Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van --
← Terug naar "Besluit 2015/1354 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de aanwijzing van de leden van de beroepskamer zoals bepaald in besluit 2014/562 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende uitvoering van het decre Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het decreet van de Franse gemeenschaps(...)"
Besluit 2015/1354 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de aanwijzing van de leden van de beroepskamer zoals bepaald in besluit 2014/562 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende uitvoering van het decre Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het decreet van de Franse gemeenschaps(...) Arrêté 2015/1354 du Collège de la Commission communautaire française relatif à la désignation des membres de la chambre de recours prévue à l'arrêté 2014/562 du Collège de la Commission communautaire française portant exécution du décret de la Comm Le Collège de la Commission communautaire française, Vu le décret de la Commission communautaire(...)
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Besluit 2015/1354 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de aanwijzing van de leden van de beroepskamer zoals bepaald in besluit 2014/562 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende uitvoering van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstelijk Gewest Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Arrêté 2015/1354 du Collège de la Commission communautaire française relatif à la désignation des membres de la chambre de recours prévue à l'arrêté 2014/562 du Collège de la Commission communautaire française portant exécution du décret de la Commission communautaire française relatif au parcours d'accueil pour primo-arrivants en Région de Bruxelles-Capitale Le Collège de la Commission communautaire française,
Gelet op het decreet van de Franse gemeenschapscommissie van 18 juli Vu le décret de la Commission communautaire française du 18 juillet
2013 betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels 2013 relatif au parcours d'accueil pour primo-arrivants en Région de
Hoofdstelijk Gewest en inzonderheid op de artikelen 10, 11 § 1 en 15 § Bruxelles-Capitale et notamment les articles 10, 11 § 1er et 15 § 1er
1; ;
Gelet op het besluit 2014/562 van het College van de Franse Vu l'arrêté 2014/562 du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie houdende uitvoering van het decreet van de française portant exécution du décret de la Commission communautaire
Franse Gemeenschapscommissie betreffende het onthaaltraject voor
nieuwkomers in het Brussels Hoofdstelijk Gewest en inzonderheid op de française relatif au parcours pour primo-arrivants en Région de
artikelen 65 en 66; Bruxelles-Capitale et notamment les articles 65 et 66 ;
Op voordracht van het Collegelid bevoegd voor Sociale Cohesie, Sur la proposition du membre du Collège chargé de la Cohésion sociale,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 ervan. de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci.

Art. 2.In uitvoering van artikel 66 van het besluit van het College

Art. 2.En exécution de l'article 66 de l'arrêté du Collège de la

van de Franse Gemeenschapscommissie van 24/04/2014 houdende uitvoering Commission communautaire française du 24/04/2014 portant exécution du
van het decreet betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het décret relatif au parcours d'accueil pour primo-arrivants en Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, wordt de beroepskamer als volgt samengesteld: Bruxelles-Capitale, la chambre de recours est composée comme suit :
a) Worden benoemd in de hoedanigheid van effectief lid: a) Sont nommés en qualité de membres effectifs :
- Myriem AMRANI, - Myriem AMRANI,
- Olivia PTITO, - Olivia PTITO,
- Pol ZIMMER, - Pol ZIMMER,
- Emmanuelle HALABI, - Emmanuelle HALABI,
- Alexandre ANSAY. - Alexandre ANSAY.
b) Worden benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid: b) Sont nommés en qualité de membres suppléants :
- Alain WILLAERT, - Alain WILLAERT,
- Carlos CRESPO GARCIA, - Carlos CRESPO GARCIA,
- Fred MAWET, - Fred MAWET,
- Nicola DE KUYSSCHE, - Nicola DE KUYSSCHE,
- Christine KULAKOWSKI. - Christine KULAKOWSKI.

Art. 3.De beroepskamer zal intern een voorzitter aanstellen.

Art. 3.La chambre de recours désignera un(e) président(e) en son

Art. 4.De beroepskamer keurt haar huishoudelijk reglement goed.

sein.

Art. 4.La chambre de recours adopte son règlement d'ordre intérieur.

Gedaan te Brussel, op 24 september 2015. Fait à Bruxelles, le 24 septembre 2015.
Vanwege het college : Par le Collège :
Rudi VERVOORT Rudi VERVOORT
Collegelid bevoegd voor Sociale Samenhang Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale
Fadila LAANAN Fadila LAANAN
Voorzitter van het College Présidente du Collège
^