Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 29/05/1997
← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot delegatie van bevoegdheden en van ondertekening voor onderwijsaangelegenheden "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot delegatie van bevoegdheden en van ondertekening voor onderwijsaangelegenheden Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant délégation de compétence et de signature en matière d'enseignement
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 29 MEI 1997. - Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot delegatie van bevoegdheden en van ondertekening voor onderwijsaangelegenheden Het College, COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 29 MAI 1997. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant délégation de compétence et de signature en matière d'enseignement Le Collège,
Gelet op artikelen 136, 163, 166 en 178 van de Grondwet gecoördineerd Vu les articles 136, 163, 166 et 178 de la Constitution coordonnée par
door de wet van 17 februari 1994; la loi du 17 février 1994;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes
hervorming der instellingen, bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 institutionnelles, par la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au
betreffende de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten en bij financement des Communautés et des Régions et par la loi spéciale du
de bijzondere wet van 16 juli 1993 ter vervollediging van de federale 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat;
staatsstrucuur; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse instellingen, gewijzigd bij door de bijzondere wet van 16 bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
juli 1993 ter vervollediging van de federale staatsstructuur; achever la structure fédérale de l'Etat;
Gelet op het decreet II van 19 juli 1993 van de Franse Vu le décret II du 19 juillet 1993 du Conseil de la Communauté
Gemeenschapsraad tot toekenning van sommige bevoegdheden van de Franse française attribuant l'exercice de certaines compétences de la
Gemeenschap aan het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Communauté française à la Région wallonne et à la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet III van de Vergadering van de Franse Vu le décret III de l'Assemblée de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 22 juli 1993 tot toekenning van sommige française du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het Waals Gewest en de compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la
Franse Gemeenschapscommissie; Commission communautaire française;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 tot coördinatie van Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur
de wetten op de Rijkscomptabiliteit; la comptabilité de l'Etat;
Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4
Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot verdeling van de juillet 1995 fixant la répartition des compétences entre ses membres;
bevoegdheden van de leden; Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4
Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot regeling van zijn werking en juillet 1995 portant règlement de son fonctionnement et réglant la
tot regeling van de ondertekening van de akten van het College, zoals signature des actes du Collège, tel que modifié;
gewijzigd; Gelet op het decreet van 22 november 1996 houdende de algemene Vu le décret du 22 novembre 1996 contenant le budget général des
uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het dépenses de la Commission communautaire française pour l'année
begrotingsjaar 1997; budgétaire 1997;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 maart 1997; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 mars 1997;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; Vu l'accord du Ministre du Budget;
Op voordracht van het Lid van het College belast met Onderwijs en Sur proposition du Membre du Collège chargé de l'Enseignement et de la
Openbaar Ambt, Fonction publique,
Besluit Arrete :

Artikel 1.De volgende personen zijn gemachtigd om, vóór de

Article 1er.Délégation pour approuver, avant paiement les pièces

uitbetaling, hun goedkeuring te geven aan de bewijsstukken voor de justificatives des dépenses à régler sur avances de fonds est donnée
uitgaven die vereffend worden via geldelijke voorschotten : au :
- de Directeur van het "Institut Emile Gryzon"; - Directeur de l'Institut Emile Gryzon;
- de Directeur van het "Intitut Pierre-Joseph Redouté-Peiffer"; - Directeur de l'Institut Pierre-Joseph Redouté-Peiffer ;
- de Bestuurder van het "Internat autonome"; - Administrateur de l'Internat autonome;
- de Directeur van het "Institut Roger Lambion"; - Directeur de l'Institut Roger Lambion;
- de Directeur van het "Institut Roger Guilbert"; - Directeur de l'Institut Roger Guilbert;
- de Directeur van het "Institut Charles Gheude"; - Directeur de l'Institut Charles Gheude;
- de Directeur van het "Institut de Recherches"; - Directeur de l'Institut de Recherches ;
- de Directeur van het "Institut Alexandre Herlin" (secundair onderwijs); - Directeur de l'Institut Alexandre Herlin (enseignement secondaire);
- de Directeur van het "Institut Alexandre Herlin" (lager onderwijs); - Directeur de l'Institut Alexandre Herlin (enseignement primaire);
- de Directeur van het "Institut Francine Robaye"; - Directeur de l'Institut Francine Robaye;
- de Directeur van het "Institut Jean-Pierre Lallemand"; - Directeur de l'Institut Jean-Pierre Lallemand;
- de Directeur van het Centrum "L'Etoile polaire"; - Directeur du Centre « L'Etoile polaire »;
- de Directeur van het PMS 1; - Directeur du PMS 1;
- de Directeur van het PMS 2; - Directeur du PMS 2;
- de Geneesheer-coördinator van de Medische Schoolinspectie; - Médecin coordonnateur de l'Inspection Médicale scolaire;
- de Geneesheer-specialist - Diensthoofd van de Arbeidsgeneeskunde; - Médecin spécialiste - Chef de Service de la Médecine du Travail ;
- de Eerstaanwezende Ingenieur van het COOVI. - Ingénieur principal du CERIA.

Art. 2.Bij afwezigheid, verlof of verhindering van de Directies van

Art. 2.En cas d'absence, de congé ou d'empêchement des Directions des

de betrokken inrichtingen, zal deze functie worden waargenomen door : établissements concernés, la fonction sera exercée par :
- de begrotingsadjunct van de Eerstaanwezende Ingenieur van het COOVI; - l'adjoint budgétaire de l'Ingénieur principal du CERIA;
- de Onderdirecteur van het "Institut Emile Gryzon"; - le Sous-Directeur de l'Institut Emile Gryzon;
- de Onderdirecteur van het "Insitut Roger Lambion"; - le Sous-Directeur de l'Institut Roger Lambion;
- de Onderdirecteur van het "Institut Roger Guilbert"; - le Sous-Directeur de l'Institut Roger Guilbert;

Art. 3.Het besluit van het College van de Franse

Art. 3.L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française

Gemeenschapscommissie 95/142 TER van 16 maart 1995 tot delegatie van 95/142 TER du 16 mars 1995 donnant délégation aux directions des
bevoegdheid aan de directies van de Instellingen van de voormalige Institutions de l'ex-Province de Brabant situées sur le territoire de
provincie Brabant die zich op het grondgebied van Brussel-Hoofdstad
bevinden, wordt opgeheven. Bruxelles-Capitale est abrogé.

Art. 4.Dit beluit treedt in werking de dag dat het wordt ondertekend.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à la date de signature du présent arrêté.

Art. 5.Het Lid van het College bevoegd voor de hierboven bedoelde

Art. 5.Le Membre du Collège compétent pour la matière visée ci-dessus

aangelegenheid is belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, op 29 mei 1997. Bruxelles, le 29 mai 1997.
Namens het College: Par le Collège:
E. TOMAS E. TOMAS,
Lid van het College belast met Onderwijs Membre du Collège chargé de l'Enseignement
Ch. PICQUE, Ch. PICQUE,
Lid van het College belast met Bijstand aan Personen Membre du Collège chargé de l'Aide aux personnes
H. HASQUIN, H. HASQUIN,
Voorzitter van het College Président du Collège
^