← Terug naar "Besluit nr. 2005/131 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit nr. 2005/131 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie | Arrêté n° 2005/131 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le statut pécuniaire du personnel des organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
29 JUNI 2006. - Besluit nr. 2005/131 van het College van de Franse | 23 JUIN 2006. - Arrêté n° 2005/131 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College | communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot | communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le statut pécuniaire |
vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de | du personnel des organismes d'intérêt public de la Commission |
instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie | communautaire française |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, tel que modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart | Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 |
1994 houdende oprichting van het Franstalig Brussels Instituut voor | portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la |
Beroepsopleiding, inzonderheid op artikel 22; | Formation professionnelle, notamment l'article 22; |
Gelet op het besluit van 20 oktober 1994 van het College van de Franse | Vu l'arrêté du 20 octobre 1994 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van | communautaire française fixant le statut pécuniaire du personnel des |
het personeel van de instellingen van openbaar nut van de Franse | organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française, |
Gemeenschapscommissie, inzonderheid op de bijlagen 1 en 2, zoals | notamment les annexes 1re et 2, tel que modifié par l'arrêté 2003/51 |
gewijzigd door het besluit 2003/51 van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 6 februari 2003 en door het besluit 2001/619 | du Collège de la Commission communautaire française du 6 février 2003 |
van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 maart 2003; | et par l'arrêté 2001/619 du Collège de la Commission communautaire française du 13 mars 2003; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone |
Instituut voor Beroepsopleiding, gegeven op 19 december 2003; | pour la Formation professionnelle, donné le 19 décembre 2003; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juni | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juin 2005; |
2005; Gelet op het akkoord van het Lid van het College belast met Openbaar | Vu l'accord du membre du Collège chargé de la Fonction publique, donné |
Ambt, gegeven op 29 september 2005; | le 29 septembre 2005; |
Gelet op het akkoord van het Lid van het College belast met Begroting, gegeven op 20 maart 2006; | Vu l'accord du membre du Collège chargé du Budget, donné le 20 mars 2006; |
Gelet op protocol nr. 2005/22 van het Sectorcomité XV van de Franse | Vu le protocole n° 2005/22 du Comité de secteur XV de la Commission |
Gemeenschapscommissie, ondertekend op 10 februari 2006; | communautaire française, signé le 10 février 2006; |
Gelet op het advies 40.126/2 van de Raad van State, gegeven op 24 | Vu l'avis 40.126/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2006, en |
april 2006, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op voordracht van het Lid van het College belast met Beroepsopleiding; | Sur proposition du Membre du Collège en charge de la Formation |
Na beraadslaging, | professionnelle; |
Après délibération, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikelen 127 en 128 van de | de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de |
Grondwet. | celle-ci. |
Art. 2.De bijlagen 1 en 2 van het besluit van het College van de |
Art. 2.L'annexe 1re et 2 de l'arrêté du Collège de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vaststelling van | communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le statut pécuniaire |
de bezoldigingsregeling van het personeel van de instellingen van | du personnel des organismes d'intérêt public de la Commission |
openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd door | |
het besluit 2003/51 van het College van de Franse | communautaire française tel que modifié par l'arrêté 2003/51 du |
Gemeenschapscommissie van 6 februari 2003, worden vervangen door de | Collège de la Commission communautaire française du 6 février 2003, |
bijlage die bij dit besluit wordt gevoegd. | sont remplacées par l'annexe jointe au présent arrêté. |
Art. 3.De Minister-Voorzitter van het College, bevoegd voor Openbaar |
Art. 3.Le Ministre-Président du Collège compétent pour la Fonction |
Ambt, en het Lid van het College, bevoegd voor Beroepsopleiding, zijn | publique et le Membre du Collège compétent pour la Formation |
belast met de uitvoering van dit besluit. | professionnelle sont chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 29 juni 2006. | Bruxelles, le 29 juin 2006. |
De Minister-Voorzitter van het College, belast met Openbaar Ambt en | Le Ministre-Président du Collège, chargé de la Fonction publique et de |
Gezondheid, | la Santé, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister, Lid van het College, belast met Beroepsopleiding, | La Ministre, Membre du Collège, chargée de la Formation |
Onderwijs, Cultuur en Leerlingenvervoer, | professionnelle, de l'Enseignement, de la Culture et du Transport scolaire, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |