Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 26/10/2023
← Terug naar "Besluit 2023/683 van het college van de Franse gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2011/183 van het college van de Franse gemeenschapscommissie van 22 september 2011 houdende programmering van ambulante diensten "sociale actie en gezin" en "gezondheid" van de Franse gemeenschapscommissie "
Besluit 2023/683 van het college van de Franse gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2011/183 van het college van de Franse gemeenschapscommissie van 22 september 2011 houdende programmering van ambulante diensten "sociale actie en gezin" en "gezondheid" van de Franse gemeenschapscommissie Arrêté 2023/683 du collège de la commission communautaire française modifiant l'arrêté 2011/183 du collège de la commission communautaire française du 22 septembre 2011 portant sur la programmation des services ambulatoires « action sociale et famille » et « sante » du collège de la commission communautaire française
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
26 OKTOBER 2023. - Besluit 2023/683 van het college van de Franse 26 OCTOBRE 2023. - Arrêté 2023/683 du collège de la commission
gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit 2011/183 van het communautaire française modifiant l'arrêté 2011/183 du collège de la
college van de Franse gemeenschapscommissie van 22 september 2011 commission communautaire française du 22 septembre 2011 portant sur la
houdende programmering van ambulante diensten "sociale actie en gezin" programmation des services ambulatoires « action sociale et famille »
en "gezondheid" van de Franse gemeenschapscommissie et « sante » du collège de la commission communautaire française
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission Communautaire Française,
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart Vu le décret de la Commission Communautaire Française du 5 mars 2009
2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de
de sociale actie, het gezin en de gezondheid, artikel 32; l'action sociale, de la famille et de la santé, l'article 32 ;
Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission Communautaire Française du 4
Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende toepassing van het juin 2009 portant application du décret du 5 mars 2009 relatif à
decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action
in het domein van de sociale actie, het gezin en de gezondheid, sociale, de la famille et de la santé, l'article 3 ;
artikel 3; Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission Communautaire Française du 22
Gemeenschapscommissie van 22 september 2011 houdende programmering van septembre 2011 portant sur la programmation des Services ambulatoires
ambulante diensten "sociale actie en gezin" en "gezondheid" van de « Action Sociale et Famille » et « Santé » du Collège de la Commission
Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Communautaire Française, tel que modifié,
Gelet op de adviezen van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Vu les avis du Conseil Consultatif Bruxellois Francophone de l'Aide
Welzijnszorg en Gezondheid, afdeling `Ambulante diensten' en afdeling aux Personnes et de la Santé « Section Services Ambulatoires » et «
`Thuishulp en -verpleging', gegeven op 17 mei en 11 mei 2023; Section Aide et soins à domicile », donnés les 17 mai et le 11 mai
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13
april 2023; 2023 ;
Gelet op het akkoord van het collegelid bevoegd voor Begroting, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 avril 2023 ;
gegeven op 27 april 2023; Vu l'accord de la Membre du Collège, chargée du Budget, donné le 27
Gelet op het advies van het ministerieel comité met toepassing van avril 2023 ;
artikel 14 van het kadersamenwerkingsakkoord tussen de Franse Vu l'avis du comité ministériel en application de l'article 14 de
Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie l'accord de coopération cadre entre la Communauté française, la région
betreffende het intra-Franstalig overleg op het vlak van wallonne et la Commission communautaire française relatif à la
gezondheidszorg en bijstand aan personen en de gemeenschappelijke concertation intra-francophone en matière de santé et d'aide aux
beginselen hieromtrent, gegeven op 16 juni 2023; Gelet op het advies van het overlegorgaan met toepassing van artikel personnes et aux principes communs applicables en ces matière donné le 16 juin 2023;
14 van het kadersamenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Vu l'avis de l'organe de concertation en application de l'article 14
Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het de l'accord de coopération cadre entre la Communauté française, la
intra-Franstalig overleg op het vlak van gezondheidszorg en bijstand région wallonne et la Commission communautaire française relatif à la
aan personen en de gemeenschappelijke beginselen hieromtrent, gegeven concertation intra-francophone en matière de santé et d'aide aux
personnes et aux principes communs applicables en ces matière donné le
op 16 juni 2023; 16 juin 2023,
Gelet op het verzoek om advies binnen een termijn van 30 dagen dat Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jour, adressée au Conseil
naar de Raad van State werd gestuurd op 25 mei 2023, met toepassing d'état le 25 mai 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa
van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1er, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973
Overwegende dat het advies niet binnen die termijn werd meegedeeld; ; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4er, alinéa 2 des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op het evaluatieverslag van de impact van het ontwerp op de Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation
respectieve situatie van vrouwen en mannen, op basis van artikel 3, respective des femmes et des hommes, sur base de l'article 3, alinéa
eerste lid, 2°, van het decreet van 21 juni 2013 houdende de 1, 2° du décret du 21 juin 2013 portant intégration de la dimension de
integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van de Franse genre dans les lignes politiques de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie, opgesteld op 27 april 2023; française établi le 27 avril 2023 ;
Gelet op het evaluatieverslag van de impact van het ontwerp op de Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation des
situatie van personen met een handicap, op basis van artikel 4, § 3, personnes handicapées, sur base de l'article 4, § 3 du décret de la
van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 15 december Commission communautaire française du 15 décembre 2016 portant
2016 betreffende de integratie van de handicapdimensie in de intégration de la dimension du handicap dans les lignes politiques de
beleidslijnen van de Franse Gemeenschapscommissie, opgesteld op 27 april 2023; la Commission communautaire française établi le 27 avril 2023 ;
Overwegende dat in de algemene beleidsverklaring van het College van CONSIDERANT que dans la déclaration de politique générale du Collège
de Franse Gemeenschapscommissie 2019-2024, de regering de universele de la Commission Communautaire Française 2019-2024, le gouvernement
toegang tot gezondheidsdiensten wil garanderen, met name door de entend garantir un accès universel aux services de santé notamment via
ontwikkeling van de 0.5-functie, die zal worden opgenomen in de le développement de la fonction 0.5 qui sera intégrée dans la réforme
hervorming van de ambulante diensten in het kader van de IMC des services ambulatoires dans le cadre de la CIM Social-Santé. Les
Welzijn-Gezondheid; Denkoefeningen over de eerstelijnszorg en de réflexions menées sur la première ligne de soins et l'accès aux soins
toegang tot zorg zijn essentieel en het netwerk van huisartsen en met
name de wijkgezondheidscentra zullen integraal deel uitmaken van de sont essentiels, le réseau de médecins généralistes et notamment les
oplossing; Overwegende dat in het verslag van het Observatorium voor Gezondheid maisons médicales feront partie intégrante de la solution ;
en Welzijn van Brussel-Hoofdstad gewag wordt gemaakt van de toename CONSIDERANT que le Rapport de l'Observatoire de la Santé et du Social
van de armoede in Brussel en van de moeilijkheden van de kansarme de Bruxelles-Capitale fait état de l'accroissement de la pauvreté à
groepen om toegang te krijgen tot kwalitatieve en betaalbare gezondheidszorg; Bruxelles et de la difficulté des publics précarisés à accéder à des
Overwegende dat de ontwikkeling van de primaire gezondheidszorgen het soins de santé de qualité et abordable financièrement ;
mogelijk maakt om de sociale ongelijkheden op het gebied van CONSIDERANT que le développement des soins de santé primaires permet
gezondheid te beperken, dat de toegang tot gezondheidszorg een de réduire les inégalités sociales en matière de santé, que l'accès
fundamenteel mensenrecht is en dat daarom aan de Brusselse bevolking aux soins de santé est un droit humain fondamental et qu'il convient
toegang moet worden gegarandeerd tot de sector van de de garantir à la population bruxelloise un accès au secteur des
wijkgezondheidscentra om zo de ongelijkheden op het gebied van maisons médicales et de réduire ainsi les inégalités en matière de
gezondheid te verminderen; santé ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Overwegende dat in de beleidsnota over de hervorming van het decreet CONSIDERANT que la Note d'Orientation relative à la réforme du décret
`Ambulante zorg' is voorzien in de erkenning van vier nieuwe wijkgezondheidscentra vanaf 2023; Ambulatoire prévoit l'agrément de 4 nouvelles maisons médicales dès
Overwegende dat in de begroting 2023 en het bijbehorende bewijsschrift 2023 ; CONSIDERANT que le budget 2023 et son cahier justificatif prévoit une
is voorzien in een verhoging van het vastleggingskrediet met 136.000 augmentation de 136.000 euros du crédit d'engagement et un montant de
euro en een verhoging van het vereffeningskrediet met 129.000 euro op 129.000 euros du crédit de liquidation en son allocation de base
de basisallocatie 23.002.34.05.3300 voor de erkenning van vier nieuwe 23.002.34.05.3300 pour l'agrément de 4 nouvelles maisons médicales à
wijkgezondheidscentra vanaf 1 september 2023; partir du 1er septembre 2023;
Op voorstel van het collegelid bevoegd voor Gezondheid en Welzijn en Sur proposition du Membre du Collège chargé de la Santé et de l'Action
het collegelid bevoegd voor Gezin, sociale et de la Membre du Collège chargée de la Famille,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128

128 van de Grondwet, krachtens artikel 138 van de Grondwet. de la Constitution en vertu de l'article 138 de la Constitution.

Art. 2.In artikel 2 van het besluit 2011/183 van het College van de

Art. 2.A l'article 2, de l'arrêté 2011/183 du Collège de la

Franse Gemeenschapscommissie van 22 september 2011 houdende Commission Communautaire Française du 22 septembre 2011 portant sur la
programmering van ambulante diensten "sociale actie en gezin" en programmation des Services ambulatoires « Action sociale et Famille »
"gezondheid" van de Franse Gemeenschapscommissie, gewijzigd door de et « Santé » du Collège de la Commission Communautaire Française,
besluiten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 modifié par les arrêtés du Collège de la Commission Communautaire
juni 2012, 27 maart 2014, 19 mei 2016, 20 september 2018, 10 december Française du 7 juin 2012, le 27 mars 2014, le 19 mai 2016, le 20
2020 en 2 december 2021, worden de woorden "Sector medische huizen septembre 2018, le 10 décembre 2020 et le 02 décembre 2021, les mots :
(MH): 50" vervangen door de woorden "Sector medische huizen (MH): 54". « Secteur des maisons médicales (MM) : 50 » sont remplacés par les
mots : « Secteur des maisons médicales (MM) : 54 ».

Art. 3.Het collegelid bevoegd voor Gezondheid en Welzijn en het

Art. 3.Le Membre du Collège qui a la Santé et l'Action sociale dans

collegelid bevoegd voor Gezin worden, ieder voor wat hem of haar ses attributions et la Membre du Collège qui a la Famille dans ses
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, op 26 oktober 2023. Bruxelles, le 26 octobre 2023.
Voor het College, Par le Collège,
A. MARON B. TRACHTE A. MARON B. TRACHTE
Collegelid bevoegd voor Welzijn en Gezondheid Voorzitster van het Membre du Collège chargé de l'Action sociale et de la Santé Présidente
College bevoegd voor Gezin du Collège chargée de la Famille
^