← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot regeling van zijn werking en tot regeling van de ondertekening van de akten van het College "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot regeling van zijn werking en tot regeling van de ondertekening van de akten van het College | Arrêté du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 juillet 1995 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Collège |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
26 MAART 1998. - Besluit van het College van de Franse | 26 MARS 1998. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College | française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot regeling van | française du 4 juillet 1995 portant règlement de son fonctionnement et |
zijn werking en tot regeling van de ondertekening van de akten van het College | réglant la signature des actes du Collège |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op artikelen 136, 166 en 178 van de Grondwet, gecoördineerd bij | Vu les articles 136, 166 et 178 de la Constitution coordonnée par la |
de wet van 17 februari 1994; | loi du 17 février 1994; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreffende de | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
hervorming der instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988 | modifiée par la loi du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, par |
betreffende de hervorming der instellingen, bij de bijzondere wet van | |
16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en | la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des |
Gewesten en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 ter vervollediging | Communautés et des Régions et par la loi spéciale du 16 juillet 1993 |
van de federale staatsstructuur; | visant à achever la structure fédérale de l'Etat; |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à |
achever la structure fédérale de l'Etat; | |
Vu le décret (II) du Conseil de la Communauté française du 19 juillet | |
1993 ter vervollediging van de federale staatstructuur; | 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
Gelet op decreet (II) van de Franse Gemeenschapsraad van 19 juli 1993 | |
tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en aan de Franse | |
Gemeenschapscommissie; | française; |
Gelet op het decreet (III) van de Franse Gemeenschapsraad van 22 juli | Vu le décret (III) de la Commission communautaire française du 22 |
1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de | juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la |
Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en aan de Franse | Communauté française à la Région wallonne et à la Commission |
Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot vaststelling van de | juillet 1995 fixant la répartition des compétences entre les Membres |
verdeling van de bevoegdheden tussen de Leden van het College van de | du Collège de la Commission communautaire française; |
Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot regeling van zijn werking en | juillet 1995 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
tot regeling van de ondertekening van de akten van het College, zoals | signature des actes du Collège tel que modifié les 14 septembre 1995, |
gewijzigd op 14 september 1995, 21 september 1995 en 14 maart 1969; | 21 septembre 1995 et 14 mars 1996; |
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd bij het | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées par l'arrêté royal du 12 |
koninklijk besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3 | janvier 1973, notamment l'article 3, tel qu'il a été modifié par les |
zoals gewijzigd bij de wetten van 9 augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 | lois du 9 août 1980, du 16 juin 1989 et du 4 août 1996. |
augustus 1996. | Vu l'urgence; |
Gelet op de hoogdringendheid; Overwegende dat onverwijld een maatregel dient te worden getroffen om | Considérant qu'il y a lieu de prendre sans retard une mesure en vue de |
de Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie de | déléguer au Président du Collège de la Commission communautaire |
machtiging te verlenen tot het ondertekenen van de rechtsvervolgingen | française la signature des actes nécessaires pour les actions en |
die betrekking hebben op de Vergadering van de Franse | justice qui concernent l'Assemblée de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie, | française, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van het College van de Franse |
Article 1er.Dans l'article 5 de l'arrêté du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot regeling van zijn werkwijze | communautaire française du 4 juillet 1995 portant règlement de son |
en tot regeling van de ondertekening van de akten van het College | fonctionnement et réglant la signature des actes du Collège, il est |
wordt een paragraaf 3 ingelast, opgesteld als volgt : | inséré un paragraphe 3, rédigé comme suit : |
« Het College van de Franse Gemeenschapscommissie verleent de | « Le Collège de la Commission communautaire française accorde |
Voorzitter van het College een machtiging voor de rechtsvervolgingen | délégation au Président du Collège pour les actions en justice qui |
die behoren tot de bevoegdheid van de Vergadering van de Franse | relèvent des attributions de l'Assemblée de la Commission |
Gemeenschapscommissie ». | communautaire française ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Voorzitter van het College wordt belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Président du Collège est chargé de l'exécution du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Brussel, 26 maart 1998. | Bruxelles, le 26 mars 1998. |
H. HASQUIN, | H. HASQUIN, |
Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast | Président du Collège de la Commission communautaire française chargé |
met Begroting, | du Budget, des Relations |
Betrekkingen met de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest alsook met | avec la Communauté française et la Région wallonne, ainsi que des |
Internationale Betrekkingen. | Relations internationales. |
Ch. PICQUE, | Ch. PICQUE, |
Lid van het College, belast met Bijstand aan Personen. | Membre du Collège chargé de l'Aide aux personnes. |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Lid van het College, belast met Cultuur, Sport en Toerisme. | Membre du Collège chargé de la Culture, du Sport et du Tourisme. |
E. ANDRE, | E. ANDRE, |
Lid van het College, belast met de Beroepsopleidingen de Permanente | Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle et permanente |
Opleiding van de Middenklasse. | des Classes moyennes. |
E. TOMAS, | E. TOMAS, |
Lid van het College, belast met Gezondheid, Beroepsomscholing en | Membre du Collège chargé de la Santé, de la Reconversion et du |
Bijscholing, Onderwijs, | Recyclage professionnels, |
Sociale Promotie, Leerlingenvervoer en Openbaar Ambt | de l'Enseignement, de la Promotion sociale, du transport scolaire et |
de la Fonction publique. |