← Terug naar "Besluit 2019/849 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van de toelating een liberaliteit te aanvaarden "
Besluit 2019/849 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van de toelating een liberaliteit te aanvaarden | Arrêté 2019/849 du Collège de la Commission communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique l'autorisation d'accepter une libéralité |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
25 APRIL 2019. - Besluit 2019/849 van het College van de Franse | 25 AVRIL 2019. - Arrêté 2019/849 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot toekenning aan het Belgische Rode Kruis van | communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique |
de toelating een liberaliteit te aanvaarden | l'autorisation d'accepter une libéralité |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet opde bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014, | modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1er, I |
artikel 5, § 1, I; | ; |
Gelet opde wet van 30 maart 1891 waarbij de burgerlijke | Vu la loi du 30 mars 1891 accordant la personnification civile à |
rechtspersoonlijkheid aan de Vereniging « Het Belgische Rode Kruis » | l'Association de la Croix-Rouge de Belgique, l'article 3 ; |
wordt verleend, inzonderheid op artikel 3; | |
Gelet ophet bijzondere decreet van 3 april 2014 betreffende de | Vu le décret spécial du 3 avril 2014 relatif aux compétences de la |
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het | Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région |
Waalse gewest en de Franse Gemeenschapscommissie wordt overgedragen; | wallonne et à la Commission communautaire française ; |
Gelet ophet koninklijk besluit van 22 februari 1892 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 22 février 1892 concernant les dons et legs au |
schenkingen en legaten ten gunste van het Belgische Rode Kruis, | profit de l'Association de la Croix-Rouge de Belgique, l'article 8 ; |
inzonderheid op artikel 8; | |
Gelet ophet besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 décembre |
december 2003 tot goedkeuring van de nieuwe statuten van het Belgische | 2003 portant approbation des nouveaux statuts de la Croix-Rouge de |
Rode Kruis; | Belgique ; |
Gelet ophet advies van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk | Vu l'avis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, donné le |
Gewest, gegeven op 28 februari 2019; | 28 février 2019 ; |
Gelet opde beraadslaging van het Directiecomité van het Belgische Rode | Vu la délibération du Conseil d'Administration de la Croix-Rouge de |
Kruis van 11 september 2018; | Belgique, donné le 11 septembre 2018 ; |
Overwegende dat de toekenning van nieuwe bevoegdheden aan de op het | Considerant L'attribution aux Communautés de nouvelles compétences |
gebied van Gezondheid vanaf 1 juli 2014 en de nieuwe verdeling van | dans le domaine de la Santé à partir du 1er juillet 2014 et la |
deze bevoegdheden binnen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en | nouvelle répartition de ces compétences entre Communauté française, |
de Franse Gemeenschapscommissie; | Région wallonne et Commission communautaire française ; |
Overwegende dat het aanvaarden van een liberaliteit noodzakelijk is | Considerant que l'acceptation d'une libéralité est nécessaire à |
voor het volbrengen van zijn opdracht; | l'accomplissement de la mission de la Croix-Rouge ; |
Op voorstel van het Collegelid belast met Gezondheid, | Sur proposition de la Membre du Collège, chargée de la Santé, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Article 1er.La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, |
Stallestraat 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit | rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs |
te aanvaarden van een bedrag van 140.000 EUR (honderd veertig duizend | |
EUR) afgestaan door Mevrouw Suzanne HUNGS, geboren op 4 november 1920 | de 140.000 euros (cent quarante mille euros) consenti par Mme Suzanne |
te Valenciennes (Noord Frankrijk), alleenstaande, verblijvend te | |
Minervalaan 15, 1060 Vorst toen zij nog leefde, en overleden te Vorst | HUNGS, ayant eu son dernier domicile à 1060 Forest, avenue Minerve 15, |
née à Valenciennes (Nord France) le 4 novembre 1920, célibataire, | |
op 3 juni 2018. | décédée le 3 juin 2018 à Forest. |
Art. 2.Het Lid van het College belast met Gezondheid wordt belast met |
Art. 2.Le Membre du Collège ayant la santé dans ses attributions est |
de uitvoering van onderhavig besluit. | chargé de l'Exécution du présent arrêté. |
Gedaan te Brussel, 25 april 2019. | Fait à Bruxelles, le 25 avril 2019. |
Voor het College : | Par le Collège : |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Voorzitter van het College | Présidente du Collège |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Lid van het College belast met Gezondheid | Membre du Collège chargée de la Santé |