Besluit 2018/780 van het College van de Franse gemeenschapscommissie houdende toekenning van het mandaat van bestuursdirecteur, , voor het directiebestuur bijstand aan personen met een handicap van de Franse gemeenschapscommissie | Arrêté 2018/780 du Collège de la Commission communautaire française portant attribution du mandat de directeur d'administration, , de la direction d'administration de l'aide aux personnes handicapées de la Commission communautaire française |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
24 MEI 2018. - Besluit 2018/780 van het College van de Franse | 24 MAI 2018. - Arrêté 2018/780 du Collège de la Commission |
gemeenschapscommissie houdende toekenning van het mandaat van | communautaire française portant attribution du mandat de directeur |
bestuursdirecteur, (rang 15), voor het directiebestuur bijstand aan | d'administration, (rang 15), de la direction d'administration de |
personen met een handicap van de Franse gemeenschapscommissie | l'aide aux personnes handicapées de la Commission communautaire française |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 |
Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de | avril 1995 portant le statut des fonctionnaires de Services du Collège |
ambtenaren van de diensten van het college van de Franse | de la Commission communautaire française, tel que modifié ; |
Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 |
Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 tot vaststelling van het | avril 1995 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel des |
geldelijk statuut van de ambtenaren van de diensten van het college | Service du collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; |
van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de | mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du |
ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College | personnel des Services du Collège de la Commission communautaire |
van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd ; | française, tel que modifié ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 tot vaststelling van de | mars 1999 fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des |
weddeschalen van de ambtenaren van de diensten van het College van de | Service du Collège de la Commission communautaire française, tel que |
Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd ; | modifié ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 tot vaststelling van het | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
organiek kader van de diensten van het College van de Franse | juin 2009 fixant le cadre organique des Services du collège de la |
Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd ; | Commission communautaire française, tel que modifié ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1er |
Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchie van de | juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent |
graden van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse | porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd ; | communautaire française, tel que modifié ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 6 juni 2013 tot vaststelling van de | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 6 |
structuur van de diensten van het College van de Franse | juin 2013 fixant la structure des Services du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie ; | communautaire française ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 25 oktober 2017 houdende aanstelling van de | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 25 |
leden van de Commissie voor selectie van de mandaatbetrekking van rang | octobre 2017 portant désignation des membres de la Commission de |
15 van bestuursdirecteur voor het directiebestuur Bijstand aan | sélection du mandat de rang 15 de Directeur d'administration de l'Aide |
personen met een handicap. | aux Personnes handicapées; |
Overwegende de vacantverklaring door het College van de Franse | Considérant la déclaration de vacance décidée par le Collège de la |
Gemeenschapscommissie van een mandaatbetrekking van rang 15 bij het | Commission communautaire française d'un mandat de rang 15 à la |
directiebestuur Bijstand aan personen met een handicap, van 7 | Direction d'administration de l'Aide aux Personnes handicapées, le 7 |
september 2017 ; | septembre 2017 ; |
Overwegende de oproep tot kandidaatstelling gepubliceerd in het | Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge du 18 |
Belgisch Staatsblad van 18 oktober 2017 ; | octobre 2017 ; |
Overwegende het met redenen omkleed advies van de Selectiecommissie | Considérant l'avis motivé émis par la Commission de sélection pour |
voor de toekenning van een mandaatbetrekking van rang 15 van | l'attribution d'un emploi de mandat de rang 15 de Directeur |
bestuursdirecteur Bijstand aan personen met een handicap, van 22 maart 2018 ; | d'administration de l'aide aux personnes handicapées le 22 mars 2018 ; |
Overwegende dat in totaal zes kandidaturen door de Selectiecommissie | Considérant qu'au total, six candidatures ont été reçues par la |
werden ontvangen voor de mandaatbetrekking van rang 15 ; | Commission de sélection pour le mandat de rang 15 ; |
Overwegende dat de kandidaturen van mevrouw Lala Elisa | Considérant que les candidatures de Mesdames Lala Elisa |
RAFALATANANTSOA, mevrouw Brigitte ROEFS en mevrouw Annick SEGERS niet | RAFAMATANANTSOA, Brigitte ROEFS et Annick SEGERS ont été déclarées non |
ontvankelijk werden verklaard aangezien ze niet voldeden aan de | admissibles dès lors qu'elles ne répondaient pas aux conditions |
algemene of bijzondere toelaatbaarheidsvoorwaarden ; | générales ou particulières d'admissibilité; |
Overwegende dat de kandidatuur van de Heer Etienne COPPIETERS 't | Considérant que la candidature de Monsieur Etienne COPPIETERS `t |
WALLANT niet ontvankelijk werd verklaard omdat niet voldaan is aan de | WALLANT a été déclarée non admissible au motif que la condition |
voorwaarde van ervaring van zes jaar in een leidende functie, wat | d'expérience de six ans dans une fonction dirigeante n'est pas |
bevestigd werd door de bijkomende informatie die aan de kandidaat | remplie, ce qui a été confirmé par les informations complémentaires |
gevraagd werd, enerzijds, en tijdens zijn hoorzitting voor de | demandées au candidat, d'une part, et lors de son audition devant la |
Commissie naar aanleiding van zijn klacht, anderzijds; | Commission suite à sa réclamation, d'autre part ; |
Overwegend dat twee kandidaturen ontvankelijk werden verklaard doordat | Considérant que deux candidatures ont été déclarées admissibles car |
ze voldoen aan de algemene en bijzondere vereisten ; | répondant aux conditions générales et particulières requises; |
Overwegende dat de Selectiecommissie, bij unanimiteit, na vergelijking | Considérant que la Commission de sélection a, à l'unanimité, après |
van de graad van geschiktheid van de competenties, relationele en | avoir effectué la comparaison du degré d'adéquation des compétences, |
managementvaardigheden van de kandidaten, de Heer Philippe BOUCHAT, | du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude au management |
heeft ingeschreven in categorie "A" ("geschikt"), overeenkomstig wat | des candidats, inscrit dans la catégorie « B » (pas apte), ), Monsieur |
voorzien is in artikel 34/8 § 2, 4de lid van het besluit van het | Laurent DUPONT, conformément à ce qui est prévu à l'article 34/8, § 2, |
alinéa 4 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire | |
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 | française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et |
betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement | au règlement du personnel des services du Collège de la commission |
communautaire française ; | |
van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie. | Considérant que la Commission de sélection a, à l'unanimité, après |
Overwegende dat de Selectiecommissie, bij unanimiteit, na vergelijking | avoir effectué la comparaison du degré d'adéquation des compétences, |
van de graad van geschiktheid van de competenties, relationele en | du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude au management |
managementvaardigheden van de kandidaten, de Heer Laurent DUPONT, | des candidats, inscrit dans la catégorie « A » (apte), Monsieur |
heeft ingeschreven in categorie "B" ("niet geschikt"), overeenkomstig | Philippe BOUCHAT, conformément à ce qui est prévu à l'article 34/8, § |
wat voorzien is in artikel 34/8 § 2, 4de lid van het besluit van het | 2, alinéa 4 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire |
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 | française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et |
betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement | au règlement du personnel des services du Collège de la commission |
van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie. | communautaire française ; |
Overwegende dat het College beslist om de hierboven beschreven | Considérant que le Collège décide de faire siens les motifs exposés |
motieven over te nemen alsook die opgenomen ter ondersteuning van het | ci-dessus ainsi que ceux repris à l'appui de la proposition formulée |
voorstel geformuleerd door de Selectiecommissie en om de kandidaat die | par la Commission de sélection et de désigner le candidat jugé « apte |
is "geschikt" werd geacht door de Selectiecommissie, te benoemen. | » par la Commission de sélection ; |
Op voorstel van het lid van het College van de Franse | Sur la proposition de la Membre du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie belast met het Openbaar Ambt, | communautaire française chargée de la Fonction publique, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De Heer Philippe BOUCHAT wordt benoemd om het mandaat van |
Article 1er.Monsieur Philippe BOUCHAT est désigné pour exercer le |
bestuursdirecteur Bijstand aan personen met een handicap uit te | mandat de Directeur d'administration de l'Aide aux personnes |
oefenen voor de periode van 15 juni 2018 tot 14 juni 2023. | handicapées pour la période du 15 juin 2018 au 14 juin 2023 |
Art. 2.Het basisjaarloon van de betrokkene is vastgelegd op schaal |
Art. 2.Le traitement annuel de base de l'intéressé est fixé dans |
15/1 (40.581,30 euro - 59.970,88 euro). | l'échelle 15/1 (40.581,30 euros-59.870,88 euros). |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 juni 2018. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 juin 2018. |
Art. 4.Dit besluit wordt betekend aan de betrokkene en een afschrift |
Art. 4.Le présent arrêté est notifié à l'intéressé et une copie est |
wordt ter beschikking gesteld van het Rekenhof. | mise à la disposition de la Cour des comptes. |
Art. 5.Het Lid van het College belast met Openbaar Ambt is belast met |
Art. 5.La Membre du Collège de la Commission communautaire française |
de uitvoering van onderhavig besluit. | chargée de la Fonction publique est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Gedaan te Brussel, 24 mei 2018. | Fait à Bruxelles, le 24 mai 2018. |
Door het College : | Par le Collège : |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Voorzitter van het College | Présidente du Collège |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Lid van het College belast met Openbaar Ambt | Membre du Collège, chargée de la Fonction publique |