Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 23/11/2023
← Terug naar "Besluit 2023/2207 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie waarbij het Belgische Rode Kruis wordt gemachtigd om een liberaliteit te aanvaarden "
Besluit 2023/2207 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie waarbij het Belgische Rode Kruis wordt gemachtigd om een liberaliteit te aanvaarden Arrêté 2023/2207 du Collège de la Commission communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique l'autorisation d'accepter une libéralité
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
23 NOVEMBER 2023. - Besluit 2023/2207 van het College van de Franse 23 NOVEMBRE 2023. - Arrêté 2023/2207 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie waarbij het Belgische Rode Kruis wordt communautaire française accordant à la Croix-Rouge de Belgique
gemachtigd om een liberaliteit te aanvaarden l'autorisation d'accepter une libéralité
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission communautaire française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014, l'article 5, § 1er, I
artikel 5, § 1, I; ;
Gelet op de wet van 30 maart 1891 waarbij de burgerlijke Vu la loi du 30 mars 1891 accordant la personnification civile à
verpersoonlijking verleend wordt aan de Vereniging van het Rode Kruis l'Association de la Croix-Rouge de Belgique, l'article 3 ;
van België, artikel 3;
Gelet op het bijzonder decreet van 3 april 2014 betreffende de Vu le décret spécial du 3 avril 2014 relatif aux compétences de la
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région
Waalse gewest en de Franse Gemeenschapscommissie wordt overgedragen; wallonne et à la Commission communautaire française ;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 1892 betreffende de Vu l'arrêté royal du 22 février 1892 concernant les dons et legs au
schenkingen en legaten ten gunste van het Belgische Rode Kruis, artikel 8; profit de l'Association de la Croix-Rouge de Belgique, l'article 8 ;
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 décembre
december 2003 tot goedkeuring van de nieuwe statuten van het Belgische 2003 portant approbation des nouveaux statuts de la Croix-Rouge de
Rode Kruis; Belgique ;
Gelet op het advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, gegeven Vu l'avis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, donné le
op 28 september 2023; 28 septembre 2023 ;
Gelet op de beraadslaging van de raad van bestuur van het Belgische Vu la délibération du Conseil d'Administration de la Croix-Rouge de
Rode Kruis van 30 mei 2023; Belgique, donné le 30 mai 2023 ;
Overwegende de toekenning aan de gemeenschappen van nieuwe Considérant l'attribution aux Communautés de nouvelles compétences
bevoegdheden op het vlak van Gezondheid vanaf 1 juli 2014 en de nieuwe dans le domaine de la Santé à partir du 1er juillet 2014 et la
verdeling van die bevoegdheden tussen de Franse Gemeenschap, het nouvelle répartition de ces compétences entre Communauté française,
Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Région wallonne et Commission communautaire française ;
Overwegende dat het aanvaarden van een liberaliteit noodzakelijk is om Considérant que l'acceptation d'une libéralité est nécessaire à
de opdracht van het Rode Kruis te volbrengen; l'accomplissement de la mission de la Croix-Rouge ;
Op voordracht van het collegelid belast met Gezondheid, Sur proposition du Membre du Collège en charge de la Santé.
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest,

Article 1er.La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale,

Stallestraat 96 in 1180 Brussel, wordt gemachtigd om het legaat rue de Stalle 96 à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs
geschat op 700.000 euro (zevenhonderdduizend euro) te aanvaarden dat estimé à 700.000 euros (sept cent mille euros) consenti par Monsieur
werd afgestaan door de heer Guy LITTANI, die zijn laatste woonplaats Guy LITTANI, ayant eu son dernier domicile à 1200 Bruxelles, Avenue
had in 1200 Brussel, Paul Hymanslei 135, en die overleed op 11 maart Paul Hymans,135 et décédée le 11 mars 2023.
2023.

Art. 2.Het collegelid bevoegd voor Gezondheid wordt belast met de

Art. 2.Le Membre du Collège ayant la Santé dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'Exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 november 2023. Bruxelles, le 23 novembre 2023.
Voor het College : Par le Collège :
B. TRACHTE B. TRACHTE
Minister-voorzitster van het College Ministre-Présidente du Collège
A. MARON A. MARON
Collegelid belast met Gezondheid Membre du Collège en charge de la Santé
^