Besluit 2011/640 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende toepassing van het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid | Arrêté 2011/640 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 juin 2009 portant application du décret du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
20 OKTOBER 2011. - Besluit 2011/640 van het College van de Franse | 20 OCTOBRE 2011. - Arrêté 2011/640 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College | communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende | communautaire française du 4 juin 2009 portant application du décret |
toepassing van het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van | du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les |
ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid | domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé |
Het College, | Le Collège, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart | Vu le décret de la Commission communautaire française du 5 mars 2009 |
2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van | relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de |
de sociale actie, het gezin en de gezondheid, met name de artikelen | l'action sociale, de la famille et de la santé, notamment les articles |
99, 100 en 118; | 99, 100 et 118; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende toepassing van het | juin 2009 portant application du décret du 5 mars 2009 relatif à |
decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten | l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action |
in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid; | sociale, de la famille et de la santé; |
Gelet op het advies van de afdeling Ambulante Diensten van de | Vu l'avis de la section Services Ambulatoires du Conseil consultatif |
Franstalige Brusselse Raad voor Bijstand aan Personen en Gezondheid, | bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la santé, donné |
gegeven op 16 juni 2011; | le 16 juin 2011; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 juni 2011; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 juin 2011; |
Gelet op het akkoord van het Collegelid belast met de Begroting, gegeven op 14 juli 2011; | Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget, donné le 14 juillet 2011; |
Gelet op het advies nr. 50.120/2/V van de Raad van State gegeven op 23 | Vu l'avis n° 50.120/2/V du Conseil d'Etat, donné le 23 août 2011, en |
augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van het Collegelid bevoegd voor Gezondheid en het | Sur proposition du Membre du Collège compétent pour la Santé et du |
Collegelid bevoegd voor Sociale Actie en Gezin, | Membre du Collège compétent pour l'Action sociale et la Famille, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
Article 1er.Le présent arrêté règle en vertu de l'article 138 de la |
een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 van deze Grondwet. | Constitution une matière visée à l'article 128 de celle-ci. |
Art. 2.In artikel 32, § 1 van het besluit van het College van de |
Art. 2.A l'article 32, § 1er, de l'arrêté du Collège de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende toepassing van | communautaire française du 4 juin 2009 portant application du décret |
het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante | du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les |
diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de | domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé, le montant |
gezondheid, wordt het bedrag « 5.140 euro » vervangen door het bedrag « 5.750 euro ». | « 5.140 euros » est remplacé par le montant « 5.750 euros ». |
Art. 3.In artikel 43, § 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden « |
Art. 3.A l'article 43, § 1er, du même arrêté, les mots « à l'accueil, |
bij de opvang » opgeheven. | » sont abrogés. |
Art. 4.In artikel 66, § 2 van hetzelfde besluit, wordt 2° |
Art. 4.A l'article 66, § 2 du même arrêté, le 2° est complété par les |
vervolledigd door de woorden : « voor zover dit bedrag overeenstemt | |
met tenminste 30 % van het netto belastbaar inkomen ». | mots : « pour autant que ce montant représente au moins 30 % du revenu |
net imposable ». | |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 6.Het Collegelid bevoegd voor Gezondheid en het Collegelid |
Art. 6.Le Membre du Collège compétent pour la Santé et le Membre du |
bevoegd voor Sociale Actie en Gezin worden, ieder wat hem betreft, | Collège compétent pour l'Action sociale et la Famille sont chargés |
belast met de uitvoering van dit besluit. | chacun pour ce qui le concerne de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 oktober 2011. | Bruxelles, le 20 octobre 2011. |
Door het College : | Par le Collège : |
B. CEREXHE, | B. CEREXHE, |
Collegelid, bevoegd voor Gezondheid | Membre du Collège, chargé de la Santé |
E. KIR, | E. KIR, |
Collegelid, bevoegd voor Sociale Actie en Gezin | Membre du Collège, chargé de l'Action sociale et de la Famille |
Ch. DOULKERIDIS, | Ch. DOULKERIDIS, |
Voorzitter van het College, Collegelid belast met de Begroting | Président du Collège, Membre du Collège chargé du Budget |