Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 20/10/2011
← Terug naar "Besluit 2011/640 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende toepassing van het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid "
Besluit 2011/640 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende toepassing van het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid Arrêté 2011/640 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 juin 2009 portant application du décret du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
20 OKTOBER 2011. - Besluit 2011/640 van het College van de Franse 20 OCTOBRE 2011. - Arrêté 2011/640 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission
van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende communautaire française du 4 juin 2009 portant application du décret
toepassing van het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les
ambulante diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé
Het College, Le Collège,
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart Vu le décret de la Commission communautaire française du 5 mars 2009
2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten in de domeinen van relatif à l'offre de services ambulatoires dans les domaines de
de sociale actie, het gezin en de gezondheid, met name de artikelen l'action sociale, de la famille et de la santé, notamment les articles
99, 100 en 118; 99, 100 et 118;
Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4
Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende toepassing van het juin 2009 portant application du décret du 5 mars 2009 relatif à
decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante diensten l'offre de services ambulatoires dans les domaines de l'action
in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de gezondheid; sociale, de la famille et de la santé;
Gelet op het advies van de afdeling Ambulante Diensten van de Vu l'avis de la section Services Ambulatoires du Conseil consultatif
Franstalige Brusselse Raad voor Bijstand aan Personen en Gezondheid, bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la santé, donné
gegeven op 16 juni 2011; le 16 juin 2011;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 juni 2011; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 juin 2011;
Gelet op het akkoord van het Collegelid belast met de Begroting, gegeven op 14 juli 2011; Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget, donné le 14 juillet 2011;
Gelet op het advies nr. 50.120/2/V van de Raad van State gegeven op 23 Vu l'avis n° 50.120/2/V du Conseil d'Etat, donné le 23 août 2011, en
augustus 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, 1e lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van het Collegelid bevoegd voor Gezondheid en het Sur proposition du Membre du Collège compétent pour la Santé et du
Collegelid bevoegd voor Sociale Actie en Gezin, Membre du Collège compétent pour l'Action sociale et la Famille,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet,

Article 1er.Le présent arrêté règle en vertu de l'article 138 de la

een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 van deze Grondwet. Constitution une matière visée à l'article 128 de celle-ci.

Art. 2.In artikel 32, § 1 van het besluit van het College van de

Art. 2.A l'article 32, § 1er, de l'arrêté du Collège de la Commission

Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 houdende toepassing van communautaire française du 4 juin 2009 portant application du décret
het decreet van 5 maart 2009 betreffende het aanbod van ambulante du 5 mars 2009 relatif à l'offre de services ambulatoires dans les
diensten in de domeinen van de sociale actie, het gezin en de domaines de l'action sociale, de la famille et de la santé, le montant
gezondheid, wordt het bedrag « 5.140 euro » vervangen door het bedrag « 5.750 euro ». « 5.140 euros » est remplacé par le montant « 5.750 euros ».

Art. 3.In artikel 43, § 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden «

Art. 3.A l'article 43, § 1er, du même arrêté, les mots « à l'accueil,

bij de opvang » opgeheven. » sont abrogés.

Art. 4.In artikel 66, § 2 van hetzelfde besluit, wordt 2°

Art. 4.A l'article 66, § 2 du même arrêté, le 2° est complété par les

vervolledigd door de woorden : « voor zover dit bedrag overeenstemt
met tenminste 30 % van het netto belastbaar inkomen ». mots : « pour autant que ce montant représente au moins 30 % du revenu
net imposable ».

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010.

Art. 6.Het Collegelid bevoegd voor Gezondheid en het Collegelid

Art. 6.Le Membre du Collège compétent pour la Santé et le Membre du

bevoegd voor Sociale Actie en Gezin worden, ieder wat hem betreft, Collège compétent pour l'Action sociale et la Famille sont chargés
belast met de uitvoering van dit besluit. chacun pour ce qui le concerne de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 oktober 2011. Bruxelles, le 20 octobre 2011.
Door het College : Par le Collège :
B. CEREXHE, B. CEREXHE,
Collegelid, bevoegd voor Gezondheid Membre du Collège, chargé de la Santé
E. KIR, E. KIR,
Collegelid, bevoegd voor Sociale Actie en Gezin Membre du Collège, chargé de l'Action sociale et de la Famille
Ch. DOULKERIDIS, Ch. DOULKERIDIS,
Voorzitter van het College, Collegelid belast met de Begroting Président du Collège, Membre du Collège chargé du Budget
^