Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 20/07/2000
← Terug naar "Besluit 2000/769 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de bijzondere erkenningsvoorwaarden van de leercontracten voor het beroep van installateur in centrale verwarming in de permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen "
Besluit 2000/769 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de bijzondere erkenningsvoorwaarden van de leercontracten voor het beroep van installateur in centrale verwarming in de permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen Arrêté 2000/769 du Collège de la Commission communautaire française fixant les conditions particulières d'agrément des contrats d'apprentissage pour la profession d'installateur en chauffage central dans la Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 JULI 2000. - Besluit 2000/769 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de bijzondere erkenningsvoorwaarden van de leercontracten voor het beroep van installateur in centrale verwarming in de permanente vorming voor de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 JUILLET 2000. - Arrêté 2000/769 du Collège de la Commission communautaire française fixant les conditions particulières d'agrément des contrats d'apprentissage pour la profession d'installateur en chauffage central dans la Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission communautaire française,
Gelet op de artikelen 138 en 178 van de Grondwet; Vu les articles 138 et 178 de la Constitution;
Gelet op het decreet II van de Raad van de Franse Gemeenschap, welk de Vu le Décret II du Conseil de la Communauté française attribuant
uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan l'exercice de certaines compétences de la Communauté française à la
het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie toewijst; Région wallonne et à la Commission communautaire française;
Gelet op het samenwerkingsakkoord betreffende de Permanente vorming Vu l'accord de coopération relatif à la Formation permanente pour les
voor de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen en het Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises et à la
toezicht van het "Institut de formation permanente pour les Classes tutelle de l'Institut de formation permanente pour les Classes
moyennes et les petites et moyennes entreprises", gesloten op 20 moyennes et les petites et moyennes entreprises, conclu le 20 février
februari 1995 door de Franse Gemeenschapscommissie, de Franse 1995, par la Commission communautaire française, la Communauté
Gemeenschap en het Waalse Gewest, goedgekeurd bij Decreet van de française et la Région wallonne, approuvé par décret de l'Assemblée de
Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 1995, la Commission communautaire française du 18 décembre 1995, notamment
inzonderheid op de artikel 5, 2°, 3° en 4°; l'article 5, 2°, 3° et 4°;
Gelet op het advies van de Raad van Beheer van het "Institut de Vu l'avis du Conseil d'administration de l'Institut de formation
Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes
moyennes entreprises", gegeven op 23 april 1999; entreprises, donné le 23 avril 1999.
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; et du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat het "Institut de Formation permanente pour les Classes Considérant que l'Institut de formation permanente pour les Classes
moyennes et les petites et moyennes entreprises", de Centra voor moyennes et les petites et moyennes entreprises, les centres de
permanente vorming voor de Middenstand, de leersecretarissen, de formation permanente des Classes moyennes, les délégués à la tutelle,
ondernemingshoofden, de leerlingen en de stagiairs dwingend de nieuwe les chefs d'entreprise et les apprentis doivent impérativement
bepalingen betreffende de erkenning van de leercontracten voor het connaître les nouvelles dispositions relatives à l'agrément des
beroep van installateur in centrale verwarming in de Permanente contrats d'apprentissage pour la profession d'installateur en
vorming voor de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen chauffage central dans la Formation permanente pour les Classes
vóór het begin van het volgende opleidingsjaar, vastgelegd op 1 moyennes et les petites et moyennes entreprises avant le début de la
september 2000, moeten kennen; prochaine année de formation fixée au 1er septembre 2000;
Overwegende dat het besluit bijgevolg zo spoedig mogelijk Considérant que, par conséquent, l'arrêté doit être publié et doit
bekendgemaakt moet worden en in werking moet treden; entrer en vigueur dans les plus brefs délais;
Op de voordracht van het Lid van het College tot wiens bevoegdheid de Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la formation
professionele en permanente vorming voor de Middenstand behoort; professionnelle et permanente des Classes moyennes,
Besluit : Arrête :

Article 1er.L'apprenti qui souhaite conclure un contrat

Artikel 1.De leerling die een leercontract in de permanente vorming

d'apprentissage dans la Formation permanente pour les Classes moyennes
voor de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen wenst te et les petites et moyennes entreprises, pour la profession
sluiten, voor het beroep van installateur in centrale verwarming moet d'installateur en chauffage central doit répondre à l'une des
aan één van de volgende voorwaarden voldoen : conditions suivantes :
1° 15 jaar oud zijn en minstens in de eerste twee jaar van het 1° avoir 15 ans accomplis et avoir réussi au moins les deux premières
secundair algemeen, technisch of kunstonderwijs geslaagd zijn; années de l'enseignement secondaire général, artistique ou technique;
2° 15 jaar oud zijn en in het derde jaar van het secundair 2° avoir 15 ans accomplis et avoir réussi la troisième année de
beroepsonderwijs geslaagd zijn; l'enseignement secondaire professionnel;
3° aan de voltijdse schoolplicht voldaan hebben zonder de 3° avoir satisfait à l'obligation scolaire à temps plein sans remplir
opleidingsvoorwaarden bedoeld onder 1) en 2) te vervullen en aan de les conditions de formation visées aux points 1° et 2° et avoir
voor dit beroep specifieke, door het Instituut georganiseerde satisfait à l'épreuve d'admission spécifique à cette formation,
toelatingsproef voldaan hebben. organisée par l'Institut.

Art. 2.De in artikel 1 voorziene opleiding met leercontract duurt

Art. 2.La durée de la formation en apprentissage prévue à l'article 1er

drie jaar. est fixée à trois ans.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2000.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2000.

Art. 4.Het Lid van het College, tot wiens bevoegdheid de beroeps- en

Art. 4.Le Membre du Collège chargé de la formation professionnelle et

permanente vorming voor de Middenstand behoort, is belast met de permanente des Classes moyennes est chargé de l'exécution du présent
uitvoering van dit besluit. arrêté.
Brussel, 20 juli 2000. Bruxelles, le 20 juillet 2000.
Voor het College van de Franse Gemeenschap : Pour le Collège de la Commission communautaire française :
E. TOMAS, E. TOMAS,
Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Président du Collège de la Commission communautaire française
E. ANDRE, E. ANDRE,
Lid van het College, belast met Beroepsopleiding en de Permanente Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle et permanente
Opleiding van de Middenklasse des Classes moyennes
^