← Terug naar "Besluit 2002/870 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 tot uitvoering van het decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies van de diensten actief op het gebied van het druggebruik "
Besluit 2002/870 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 tot uitvoering van het decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies van de diensten actief op het gebied van het druggebruik | Arrêté 2002/870 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18 juillet 1996 concernant l'application du décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux subventions des services actifs en matière de toxicomanies |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
20 FEBRUARI 2003. - Besluit 2002/870 van het College van de Franse | 20 FEVRIER 2003. - Arrêté 2002/870 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van de Franse | communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 tot uitvoering van het decreet | communautaire française du 18 juillet 1996 concernant l'application du |
van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies van de | décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux subventions des |
diensten actief op het gebied van het druggebruik | services actifs en matière de toxicomanies |
Het College, | Le Collège, |
Gelet op het decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de | Vu le décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux subventions |
subsidies van de diensten actief op het gebied van het druggebruik, | des services actifs en matière de toxicomanies, tel que modifié par le |
als gewijzigd bij het decreet van 12 juli 2001; | decret du 12 juillet 2001; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 tot uitvoering van het decreet | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18 |
van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies van de | juillet 1996 concernant l'application du décret du 27 avril 1995 |
diensten actief op het gebied van het druggebruik, als gewijzigd bij | relatif à l'agrément et aux subventions des services actifs en matière |
de besluiten van 6 november 1997, 24 juni 1999 en 18 juli 2001, | de toxicomanies, tel que modifié par les arrêtés du 6 novembre 1997, |
inzonderheid op artikel 81; Gelet op het besluit van het College van de Franse | du 24 juin 1999 et du 18 juillet 2001, notamment l'article 81; |
Gemeenschapscommissie van 11 december 1997 tot vaststelling van de | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 |
inwerkingtreding van het decreet van 27 april 1995 betreffende de | décembre 1997 fixant l'entrée en vigueur du décret du 27 avril 1995 |
erkenning en de subsidies van de diensten actief op het gebied van het | relatif à l'agrément et aux subventions des services actifs en matière |
druggebruik; | de toxicomanies; |
Gelet op het advies van de Franstalige Brusselse Adviesraad voor | Vu l'avis du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux |
Gezondheids- en Welzijnszorg van de afdeling "Ambulante Zorgdiensten" | personnes et de la santé de la section "Services ambulatoires" donné |
gegeven op 12 november 2002; | le 12 novembre 2002; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 november 2002; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 novembre 2002; |
Gelet op het advies van het Lid van het College dat belast is met de Begroting; | |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de | Vu l'avis du Membre du Collège, chargé du Budget; |
inwerkingtreding met terugwerkende kracht van het besluit, door de | Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur rétroactive de l'arrêté, |
kwartale verdeling van het jaarbedrag dat toegekend wordt aan het door | par la répartition trimestrielle du montant annuel alloué à |
het college erkende coördinatieorgaan en door de financiële | l'organisme de coordination reconnu par le Collège et par les |
moeilijkheden waarmee dit orgaan te kampen heeft; | difficultés financières que rencontre cet organisme; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 23 décembre 2002, en application |
2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Overwegende dat het aantal diensten die inzake drugverslaving bedrijvig zijn en zich aangesloten hebben bij het coördinatieorgaan voor de diensten actief op het gebied van het druggebruik, toegenomen is; Op voorstel van het Lid van het College dat bevoegd is voor Gezondheidsbeleid, Besluit : Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld bij artikel |
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Considérant que le nombre de services actifs en matière de toxicomanies affiliés, à l'organisme de coordination des services actifs en matière de toxicomanies, a augmenté; Sur la proposition du Membre du Collège, chargé de la Santé, Arrête : Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128 |
128 van de Grondwet krachtens artikel 138 van de Grondwet. | de la Constitution en vertu de l'article 138 de la Constitution. |
Art. 2.Artikel 81, tweede lid, van het besluit van het College van de |
Art. 2.L'article 81, alinéa 2, de l'arrêté du Collège de la |
Franse Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 tot uitvoering van het | Commission communautaire française du 18 juillet 1996 concernant |
decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies van | l'application du décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux |
de diensten actief op het gebied van het druggebruik, wordt vervangen | subventions des services actifs en matière de toxicomanies, est |
door de volgende bepaling : | remplacé par la disposition suivante : |
« Deze jaarlijkse, aan het indexcijfer gekoppelde subsidie bedraagt : | « Cette subvention annuelle indexée s'élève à : |
24.789 EUR wanneer minstens 8 diensten aangesloten zijn; | 24.789 euros lorsque le nombre de services membres est d'au moins 8; |
74.368 EUR wanneer minstens 12 diensten aangesloten zijn. » | 74.368 euros lorsque le nombre de services membres est d'au moins 12. |
Art. 3.Dit besluit heeft volkomen gevolg met ingang van 1 januari |
». Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002. |
2002. Art. 4.Het Lid van het College, dat bevoegd is voor het |
Art. 4 : Le Membre du Collège, qui a la Santé dans ses attributions, |
Gezondheidsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 februari 2003. | Fait à Bruxelles, le 20 février 2003. |
Namens het College : | Pour le Collège ; |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |