Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 20/12/2001
← Terug naar "Besluit 2001/1094 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende toepassing van het decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning van de erkenning en van subsidies aan de opvangtehuizen "
Besluit 2001/1094 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende toepassing van het decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning van de erkenning en van subsidies aan de opvangtehuizen Arrêté 2001/1094 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 juillet 2000 portant application du décret du 27 mai 1999 relatif à l'octroi de l'agrément et de subventions aux maisons d'accueil
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
20 DECEMBER 2001. - Besluit 2001/1094 van het College van de Franse 20 DECEMBRE 2001. - Arrêté 2001/1094 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission
van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende communautaire française du 20 juillet 2000 portant application du
toepassing van het decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning décret du 27 mai 1999 relatif à l'octroi de l'agrément et de
van de erkenning en van subsidies aan de opvangtehuizen subventions aux maisons d'accueil
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de Commission communautaire française,
Gelet op de artikelen 128, 138 en 163 van de Grondwet, gecoördineerd Vu les articles 128, 138 et 163 de la Constitution coordonnée par la
bij de wet van 17 februari 1994; loi du 17 février 1994;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 mei Vu le décret de la Commission communautaire française du 27 mai 1999
1999 betreffende de toekenning van de erkenning en van subsidies aan relatif à l'octroi de l'agrément et de subventions aux maisons
de opvangtehuizen; d'accueil;
Gelet op het besluit van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende toepassing van het Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20
decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning van de erkenning en juillet 2000 portant application du décret du 27 mai 1999 relatif à
van subsidies aan de opvangtehuizen;
Gelet op het advies van de afdeling Opvang van de de Brusselse l'octroi de l'agrément et de subventions aux maisons d'accueil;
Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan Personen en Gezondheid, Vu l'avis de la Section Hébergement du Conseil consultatif bruxellois
gegeven op 18 december 2001; francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé donné le 18
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari décembre 2001; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende de noodzaak om de opvangtehuizen een bijkomende termijn toe te staan om zich in overeenstemming te brengen met de architectuurnormen in afwachting van de aanneming van een wetgeving die het mogelijk maakt hun hiertoe financieel te steunen; Overwegende de noodzaak om de opvangtehuizen zo spoedig mogelijk op de hoogte te brengen van de termijn die hun wordt toegestaan om zich in overeenstemming te brengen met de architectuurnormen; Op de voordracht van het Lid van het College bevoegd voor Sociale Actie en Gezin; Na beraadslaging, notamment l'article 3, § 21er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant la nécessité d'octroyer un délai complémentaire aux maisons d'accueil afin de se conformer aux normes architecturales et ce dans l'attente de l'adoption d'une législation permettant de leur accorder un soutien financier à cet effet; Considérant la nécessité d'informer au plus vite les maisons d'accueil du délai qu'il leur est accordé pour se conformer aux normes architecturales; Sur la proposition du Membre du Collège chargé de l'Action sociale et de la Famille; Après délibération;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128

128 van de Grondwet krachtens artikel 138 van de Grondwet. de la Constitution en vertu de l'article 138 de la Constitution.

Art. 2.In artikel 57, tweede lid, van het besluit van het College van

Art. 2.A l'article 57, second alinéa, de l'arrêté du Collège de la

de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende toepassing Commission communautaire française du 20 juillet 2000 portant
van het decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning van de application du décret du 27 mai 1999 relatif à l'octroi de l'agrément
erkenning en van subsidies aan de opvangtehuizen worden de woorden « et de subventions aux maisons d'accueil, les mots « deux ans » sont
twee jaar » vervangen door de woorden « drie jaar ». remplacés par les mots « trois ans ».

Art. 3.Het lid van het College, bevoegd voor Sociale Actie en Gezin

Art. 3.Le Membre du Collège, chargé de l'Action sociale et de la

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Famille, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 december 2001. Bruxelles, le 20 décembre 2001.
Voor het College : Par le Collège :
A. HUTCHINSON, A. HUTCHINSON,
Lid van het College bevoegd voor Sociale Actie en Gezin Membre du Collège chargé de l'Action sociale et de la Famille
E. TOMAS, E. TOMAS,
Voorzitter van het College. Président du Collège
^