Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 19/07/2012
← Terug naar "Besluit 2012/773 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van de artikelen 3 en 6 van het besluit van 17 juli 2009 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit 2012/773 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van de artikelen 3 en 6 van het besluit van 17 juli 2009 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Arrêté 2012/773 du Collège de la Commission communautaire française modifiant les articles 3 et 6 de l'arrêté du 17 juillet 2009 du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les Membres du Collège de la Commission communautaire française
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
19 JULI 2012. - Besluit 2012/773 van het College van de Franse 19 JUILLET 2012. - Arrêté 2012/773 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie tot wijziging van de artikelen 3 en 6 van het communautaire française modifiant les articles 3 et 6 de l'arrêté du
besluit van 17 juli 2009 van het College van de Franse 17 juillet 2009 du Collège de la Commission communautaire française
Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de fixant la répartition des compétences entre les Membres du Collège de
bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse la Commission communautaire française
Gemeenschapscommissie
Het College, Le Collège,
Gelet op artikel 136, 138, 166 en 176 van de Grondwet, gecoördineerd Vu les articles 136, 138, 166 et 176 de la Constitution, coordonnée
door de wet van 17 februari 1994; par la loi du 17 février 1994;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot modifiée par la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles par
hervorming der instellingen, door de bijzondere wet van 16 januari
1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en gewesten, la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de communautés et des régions, par la loi spéciale du 16 juillet 1993
visant à achever la structure fédérale de l'Etat ainsi que par la loi
federale staatsstructuur en door de bijzondere wet van 13 juli 2001 spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences
houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de
gemeenschappen; aux Régions et Communautés;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, meer bepaald bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
door de artikelen 60, lid 2, 74 en 75, net als door de bijzondere wet achever la structure fédérale de l'Etat, notamment ses articles 60,
van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de alinéa 2, 74 et 75 ainsi que par la loi spéciale du 13 juillet 2001
gewesten en de gemeenschappen; portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 18 juni 1990 Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 18 juin 1990
houdende regeling van het toezicht over de Franse Gemeenschapscommissie; organisant la tutelle sur la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet (I) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 Vu le décret (I) de la Commission communautaire française du 8 juillet
juli 1993 betreffende de overdracht van de uitoefening van bepaalde 1993 relatif au transfert de l'exercice de certaines compétences de la
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar de Franse Gemeenschapscommissie; Communauté française à la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet (II) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 Vu le décret (II) de la Commission communautaire française du 8
juli 1993 houdende oprichting van een publiekrechterlijke maatschappij juillet 1993 portant création d'une société de droit public
belast met het bestuur van de schoolgebouwen van het door de overheid d'administration des bâtiments scolaires de l'enseignement organisé
ingerichte onderwijs; par les pouvoirs publics;
Gelet op het decreet (III) van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 Vu le décret (III) de la Commission communautaire française du 22
juli 1993 betreffende de overdracht van de uitoefening van bepaalde juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest en naar Communauté française à la Région wallonne et à la Commission
de Franse Gemeenschapscommissie; communautaire française;
Gelet op het decreet van 17 februari 2005 betreffende de toekenning Vu le décret du 17 février 2005 relatif à l'octroi de subventions pour
van subsidies voor de aankoop of het optrekken van gebouwen, voor het l'achat ou la construction de bâtiments en vue de l'installation de
inrichten van crèches, oudercrèches, peutertuinen, gemeentelijke crèches, crèches parentales, prégardiennats, maisons communales
opvangvoorzieningen voor kinderen en gespecialiseerde opvangdiensten, d'accueil de l'enfance et services d'accueil spécialisé qui relèvent
die door hun eentalig Franstalige regeling onder de uitsluitende exclusivement de la Communauté française du fait de leur organisation
bevoegdheid van de Franse Gemeenschap ressorteren, evenals voor de unilingue francophone, ainsi que pour l'agrandissement, la
uitbreiding, de verbouwing, de zware herstellingen, de voorzieningen transformation, les grosses réparations, l'équipement et le premier
en de eerste meubilering van die gebouwen; ameublement de ces bâtiments;
Gelet op het besluit van 17 juli 2009 van het College van de Franse Vu l'arrêté du 17 juillet 2009 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de communautaire française fixant la répartition des compétences entre
bevoegdheden tussen de leden van het College van de Franse les membres du Collège de la Commission communautaire française, et
Gemeenschapscommissie en inzonderheid op de artikelen 3 en 6; plus particulièrement ses articles 3 et 6;
Gelet op de demografische groei in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Considérant la croissance démographique en Région de
en de grote nood aan voorzieningen van collectief belang en in het Bruxelles-Capitale et les grands besoins d'équipements d'intérêt
bijzonder crèches; collectifs, et en particulier de crèches;
Gelet op de overdracht van gewestelijke begrotingsmiddelen uit Considérant le transfert de moyens budgétaires régionaux issus de la
opdracht 10 van de begroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest mission 10 du budget de la Région de Bruxelles-Capitale, dédiée aux
pouvoirs locaux, vers la Commission communautaire française pour le
die is toegewijd aan de lokale overheden naar de Franse financement d'infrastructures de crèches;
Gemeenschapscommissie voor de financiering van crèche-infrastructuren; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 12 janvier 1973, notamment l'article 3;
1973, inzonderheid op artikel 3;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, verantwoord door de noodzaak Vu l'urgence, justifiée par la nécessité pour le Collège d'assurer le
voor het College om de volledige ontwikkeling te waarborgen van zijn plein développement de ses initiatives en matière d'infrastructures de
initiatieven op het vlak van crèche-infrastructuren, crèches,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De tekst van artikel 3 van het besluit van 17 juli 2009 van

Article 1er.Le texte de l'article 3 de l'arrêté du 17 juillet 2009 du

het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition
de verdeling van de bevoegdheden tussen de leden van het College van des compétences entre les membres du Collège de la Commission
de Franse Gemeenschapscommissie wordt vervangen door de volgende tekst communautaire française est remplacé par le texte suivant :
: « De heer Charles Picqué, Minister, lid van het College, « M. Charles Picqué, Ministre, membre du Collège, chargé de la
verantwoordelijk voor Sociale cohesie en Crèche-infrastructuren, is Cohésion sociale et des Infrastructures de crèches, est compétent pour
bevoegd voor : :
- de sociale cohesie, zoals bedoeld in artikel 5, § 1, II, 3°, van de - la cohésion sociale, telle que visée à l'article 5, § 1er, II, 3°,
bijzondere wet en dat binnen de beperkingen opgelegd in het decreet in de la loi spéciale et dans les limites fixées par le décret à
artikel 3, 7°, en voor de daarmee verband houdende infrastructuren. l'article 3, 7°, et les infrastructures y relatives.
- de infrastructuren voor crèches, oudercrèches, peutertuinen, - les infrastructures de crèches, crèches parentales, prégardiennats,
gemeentelijke opvangvoorzieningen voor kinderen en gespecialiseerde maisons communales d'accueil de l'enfance et services d'accueil
opvangdiensten. » spécialisés ».

Art. 2.In het derde streepje van artikel 6, worden de woorden « en

Art. 2.Au troisième tiret de l'article 6, les mots « et à l'exception

met uitzondering van de infrastructuren bedoeld in het tweede streepje
van artikel 3 » toegevoegd achter de woorden « met uitzondering van des infrastructures visées au deuxième tiret de l'article 3 » sont
ajoutés après les mots « à l'exception de la politique d'aide aux
het bijstandsbeleid voor gehandicapten voorzien in artikel 5, § 1, II, personnes handicapées prévue à l'article 5, § 1er, II, 4°, de la loi
4° van de bijzondere wet ». spéciale ».

Art. 3.Het onderhavige besluit sorteert effect vanaf de dag van zijn

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa

bekendmaking. publication.
Brussel, 19 juli 2012. Bruxelles, le 19 juillet 2012.
De Voorzitter van het College, verantwoordelijk voor Begroting, Le Président du Collège en charge du Budget, de l'Enseignement, du
Onderwijs, Toerisme en Internationale Betrekkingen, Tourisme et des Relations internationales,
Ch. DOULKERIDIS Ch. DOULKERIDIS
Lid van het College, verantwoordelijk voor Sociale Cohesie, Le membre du Collège en charge de la Cohésion sociale,
Ch. PICQUE Lid van het College, verantwoordelijk voor het Openbaar Ambt, Gezondheidsbeleid en de Beroepsvorming van Middenstand, B. CEREXHE Lid van het College, verantwoordelijk voor het Bijstandsbeleid voor Gehandicapten, Mevr. E. HUYTEBROECK Lid van het College, verantwoordelijk voor verantwoordelijk voor Beroepsonderwijs, Cultuur, Leerlingenvervoer, Sociale Actie, Gezin, Sport en Internationale betrekkingen, Ch. PICQUE Le membre du Collège en charge de la Fonction publique, de la politique, de la Santé et de la Formation professionnelle des Classes moyennes, B. CEREXHE Le membre du Collège en charge de la Politique d'Aide aux Personnes handicapées, Mme E. HUYTEBROECK Le membre du Collège en charge de la Formation professionnelle, de la Culture, du Transport scolaire, de l'Action sociale, de la Famille, du Sport et des Relations internationales
E. KIR E. KIR
^