Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 19/07/2004
← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Arrêté du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 JULI 2004. - Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Het College, COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 JUILLET 2004. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire française fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française Le Collège,
Gelet op de artikelen 136, 138, 166 en 176 van de Grondwet Vu les articles 136, 138, 166 et 176 de la Constitution, coordonnée
gecoördineerd bij de wet van 17 februari 1994; par la loi du 17 février 1994;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij modifiée par la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles par
de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
de Gemeenschappen en Gewesten en bij de bijzondere wet van 16 juli communautés et des régions, par la loi spéciale du 16 juillet 1993
1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur; visant à achever la structure fédérale de l'Etat ainsi que par la loi
spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences
aux Régions et Communautés;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
1993 ter vervollediging van de federale staatsstructuur, inzonderheid bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à
op de artikelen 60, tweede lid, 74 en 75, evenals bij de bijzondere achever la structure fédérale de l'Etat, notamment ses articles 60,
wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van verschillende alinéa 2, 74 et 75 ainsi que par la loi spéciale du 13 juillet 2001
bevoegdheden aan de Gewesten en Gemeenschappen; portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 18 juni 1990 Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 18 juin 1990
tot organisatie van de voogdij over de Franse Gemeenschapscommissie; organisant la tutelle sur la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet (I) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 Vu le décret (I) de la Commission communautaire française du 8 juillet
juli 1993 betreffende de overdracht van de uitoefening van bepaalde 1993 relatif au transfert de l'exercice de certaines compétences de la
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan de Franse Gemeenschapscommissie; Communauté française à la Commission communautaire française;
Gelet op het decreet (II) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 Vu le décret (II) de la Commission communautaire française du 8
juli 1993 houdende oprichting van een publiekrechtelijke maatschappij juillet 1993 portant création d'une société de droit public
belast met het bestuur van de schoolgebouwen van het door de overheid d'administration des bâtiments scolaires de l'enseignement organisé
ingerichte onderwijs; par les pouvoirs publics;
Gelet op het decreet (III) van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 Vu le décret (III) de la Commission communautaire française du 22
juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van bepaalde bevoegdheden juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la
van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en aan de Franse Communauté française à la Région wallonne et à la Commission
Gemeenschapscommissie; communautaire française;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij het Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, 12 janvier 1973, notamment l'article 3 tel qu'il a été modifié par la
zoals gewijzigd bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles;
der instellingen;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid voor het College om onverwijld Vu l'urgence justifiée par la nécessité pour le Collège d'assurer son
zijn werking te verzekeren, fonctionnement sans délai,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

onder : par :
1° "de bijzondere wet" : de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot 1° "loi spéciale" : la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes
hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 institutionnelles, modifiée par la loi du 8 août 1988 de réformes
augustus 1988, bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende institutionnelles, par la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au
de financiering van de Gemeenschappen en Gewesten en bij de bijzondere financement des communautés et des régions et par la loi spéciale du
wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale 16 janvier 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat ainsi
que par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de
staatsstructuur; diverses compétences aux Régions et Communautés;
2° "het decreet" : het decreet (III) van de Franse 2° " le décret " : le décret (III) de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie van 22 juli 1993 tot toekenning van de française du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines
uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan compétences de la Communauté française à la Région wallonne et à la
het Waalse Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie; Commission communautaire française.

Art. 2.De heer Benoît Cerexhe, Minister-Voorzitter van het College,

Art. 2.M Benoît Cerexhe, Ministre-Président du Collège, chargé de la

belast met Openbaar Ambt en Gezondheid, is bevoegd voor: Fonction publique, de la Santé, est compétent pour :
- het secretariaat en de Kanselarij; -le secrétariat et la Chancellerie;
- de coördinatie van het beleid van het College; - la coordination de la politique du Collège;
- de aanhangigmakingen bij het Overlegcomité "Federale Regering - - la saisine du Comité de concertation "Gouvernement fédéral -
Regering van Gemeenschappen en Gewesten"; Gouvernement des communautés et des régions »;
- de betrekkingen met de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest; - les relations avec la Communauté française et la Région wallonne;
- de internationale betrekkingen, in overleg met Mevr. Françoise - les relations internationales, en concertation avec Mme Françoise
Dupuis; Dupuis;
het openbaar ambt; - la fonction publique;
- het gezondheidsbeleid zoals voorzien in artikel 5, § 1, I, van de - la politique de la santé, telle que prévue à l'article 5, § 1er, I,
bijzondere wet en in artikel 3, 6° van het decreet. de la loi spéciale et à l'article 3, 6° du décret.

Art. 3.De heer Charles Picqué, Minister, Lid van het College, belast

Art. 3.M. Charles Picqué, Ministre, Membre du Collège, chargé de la

met Sociale Cohesie : Cohésion sociale :
- de sociale cohesie zoals bedoeld in artikel 5, § 1, II, 3° van de - la cohésion sociale, telle que visée à l'article 5, § 1er, II, 3°,
bijzondere wet en binnen de perken bepaald door artikel 3, 7° van het de la loi spéciale et dans les limites fixées par le décret à
decreet, en de desbetreffende infrastructuur, sociale acties en l'article 3, 7°, et les infrastructures y relatives, dénommée l'action
gezinnen genaamd, met uitzondering van het beleid van de bijstand aan sociale et la famille, à l'exception de la politique d'aide aux
andersvaliden voorzien in artikel 5, § 1, II, 4° van de bijzondere personnes handicapées prévue à l'article 5, § 1er, II, 4°, de la loi
wet; spéciale.

Art. 4.Mevr. Evelyne Huytebroeck, Minister, Lid van het College,

Art. 4.Mme Evelyne Huytebroeck, Ministre, Membre du Collège, chargée

belast met Begroting, Andersvaliden en Toerisme, is bevoegd voor : du Budget, des Personnes handicapées et du Tourisme est compétente
- de begroting; pour : - le budget;
- het beleid van de bijstand aan andersvaliden zoals voorzien in - la politique d'aide aux personnes handicapées, telle que prévue à
artikel 5, § 1, II, 4° van de bijzondere wet, met inbegrip van de l'article 5, § 1er, Il, 4°, de la loi spéciale, en ce compris le
dienst met afzonderlijk beheer, en de desbetreffende infrastructuur; service à gestion séparée, et les infrastructures y relatives;
- het toerisme zoals voorzien in artikel 4, 10° van de bijzondere wet. - le tourisme, tel que prévu à l'article 4, 10°, de la loi spéciale.

Art. 5.Mevr. Françoise Dupuis, Minister, Lid van het College, belast

Art. 5.Mme Françoise Dupuis, Ministre, Membre du Collège, chargée de

met Beroepsopleiding, Onderwijs, Cultuur en Schoolvervoer, is bevoegd la Formation professionnelle, de l'Enseignement, de la Culture et du
voor : Transport scolaire est compétente pour :
- het onderwijs, binnen de perken van de artikelen 60 tot 62 van de - l'enseignement dans les limites des articles 60 à 62 de la loi
bijzondere wet van 12 januari 1989, met inbegrip van de voorschoolse spéciale du 12 janvier 1989, en ce compris la formation préscolaire
opleiding in de peuterklas, de na- en buitenschoolse opleiding, de dans les prégardiennats, la formation postscolaire et parascolaire, la
artistieke vorming en de intellectuele, morele en bijzondere vorming formation artistique et la formation intellectuelle, morale et
bedoeld in artikel 4, 11°, 12°, 13° en 14° van de bijzondere wet; spéciale prévues à l'article 4, 11°, 12°, 13° et 14°, de la loi spéciale;
- het provinciaal onderwijs zoals bedoeld in de artikelen 79bis en - l'enseignement provincial tel que visé aux articles 79bis et 80bis
80bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989, evenals de uitvoering de la loi spéciale du 12 janvier 1989, ainsi que l'exécution du décret
van het decreet (I) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 juli (I) de la Commission communautaire française du 8 juillet 1993 relatif
1993 betreffende de overdracht van de uitoefening van bepaalde
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan de Franse au transfert de l'exercice de certaines compétences de la Communauté
Gemeenschapscommissie en van het decreet (II) van de Franse française à la Commission communautaire française et du décret (II) de
Gemeenschapscommissie van 8 juli 1993 houdende de oprichting van een la Commission communautaire française du 8 juillet 1993 portant
publiekrechtelijke maatschappij belast met het bestuur van de création d'une société de droit public d'administration des bâtiments
schoolgebouwen van het door de overheid ingerichte onderwijs, met scolaires de l'enseignement organisé par les pouvoirs publics, en ce
inbegrip van het sportcomplex en de hogeschool Lucia de Brouckère; compris le Complexe sportif et la Haute Ecole Lucia de Brouckère;
- de beroepsomscholing en bijscholing zoals voorzien in artikel 4, 16° - la reconversion et le recyclage professionnels, tels que prévus à
van de bijzondere wet en de beroepsopleiding en permanente vorming van l'article 4, 16°, de la loi spéciale et la formation professionnelle
de Middenstand, met inbegrip van de voogdij over de betrokken et permanente des Classes moyennes, en ce compris la tutelle sur les
instellingen; établissements concernés;
- het cultuurbeleid zoals bedoeld in artikel 4 van de bijzondere wet, - la politique culturelle, telle que définie à l'article 4 de la loi
met uitzondering van 9°, 10° en 16° en binnen de perken opgelegd door spéciale, à l'exception des 9°, 10° et 16° et dans les limites fixées
de artikelen 60 tot 62 van de bijzondere wet van 12 januari 1989; aux articles 60 à 62, de la loi spéciale du 12 janvier 1989,
- het cultuurbeleid zoals bedoeld in artikel 83quinquies van de - la politique culturelle telle que visée à l'article 83quinquies de
bijzondere wet van 12 januari 1989; la loi spéciale du 12 janvier 1989;
- het schoolvervoer zoals voorzien in artikel 3, 5° van het decreet; - le transport scolaire tel que prévu à l'article 3, 5° du décret;
- de internationale betrekkingen in overleg met de heer Benoît - les relations internationales en concertation avec M. Benoît
Cerexhe. Cerexhe.

Art. 6.De heer Emir Kir, Minister, Lid van het College, belast met

Art. 6.M. Emir Kir, Ministre, Membre du Collège, chargé de l'Action

Sociale Acties, Gezinnen en Sport, is bevoegd voor : sociale, de la Famille et du Sport, est compétent pour :
- de sportinfrastructuur zoals bedoeld in artikel 3, 1° van het - les infrastructures sportives telles que visées à l'article 3, 1° du
decreet; décret;
- de lichamelijke opvoeding, sport en het leven in open lucht zoals - l'éducation physique, les sports et la vie en plein air telle que
bedoeld in artikel 4, 9° van de bijzondere wet; visée à l'article 4, 9°, de la loi spéciale;
- de sociale acties en de gezinnen, met inbegrip van de ermee - l'action sociale et la famille, en ce compris les infrastructures
verbonden sociale infrastructuur, met uitzondering van het beleid van sociales qui y sont liées, à l'exception de la politique d'aide aux
de bijstand aan andersvaliden voorzien in artikel 5, § 1, II, 4° van personnes handicapées prévue à l'article 5, § 1er, II, 4°, de la loi
de bijzondere wet. spéciale.

Art. 7.Het secretariaat van het College wordt waargenomen door de

Art. 7.Le secrétariat du Collège est assuré par le directeur de

kabinetschef of de adjunct-kabinetschef toegevoegd aan de Minister, Cabinet ou le directeur de Cabinet adjoint du Ministre, Président du
Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie. Collège de la Commission communautaire française.

Art. 8.Het besluit van het College van de Franse

Art. 8.L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française

Gemeenschapscommissie van 16 juli 1999 tot vaststelling van de du 16 juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les
verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het College van de membres du Collège de la Commission communautaire française est
Franse Gemeenschapscommissie wordt ingetrokken. abrogé.

Art. 9.De leden van het College zijn, ieder wat hem betreft, belast

Art. 9.Les membres du Collège sont chargés, chacun en ce qui le

met de uitvoering van onderhavig besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 10.Onderhavig besluit treedt in werking op 20 juli 2004.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 20 juillet 2004.

Brussel, 19 juli 2004. Bruxelles, le 19 juillet 2004.
De Minister-Voorzitter van het College belast met Openbaar Ambt en Le Ministre-Président du Collège, chargé de la Fonction publique et de
Gezondheid, la Santé,
B. CEREXHE B. CEREXHE
De Minister, Lid van het College, belast met Sociale Cohesie, Le Ministre, Membre du Collège, chargé de la Cohésion sociale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister, Lid van het College, belast met Begroting, Andersvaliden La Ministre, Membre du Collège, chargée du Budget, des Personnes
en Toerisme, handicapées et du Tourisme,
Mevr. E. HUYTEBROECK Mme E. HUYTEBROECK
De Minister, Lid van het College, belast met Beroepsopleiding, La Ministre, Membre du Collège, chargée de la Formation
Onderwijs, Cultuur en Schoolvervoer, professionnelle, de l'Enseignement, de la Culture et du Transport scolaire,
Mevr. Fr. DUPUIS Mme Fr. DUPUIS
De Minister, Lid van het College, belast met Sociale Acties, Gezinnen Le Ministre, Membre du Collège, chargé de l'Action sociale, de la
en Sport, Famille et du Sport,
E. KIR M. E. KIR
^