Besluit 2022/1533 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende oprichting van een basisoverlegcomité voor FORMAFORM | Arrêté 2022/1533 du Collège de la Commission communautaire française portant création d'un Comité de concertation de base pour FORMAFORM |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
19 JANUARI 2023. - Besluit 2022/1533 van het College van de Franse | 19 JANVIER 2023. - Arrêté 2022/1533 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie houdende oprichting van een basisoverlegcomité | communautaire française portant création d'un Comité de concertation |
voor FORMAFORM | de base pour FORMAFORM |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
augustus 1980, artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 | l'article 87 § 3 modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 ; |
augustus 1988; | |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 10, § | autorités publiques et les syndicats relevant de ces autorités, |
1, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; | l'article 10, § 1er modifié par la loi du 19 juillet 1983 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 houdende | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
artikel 34 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, | l'article 34 modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, l'article |
artikel 38 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 | 38 modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 et l'article 97bis |
en artikel 97bis ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 augustus | inséré par l'arrêté royal du 2 août 1990 et modifié par l'arrêté royal |
1990 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001; | du 8 mai 2001 ; |
Gelet op het samenwerkingsakkoord afgesloten op 10 maart 2022 tussen | Vu l'accord de coopération intervenu le 10 mars 2022 entre la |
de Franse Gemeenschapscommissie en het Waalse Gewest tot oprichting | Commission communautaire française et la Région wallonne créant |
van FORMAFORM, multipartnercentrum voor de ontwikkeling van de | FORMAFORM, Centre multi-partenarial de développement des compétences |
competenties van beroepsbeoefenaars op het gebied van oriëntatie, | des professionnels de l'orientation, de la formation, de l'insertion |
opleiding, sociaal-professionele inschakeling en validatie van | socioprofessionnelle et de la validation des compétences ; |
competenties; | |
Gelet op het advies van het Hoog Overlegcomité, gegeven op 8 september | Vu l'avis du Comité supérieur de concertation, donné le 8 septembre |
2022; | 2022 ; |
Op voordracht van de leden van het College belast met Beroepsopleiding | Sur la proposition des Membres du Collège chargés de la Formation |
en Openbaar Ambt; | professionnelle et de la Fonction publique ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een basisoverlegcomité opgericht voor FORMAFORM. |
Article 1er.Un Comité de concertation de base est créé pour FORMAFORM. |
Art. 2.De afvaardiging van de overheid in het basisoverlegcomité |
Art. 2.La délégation de l'autorité dans le Comité de concertation de |
binnen FORMAFORM is als volgt samengesteld: | base au sein de FORMAFORM est composée de la manière suivante : |
1° voorzitter: de directeur van FORMAFORM; | 1° président : le dirigeant de FORMAFORM ; |
2° plaatsvervanger: het personeelslid van niveau A of gelijkwaardig | 2° suppléant : le membre du personnel de niveau A ou équivalent |
aangeduid door de voorzitter. | désigné par le président. |
Art. 3.Elke afvaardiging mag zich laten bijstaan door technici om |
Art. 3.Chaque délégation peut s'adjoindre des techniciens pour |
zich te laten inlichten bij het bestuderen van specifieke kwesties. | l'éclairer dans l'examen de questions particulières. |
Art. 4.De afgevaardigden van de werknemers en hun technici mogen |
Art. 4.Les délégués des travailleurs et leurs techniciens peuvent |
afkomstig zijn van elk van beide partijen die deelnemen aan het | provenir de chacune des deux parties prenantes à l'accord de |
samenwerkingsakkoord tot oprichting van FORMAFORM. | coopération créant FORMAFORM. |
Art. 5.Het basisoverlegcomité stelt zijn huishoudelijk reglement op. |
Art. 5.Le Comité de concertation de base établit son règlement d'ordre intérieur. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2023. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2023. |
Art. 7.Het lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding wordt |
Art. 7.Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle |
belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 januari 2023. | Bruxelles, le 19 janvier 2023. |
De voorzitster van het College, | La Présidente du Collège, |
B. TRACHTE | B. TRACHTE |
Het lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding, | Le Membre du Collège, chargé de la Formation professionnelle, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |