Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 18/01/2018
← Terug naar "Besluit 2017/1992 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2016/25 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 september 2016 tot regeling van zijn werking en de regeling van de ondertekening van zijn akten "
Besluit 2017/1992 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2016/25 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 september 2016 tot regeling van zijn werking en de regeling van de ondertekening van zijn akten Arrêté 2017/1992 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2016/25 du Collège de la Commission communautaire française du 1er septembre 2016 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature de ses actes
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
18 JANUARI 2018. - Besluit 2017/1992 van het College van de Franse 18 JANVIER 2018. - Arrêté 2017/1992 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2016/25 van communautaire française modifiant l'arrêté 2016/25 du Collège de la
het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 september 2016 Commission communautaire française du 1er septembre 2016 portant
tot regeling van zijn werking en de regeling van de ondertekening van zijn akten règlement de son fonctionnement et réglant la signature de ses actes
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission communautaire française,
GELET OP VU
Het besluit 2016/25 van het College van de Franse L'arrêté 2016/25 du Collège de la Commission communautaire française
Gemeenschapscommissie van 1 september 2016 tot regeling van zijn du 1er septembre 2016 portant règlement de son fonctionnement et
werking en de regeling van de ondertekening van zijn akten; réglant la signature de ses actes ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 janvier 2018 ;
januari 2018; Overwegende dat er reden is om het besluit betreffende de interne Considérant qu'il y lieu d'adapter l'arrêté de fonctionnement interne
werking van het College te wijzigen, teneinde rekening te houden met
de wijzigingen die zijn opgetreden met betrekking tot du Collège afin de tenir compte des modifications intervenues en
overheidsopdrachten naar aanleiding van de inwerkingtreding op 30 juni matière de marchés publics suite à la mise en vigueur le 30 juin 2017
2017 van de wet van 17 juni 2016 betreffende overheidsopdrachten en de la loi du 17 juin 2016 relative aux marché publics et de l'arrêté
van het koninklijk besluit van 18 april 2017 betreffende de plaatsing royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans
van overheidsopdrachten in de klassieke sectoren; les secteurs classiques ;
Overwegende dat deze nieuwe wettelijke bepalingen leiden tot nieuwe Considérant que ces nouvelles dispositions législatives induisent des
benamingen en nieuwe bedragen die in aanmerking moeten worden genomen nouvelles appellations et des nouveaux montants dont il convient de
om in overeenstemming te zijn met deze bepalingen; tenir compte pour être en adéquation avec celles-ci ;
Op voorstel van de Voorzitster van het College; Sur la proposition de la Présidente du Collège,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikelen

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

127 en 128 van de Grondwet, krachtens artikel 138 ervan. de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci.

Art. 2.In het artikel 5, § 2, van het besluit 2016 /25 van het

Art. 2.A l'article 5, § 2, de l'arrêté 2016 /25 du Collège de la

College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 september 2016 tot Commission communautaire française du 1er septembre 2016 portant
regeling van zijn werking en tot regeling van de ondertekening van règlement de son fonctionnement et réglant la signature de ses actes,
zijn akten, wordt b) vervangen door wat volgt : le b) est remplacé par ce qui suit :
"b) Wat betreft de opdrachten voor werken, leveringen en diensten: « b) En ce qui concerne les marchés de travaux, de fournitures et de
1. de keuze van de wijze van gunning en het sluiten van de opdrachten services : 1. le choix du mode de passation et la passation des marchés dont
waarvan de raming of het bedrag zonder btw lager is dan 248.000 euro l'estimation ou le montant hors T.V.A. est inférieur à 248.000 euros
in geval van een openbare procedure; en cas de procédure ouverte;
2. de keuze van de wijze van gunning en het sluiten van de opdrachten 2. le choix du mode de passation et la passation des marchés dont
waarvan de raming of het bedrag zonder btw lager is dan 248.000 euro l'estimation ou le montant hors T.V.A. est inférieur à 248.000 euros
in geval van een niet-openbare procedure; en cas de procédure restreinte;
3. de keuze van de wijze van gunning en het sluiten van de opdrachten 3. le choix du mode de passation et la passation des marchés dont
waarvan de raming of het bedrag zonder btw lager is dan 248.000 euro l'estimation ou le montant hors T.V.A. est inférieur à 248.000 euros
in geval van vereenvoudigde onderhandelingsprocedure met voorafgaande bekendmaking; en cas de procédure négociée directe avec publication préalable;
4. de keuze van de wijze van gunning en het sluiten van de opdrachten 4. le choix du mode de passation et la passation des marchés dont
waarvan de raming of het bedrag zonder btw lager is dan 135.000 euro l'estimation ou le montant hors T.V.A. est inférieur à 135.000 euros
in geval van een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande en cas de procédure négociée sans publication préalable;
bekendmaking;
5. de keuze van de wijze van gunning en het sluiten van de opdrachten 5. le choix du mode de passation et la passation des marchés dont
waarvan de raming of het bedrag zonder btw lager is dan 248.000 euro l'estimation ou le montant hors T.V.A. est inférieur à 248.000 euros
ingeval dringende spoed ten gevolge van onvoorziene gebeurtenissen lorsque l'urgence impérieuse résultant d'événements imprévisibles est
wordt aangehaald, in toepassing van het artikel 42, § 1, 1, b van de invoquée en application de l'article 42 § 1er, 1, b de la loi du 17
wet van 17 juni 2016 met betrekking tot overheidsopdrachten; juin 2016 relative aux marchés publics;
6. de uitvoering van opdrachten die gesloten werden binnen de 6. L'exécution des marchés conclus dans les limites fixées ci-dessus,
hierboven vastgelegde grenzen, grenzen die kunnen worden verhoogd met
een maximum van 15% van het initiële bedrag van de opdracht, met limites pouvant être majorées d'un maximum de 15% du montant initial
uitzondering van prijsherziening en verhoging van het aantal du marché, hors révision du prix et augmentation des postes prévus en
vermoedelijk voorziene posten." quantités présumées ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de datum van ondertekening.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 4.De Leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie

Art. 4.Les Membres du Collège de la Commission communautaire

zijn belast, ieder voor de materie die hem betreft, met de. uitvoering française sont chargés, chacun, pour ce qui le concerne, de
van onderhavig besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gedaan te Brussel, 18 januari 2018. Fait à Bruxelles, le 18 janvier 2018.
F. LAANAN F. LAANAN
Voorzitster van het College, Présidente du Collège,
Collegelid bevoegd voor de begroting, het onderwijs, het Membre du Collège chargée du budget, de l'enseignement, du transport
schoolvervoer, de kinderopvang, sport en cultuur scolaire, de l'accueil de l'enfance, du sport et de la culture
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
Collegelid bevoegd voor de sociale cohesie en het toerisme Membre du Collège chargé de la cohésion sociale et du tourisme
C. JODOGNE, C. JODOGNE,
Collegelid bevoegd voor het openbaar ambt en het gezondheidsbeleid Membre du Collège chargée de la fonction publique et de la politique de la santé
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Collegelid bevoegd voor de beroepsopleiding Membre du Collège chargé de la formation professionnelle
C. FREMAULT, C. FREMAULT,
Collegelid bevoegd voor het bijstandsbeleid voor personen met een Membre du Collège chargée de la politique d'aide aux personnes
handicap, sociale actie, gezin en internationale betrekkingen handicapées, de l'action sociale, de la famille et des relations
internationales
^