Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 17/07/1998
← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende goedkeuring van het Reglement van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toegang tot promotie- en selectiefuncties in het onderwijs " Exemples : - le réseau (CPEONS),
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende goedkeuring van het Reglement van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toegang tot promotie- en selectiefuncties in het onderwijs Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant approbation du Règlement de la Commission communautaire française relatif à l'accès aux fonctions de promotion et de sélection dans l'enseignement
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
17 JULI 1998. - Besluit van het College van de Franse 17 JUILLET 1998. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie houdende goedkeuring van het Reglement van de française portant approbation du Règlement de la Commission
Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toegang tot promotie- en communautaire française relatif à l'accès aux fonctions de promotion
selectiefuncties in het onderwijs et de sélection dans l'enseignement
Het College, Le Collège,
Gelet op artikelen 136, 163 en 166 van de Grondwet; Vu les articles 136, 163 et 166 de la Constitution;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 6 juni 1994 Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 6 juin 1994
tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement
personeel van het gesubsideerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd officiel subventionné tel que modifié par les décrets des 10 avril
bij de decreten van 10 april 1995 en 25 juli 1996, inzonderheid op 1995 et 25 juillet 1996, notamment l'article 86;
artikel 86; Gelet op het besluit van 24 maart 1997 van de Franse Vu l'arrêté du 24 mars 1997 du Gouvernement de la Communauté française
Gemeenschapsregering houdende de verplichting van de beslissing van 25 rendant obligatoire la décision du 25 novembre 1996 de la Commission
november 1996 van het paritair comité van het gesubsidieerd officieel
middelbaar onderwijs betreffende de specifieke opleidingregeling zoals paritaire de l'enseignement secondaire officiel subventionné relative
voorzien in het decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 6 juni 1994 au régime de formation spécifique prévue par le décret du 6 juin 1994
tot vaststelling van het statuut van de gesubsideerde personeelsleden fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement
van het gesubsideerd officieel onderwijs met het oog op de toegang tot officiel subventionné en vue d'accéder à la nomination à une fonction
de benoeming in een promotie- of selectiefunctie; de sélection ou de promotion;
Gelet op het besluit van 29 februari 1997 van het College van de Vu l'arrêté du 29 février 1997 du Collège de la Commission
Franse Gemeenschapscommissie tot goedkeuring van het huishoudeljik communautaire française approuvant le règlement d'ordre intérieur de
reglement van het plaatselijk paritair comité van het onderwijs la Commission paritaire locale de l'enseignement organisé par la
ingericht door de Franse Gemeenschapscommissie; Commission communautaire française;
Gelet op het besluit van 8 oktober 1997 van het Lid van het College Vu l'arrêté du 8 octobre 1997 du Membre du Collège de la Commission
van de Franse Gemeenschapscommissie houdende organisatie van communautaire française portant organisation d'unités de formation
opleidingseenheden ter voorbereiding op de promotie- en préparatoires aux fonctions de promotion et de sélection à l'Institut
selectiefuncties in het Institut Roger Guilbert; Roger Guilbert;
Gelet op het advies van het plaatselijk paritair comité van 17 oktober Vu l'avis exprimé le 17 octobre 1997 par la Commission paritaire
1997; locale;
Overwegende de vereisten bepaald in artikelen 40 (6e) en 49 (5e) van Considérant les exigences requises par les articles 40 (6è) et 49 (5è)
het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut van de du décret du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel de
personeelsleden van het gesubsideerd officieel onderwijs; l'enseignement officiel subventionné;
Overwegende de toekenningsbevoegdheden van het plaatselijk paritair Considérant les compétences d'attribution de la Commission paritaire
comité zoals bepaald in artikel 3 van het huishoudelijk reglement locale définies à l'article 3 du règlement d'ordre intérieur de
ervan; celle-ci;
Overwegende de bevoegdheden van de inrichtende machten voor de Considérant les compétences des Pouvoirs organisateurs pour organiser
organisatie van opleidingen met het oog op de toegang tot promotie- en les formations permettant l'accès aux fonctions de sélection et de
selectiefuncties; promotion;
Op voordracht van het Lid van het College bevoegd voor onderwijs, Sur proposition du Membre du Collège, chargé de l'enseignement;
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het Reglement van de Franse Gemeenschapscommissie

Article 1er.Le Règlement de la Commission communautaire française

betreffende de toegang tot promotie- en selectiefuncties in het relatif à l'accès aux fonctions de promotion et de sélection dans
onderwijs, dat als bijlage bij dit besluit gaat, wordt aangenomen. l'Enseignement, annexé au présent arrêté, est adopté.

Art. 2.De aanneming van dit besluit doet geen afbreuk aan de

Art. 2.L'adoption du présent arrêté ne préjudicie en rien de la

erkenning van een opleiding die werd gevolgd door een kandidaat voor reconnaissance d'une formation ayant été suivie par un candidat à une
een promotie- of selectiefunctie en die beantwoordt aan het besluit fonction de promotion ou de sélection et répondant au prescrit de
van 24 maart 1997 betreffende de specifieke opleidingsregeling met het l'arrêté du 24 mars 1997 relatif au régime de formation spécifique en
oog op de toegang tot de benoeming in de voornoemde functies. vue d'accéder à la nomination aux dites fonctions.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het wordt ondertekend.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 4.Het Lid van het College bevoegd voor de in dit besluit

Art. 4.Le Membre du Collège, compétent pour la matière visée par le

bedoelde aangelegenheid is belast met de uitvoering ervan. présent arrêté, est chargé de l'exécution de celui-ci.
Brussel, op 17 juli 1998. Bruxelles, le 17 juillet 1998.
Namens het College : Par le Collège :
De voorzitter van het College, belast met Begroting, Le président du Collège, chargé du Budget,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Het lid van het College, bevoegd voor Onderwijs, Le membre du Collège, chargé de l'Enseignement,
E. TOMAS E. TOMAS
Bijlage REGLEMENT VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE BETREFFENDE DE TOEGANG REGLEMENT DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE RELATIF A L'ACCES
TOT DE PROMOTIE- EN SELECTIEFUNCTIES IN HET ONDERWIJS AUX FONCTIONS DE PROMOTION ET DE SELECTION DANS L'ENSEIGNEMENT
1. Doel 1. Objet
De promotie- en selectiefuncties zijn omschreven bij de koninklijke Les fonctions de promotion et de sélection sont définies par les
besluiten van 22 en 31 juli 1969. arrêtés royaux des 22 et 31 juillet 1969.
Om toegang te hebben tot deze functies dient de kandidaat te voldoen Pour avoir accès à ces fonctions, le candidat doit répondre aux
aan de voorschriften van de Franse Gemeenschap, met name die van het prescrits de la Communauté française, notamment à ceux du décret du 6
decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut van de leden juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de
van het gesubsidieerd personeel van het gesubsideerd officieel l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié.
onderwijs, zoals gewijzigd.
2. Opleiding 2. Formation
2.1. Overeenkomstig artikelen 40, 6° en 49, 5° van het decreet van 6 2.1. Conformément aux articles 40, 6° et 49, 5° du décret du 6 juin
juni 1994 alsook de beslissing van het plaatselijk paritair comité van 1994, ainsi qu'à la décision de la Commission paritaire locale, en sa
25 november 1996 dienen de kandidaten voor een promotie- of séance du 25 novembre 1996, les candidats à une fonction de promotion
selectiefunctie actief een opleiding te volgen die is vastgesteld door ou de sélection devront suivre activement une formation définie par le
de inrichtende macht. pouvoir organisateur.
2.2. De opleiding wordt georganiseerd in het Institut Roger Guilbert 2.2. La formation est organisée à l'Institut Roger Guilbert, dans le
in het raam van het onderwijs voor sociale promotie en onder de cadre de l'enseignement de promotion sociale et aux conditions fixées
voorwaarden die zijn vastgesteld bij het besluit van de Franse
Gemeenschapsregering van 20 juli 1993 houdende algemene reglementering par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 juillet
van de studies in het hoger onderwijs voor sociale promotie van het 1993 portant règlement général des études de l'enseignement supérieur
korte type en regeling 1 (Belgisch Staatsblad, 22 september 1993). de promotion sociale de type court et de régime 1 (Moniteur belge, 22
septembre 1993).
2.3. De opleiding wordt georganiseerd volgens 3 assen, namelijk een 2.3. La formation est organisée suivant trois axes, à savoir, un axe
pedagogische, administratieve en relationele as. pédagogique, un axe administratif et un axe relationnel.
2.4. Het lesprogramma van de kandidaten voor de functie van directeur 2.4. Le programme de cours des candidats aux fonctions de directeur et
en onderdirecteur omvat 100/lesuren. sous-directeur comporte 100 périodes.
2.5. De lesprogramma's van de kandidaten voor de functies van hoofd 2.5. Les programmes de cours des candidats aux fonctions de chef
atelier, directiesecretaris en opvoeder-huismeester omvatten 50 d'atelier, secrétaire de direction et éducateur-économe comportent 50
lesuren. périodes.
2.6. De omstandige programma's voor elk van deze functies gaan als 2.6. Les programmes détaillés relatifs à chacune de ces fonctions
bijlage. Ze kunnen veranderen in functie van de behoeften van het figurent en annexe. Ils sont susceptibles d'évoluer en fonction des
beroep. De eventuele wijziging ervan gebeurt volgens de procedure besoins de la profession. Leur modification éventuelle sera effectuée
welke is voorzien in het onderwijs voor sociale promotie zoals bepaald selon la procédure prévue dans l'enseignement de promotion sociale,
door het Ministerie van de Franse Gemeenschap. telle que définie par le Ministère de la Communauté française.
2.7. De cursussen worden bekrachtigd door een getuigschrift. 2.7. Les cours sont sanctionnés par un certificat de réussite.
2.8. De Studieraad van het Institut Roger GUILBERT kan bij een 2.8. Le Conseil des Etudes de l'Institut Roger Guilbert peut, par
gemotiveerde beslissing een kandidaat vrijstellen van alle of een deel van de modules. décision motivée, dispenser un candidat de tout ou partie des modules.
3. Selectie van de kandidaten 3. Sélection des candidats
3.1. De kandidaat die in het bezit is van een getuigschrift dat stelt
dat hij de opleidingsmodulen voor de te bekomen functie regelmatig 3.1. Muni du certificat de fréquentation des modules de formation
heeft bezocht, kan zijn kandidatuur stellen volgens de vormvereisten prévus pour la fonction à pourvoir, le candidat peut poser sa
voor een openstaande betrekking of een wervingsreserve opgemaakt door candidature, dans les formes prescrites à un poste déclaré vacant ou à
de inrichtende macht. une réserve de recrutement constituée par le pouvoir organisateur.
3.2. De inrichtende macht stelt een jury samen die wordt voorgezeten 3.2. Le pouvoir organisateur constitue un jury présidé par le Membre
door het Lid van het College bevoegd voor Onderwijs, of door zijn du Collège chargé de l'Enseignement, ou de son représentant, et
vertegenwoordiger, en die bestaat uit 3 deskundigen. Deze personen composé de trois experts. Ces personnes peuvent être des agents du
kunnen personeelsleden zijn van de inrichtende macht of van een andere pouvoir organisateur ou d'un autre pouvoir organisateur de
inrichtende macht van het officieel onderwijs. De representatieve l'enseignement officiel. Les organisations syndicales représentatives
vakbondsorganisaties van het personeel kunnen een vertegenwoordiger du personnel peuvent désigner un représentant à titre d'observateur.
als waarnemer aanduiden.
3.3. De evaluatie van de kandidaten voor de functies van directeur, 3.3. L'évaluation des candidats aux fonctions de directeur,
onderdirecteur, hoofd atelierwerkzaamheden en hoofd atelier bestaat in sous-directeur, chef de travaux d'atelier et chef d'atelier comporte
vier delen, namelijk : quatre parties, à savoir:
3.3.1. het onderzoek van het individuele dossier; 3.3.1. l'examen du dossier individuel;
3.3.2. de mondelinge evaluatie van een les die de kandidaat volgt; 3.3.2. l'évaluation orale d'une leçon à laquelle assiste le candidat;
3.3.3. de schriftelijke evaluatie van een les die de kandidaat volgt; 3.3.3. l'évaluation écrite d'une leçon à laquelle assiste le candidat;
3.3.4. de mondelinge proef. 3.3.4. l'épreuve orale.
3.4. De evaluatie van de kandidaten voor de functies van 3.4. L'évaluation des candidats aux fonctions d'éducateur-économe et
opvoeder-huismeester en directiesecretaris bestaat in 3 delen, namelijk : de secrétaire de direction comporte trois parties, à savoir:
3.4.1. het onderzoek van het individuele dossier; 3.4.1. l'examen du dossier individuel;
3.4.2. de schriftelijke proef in verband met de functie; 3.4.2. l'épreuve écrite en relation avec la fonction;
3.4.3. de mondelinge proef. 3.4.3. l'épreuve orale.
3.5. De selectiejury verklaart de kandidaten bekwaam of onbekwaam voor 3.5. Le jury de sélection déclare les candidats aptes ou inaptes à la
de welbepaalde functie indien ze minstens 60 % voor elk van de proeven fonction déterminée s'ils ont obtenu au moins 60 % dans chacune des
en 70 % in totaal hebben behaald. Er wordt geen enkele rangschikking épreuves et 70 % au total. Aucun classement n'est opéré. Les décisions
opgemaakt. Tegen de beslissingen van de jury kan geen beroep worden du jury sont sans appel.
ingediend. 3.6. Elke als onbekwaam beoordeelde kandidaat kan zich presenteren bij 3.6. Tout candidat déclaré inapte peut se représenter lors d'un appel
een latere oproep. ultérieur.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van het College van de Vu pour être annexé à l'arrêté du Collège de la Commission
Franse Gemeenschapscommissie van 17 juli 1998 houdende goedkeuring van communautaire française du 17 juillet 1998 portant approbation du
het Reglement van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de Règlement de la Commission communautaire française relatif à l'accès
toegang tot de promotie- en selectiefuncties in het onderwijs. aux fonctions de promotion et de sélection dans l'Enseignement,
De voorzitter van het College, belast met Begroting, Le président du Collège, chargé du Budget,
H. HASQUIN H. HASQUIN
Het lid van het College, bevoegd voor Onderwijs, Le membre du Collège, chargé de l'Enseignement,
E. TOMAS E. TOMAS
Bijlage Annexe
LESPROGRAMMA Programmes de Cours
SCHOOLBELEID TER ATTENTIE VAN DE SCHOOLHOOFDEN VAN HET GESUBSIDIEERD UF : GESTION SCOLAIRE A L'ATTENTION DES CHEFS D'ECOLE DE
OFFICIEEL BASISONDERWIJS L'ENSEIGNEMENT FONDAMENTAL OFFICIEL SUBVENTIONNE
100 lesuren 100 périodes
Bij de aanvang van de opleiding maken de leerkrachten een analyse over En début de formation, les professeurs analyseront le programme décrit
het beschreven programma en vermelden zij daarbij de na te streven
doelstellingen. Zij zullen samen met de studenten de cursusplanning sous forme d'objectifs à atteindre et dresseront avec les étudiants le
uitwerken (aan te halen thema's), alsook de methodologie die zal plan du cours (thèmes à aborder), ainsi que la méthodologie qui sera
worden gebruikt (groepsdiscussies, analyse van teksten of documenten, utilisée (discussion de groupes, analyse de textes ou documents,
case-studies, uiteenzetting, praktijk,...) om deze doelstellingen te méthode des cas, exposés, travaux pratiques,...) pour atteindre ces
bereiken. objectifs.
Ervaren mensen zullen hun praktische bevindingen toelichten. Des personnes-ressource feront état de leur expérience du terrain. Les
Individualiseringsmethodes krijgen voorrang. méthodes visant à l'individualisation seront privilégiées.
A. PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE IN HET SCHOOLBELEID A. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS PEDAGOGIQUES
16 lesuren 16 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables :
- uitgaande van de analyse van de recente pedagogische - à partir de l'analyse des résultats de recherches pédagogiques
onderzoeksresultaten, de wijzigingen en verbeteringen die dienen récentes, mettre en évidence les changements, les améliorations à
aangebracht in de pedagogische realiteit, naar voren te schuiven; apporter dans la pratique pédagogique;
- de officiële documenten van de "école de la réussite" te analyseren - analyser les documents officiels relatifs à l'école de la réussite
of deze situeren in hun filosofische, sociale en economische context; ou les situant dans leur contexte philosophique, social et économique;
- actiepistes voorstellen om de "école de la réussite" concreet vorm - proposer des pistes d'action en vue de concrétiser l'école de la
te geven; réussite;
- het pedagogisch werk van de leerkrachten te evalueren en deze te - évaluer le travail pédagogique des enseignants et aider ceux-ci à
helpen om de kwaliteit van hun onderricht te verbeteren; améliorer la qualité de leur enseignement;
- de nodige bekwaamheden te bezitten om een pedagogisch team te - maîtriser les compétences nécessaires pour animer une équipe
leiden; pédagogique;
- de voorwaarden op te leggen voor een verhoging van de prestatiegraad - mettre en place les conditions nécessaires à l'augmentation du degré
van een school op basis van de criteria die zijn vastgelegd in de de performance d'une école selon les critères définis dans les
algemene doelstellingen van de Onderwijs- en Opleidingsraad van de objectifs généraux du Conseil de l'Education et de la Formation de la
Franse Gemeenschap. Communauté française.
B. SPECIFIEKE PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID (per B. METHODOLOGIE SPECIFIQUE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS
vakgebied) : PEDAGOGIQUES (par spécialité) :
naar keuze : au choix :
- Gewoon onderwijs 12 lesuren - Enseignement ordinaire 12 périodes
- Bijzonder onderwijs 12 lesuren - Enseignement spécial 12 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn om, op basis van de A l'issue de ce cours, en fonction de la spécificité du type
specifieke eigenschappen van de gekozen onderwijsvorm : d'enseignement choisi, les apprenants seront capables de :
- de huidige methodologische, pedagogische tendenzen en richtingen te - définir les tendances et orientations pédagogiques, méthodologiques
bepalen van het gekozen onderwijs; actuelles d'enseignement choisi;
- een evaluatierooster van het werk van de leerkrachten op te stellen - élaborer et appliquer une grille d'évaluation du travail des
en toe te passen; enseignants;
- na het pedagogisch werk van de leerkracht, hulpmiddelen voor te - à l'issue du travail pédagogique d'un enseignant, proposer un
stellen naargelang de ondervonden moeilijkheden. processus d'aide adapté aux difficultés rencontrées.
C. WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN HET C. GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS LEGISLATIFS, AMINISTRATIFS ET
SCHOOLBELEID STATUTAIRES
26 lesuren 26 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- een structuurschema op te stellen van België als federale staat, van - dresser un schéma de la structure de la Belgique en tant qu'état
de verschillende machtsniveaus en de respectieve bevoegdheden op het fédéral, des différents niveaux de pouvoir et détailler les
vlak van het onderwijs en opleiding in detail weer te geven; compétences respectives en matière d'enseignement et de formation;
- de organisatie van de verschillende onderwijsniveaus te omschrijven; - décrire l'organisation de l'enseignement à ses différents niveaux;
- de basisbeginselen van het statuut van de personeelsleden uit het - dégager les principes de base du statut des membres du personnel de
gesubsidieerd officieel onderwijs losmaken; l'enseignement officiel subventionné;
- de geest van het schoolpact vatten en de verlenging ervan in de - comprendre l'esprit du pacte scolaire et analyser ses prolongements
huidige wetgeving analyseren; dans la législation actuelle;
- de rechten en plichten van de directeur duidelijk te omschrijven; - mettre en évidence les droits et obligations du directeur;
- onderscheid te maken in de wetten, decreten, besluiten, ministeriële - différencier les lois, décrets, arrêtés, circulaires
rondzendbrieven,... hun structuur te begrijpen en hun specifieke ministérielles,..., comprendre leur structure, leur vocabulaire
terminologie te verstaan; spécifique;
- administratieve documenten op te stellen in de functie van - rédiger les documents administratifs dans le cadre de la fonction de
schoolhoofd; chef d'école;
- praktische kennis hebben van : - connaître pratiquement :
* de verschillende aspecten van de leidinggevende functie; * les différents aspects de la fonction de direction;
* de wettelijke aspecten die de directeur hanteert; * les aspects législatifs traités par le directeur;
* de verantwoordelijken; * les personnes responsables;
* de verplichte tussenpersonen; * les relais obligés;
* de paritaire commissies (centrale commissie, niveaucommissie, * les commissions paritaires (centrales, de niveau, locales); etc.
plaatselijke commissie); enz.
- tekstverwerking te gebruiken en zich, in de praktijk, bewust te zijn - utiliser un traitement de texte et se rendre compte, pratiquement,
van de winst die men krijgt bij een doeltreffend beheer van de du gain en efficacité obtenu grâce à la gestion de documents
administratieve documenten, de bibliotheek, de statistieken, ..., met administratifs, de la bibliothèque, des statistiques,..., par
behulp van de informatica. l'informatique.
D. SPECIFIEKE WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN D. METHODOLOGIE SPECIFIQUE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS
DE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID (per vakgebied) : LEGISLATIFS, ADMINISTRATIFS ET STATUTAIRES (par spécialité) :
naar keuze : au choix :
- Gewoon onderwijs 12 lesuren - Enseignement ordinaire 12 périodes
- Buitengewoon onderwijs 12 lesuren - Enseignement spécial 12 périodes
Na deze cursurs zullen de cursisten in staat zijn om, op basis van de A l'issue de ce cours, en fonction de la spécificité du type
specifieke eigenschappen van de gekozen onderwijsvorm : d'enseignement choisi, les apprenants seront capables de :
- de structuur en de karakteristieke eigenschappen van het gekozen - comprendre la structure et les finalités propres au type
onderwijs te verstaan; d'enseignement choisi;
- de onderwijsinstelling zowel op organisatorisch als administratief - gérer l'institution scolaire tant au point de vue organisation
vlak te beheren. qu'administratif.
E. RELATIONELE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID E. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS RELATIONNELS
28 lesuren 28 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn om : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- een monografie van de directiefunctie op te stellen en zich bewust - établir une monographie de la fonction de direction et prendre
te zijn van zowel de verantwoordelijkheden en plichten die zij conscience tant des responsabilités et des devoirs qu'elle engendre
meebrengt als van de nodige capaciteiten om zich ervan te kwijten; que des compétences nécessaires pour l'assumer;
- de relaties met de verschillende schoolpartners doeltreffend te - gérer efficacement les relations avec les différents partenaires de
beheren (identificatie, respectieve rol, verhouding met elk onder l'école (identification, rôle respectif, rapports à entretenir avec
hen); chacun d'eux);
- die capaciteiten te hebben en te ontwikkelen die nodig zijn om een - comprendre et développer les compétences nécessaires à l'animation
team te stimuleren en zich meester te maken van de technieken op het d'une équipe et acquérir les techniques dans le domaine relationnel et
vlak van de relaties en de besluitvorming die nodig zijn om hun décisionnel qui sont nécessaires à l'exercice de leur fonction
functie uit te oefenen (bijvoorbeeld : leiden van vergaderingen, (Exemples : animation de réunions, résolution de problèmes,
oplossen van problemen, onderhandelen, beslissingen nemen); négociation, prise de décision);
- opdat de culturele verscheidenheid een rijkdom zou zijn veeleer dan - afin que les différences culturelles constituent une richesse plutôt
een handicap, specifieke methodologieën voor te stellen die de qu'un handicap, proposer des méthodologies spécifiques visant à mieux
leerlingen van vreemde herkomst beter doen integreren. intégrer les élèves d'origine étrangère;
F. KENNIS VAN DE INRICHTENDE OVERHEID EN VAN DE SPECIFIEKE KENMERKEN ERVAN F. CONNAISSANCE DU POUVOIR ORGANISATEUR ET DE SES SPECIFICITES
6 lesuren 6 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn om : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- de structuur van de inrichtende macht, waarvan zij afhangen, te omschrijven; - décrire la structure du pouvoir organisateur dont ils dépendent;
- hun pedagogische handeling te doen passen in het educatief project - intégrer leur action pédagogique dans le cadre du projet éducatif
dat eigen is aan de inrichtende macht; propre au pouvoir organisateur;
- de juiste communicatiekanalen te gebruiken en de problematiek van de - utiliser les bons canaux de communication et tenir compte de la
humain ressources indachtig te zijn. problématique des ressources humaines.
SCHOOLBELEID VOOR DE DIRECTIESECRETARISSEN(-ESSEN) EN GESTION SCOLAIRE A L'ATTENTION DES SECRETAIRES DE DIRECTION ET DES
OPVOEDERS-HUISMEESTERS IN HET GESUBSIDIEERD OFFICIEEL ONDERWIJS EDUCATEURS-ECONOMES DE L'ENSEIGNEMENT OFFICIEL SUBVENTIONNE
50 lesuren 50 périodes
Bij de aanvang van de opleiding maken de leerkrachten een analyse over En début de formation, les professeurs analyseront le programme décrit
het beschreven programma en vermelden zij daarbij de na te streven
doelstellingen. Zij zullen samen met de studenten de cursusplanning sous forme d'objectifs à atteindre et dresseront avec les étudiants le
uitwerken (aan te halen thema's), alsook de methodologie die zal plan du cours (thèmes à aborder), ainsi que la méthodologie qui sera
worden gebruikt (groepsdiscussies, analyse van teksten of documenten, utilisée (discussion de groupes, analyse de textes ou documents,
case-studies, uiteenzetting, praktijk,...) om deze doelstellingen te méthode des cas, exposés, travaux pratiques,...) pour atteindre ces
bereiken. objectifs.
A. METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID A. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE
30 lesuren 30 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- hun actie te situeren in de algemene structuur van het onderwijssysteem; - de monografie van elk van de functies van het administratief en onderwijzend hulppersoneel te omschrijven; - de structuur te kennen van de inrichtende macht en de juiste communicatiekanalen te gebruiken; - positieve relaties aan te knopen met de andere personeelsleden, de leerlingen en de externe partners; - de wettelijke en reglementaire teksten voor het beheer van een secundaire of hogere onderwijsinstelling te raadplegen, te begrijpen en toe te passen; - situer leur action dans la structure générale du système éducatif; - décrire la monographie de chacune des fonctions du personnel administratif et auxiliaire d'éducation; - connaître la structure du pouvoir organisateur et utiliser les bons canaux de communication; - établir des relations positives avec les autres membres du personnel, les élèves et les partenaires extérieurs; - consulter, comprendre et appliquer les textes légaux et réglementaires nécessaires à la gestion d'un établissement d'enseignement secondaire ou supérieur;
- de administratieve documenten op te stellen in het raam van het - rédiger les documents administratifs dans le cadre de la gestion
schoolbeleid; scolaire;
- een programma te gebruiken met tekstverwerking, alsook een - utiliser un logiciel de bureautique comprenant un traitement de
spreadsheet, een gegevensbankbeheerder alsook andere texte, un tableur et un gestionnaire de bases de données ainsi que les
communicatiemiddelen (telefoon, fax,...); outils de communication (téléphone, fax,...);
- deel te nemen aan het informaticabeheer van de onderwijsinstelling. - participer à la gestion informatique de l'institution scolaire;
B. SCHOOLBELEID EIGEN AAN DE FUNCTIE (per vakgebied) B. GESTION SCOLAIRE SPECIFIQUE A LA FONCTION (par spécialité) :
naar keuze : au choix :
- Directiesecretaris(-esse) 20 lesuren - Secrétaire de direction 20 périodes
- Opvoeder-huismeester 20 lesuren - Educateur économe 20 périodes
1. DIRECTIE-SECRETARISSEN (-ESSEN) 1. Secrétaires de Direction
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- uitgaande van de huidige grote pedagogische richtingen en - à partir des grandes orientations pédagogiques actuelles et de
educatieve, pedagogische projecten en onderwijsprojecten, actiepistes projets éducatifs, pédagogiques et d'établissement, proposer des
voor te stellen voor de integratie en realisatie ervan; pistes d'action en vue de leur intégration, leur réalisation;
- de specifieke rol van de onderwijsinstelling te verduidelijken ten - mettre en évidence le rôle spécifique de l'institution scolaire par
aanzien van de inschakeling van de leerlingen op de arbeidsmarkt, in rapport à l'intégration des élèves dans le monde professionnel, dans
de maatschappij; la société;
- het statuut van het gesubsidieerd personeel van het gesubsidieerd - appliquer le statut du personnel subventionné de l'enseignement
officieel onderwijs toe te passen op de beheerproblemen van desbetreffend personeel; officiel subventionné aux problèmes de gestion du personnel concerné;
- de administratieve en wettelijke documenten te beheren (registers, - gérer la documentation administrative et légale (registres,
dossiers,...); dossiers,...);
- de basisprincipes te kennen van de materiële en menselijke - dégager les principes de base de l'organisation matérielle et
organisatie van een secretariaat; humaine d'un secrétariat;
- de human ressources van het onderwijzend hulppersoneel zo goed - gérer aux mieux les ressources humaines du personnel auxiliaire
mogelijk te beheren. d'éducation;
2. OPVOEDERS-HUISMEESTERS 2. Educateurs-économes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- de grote principes van de opmaak en het beheer van de begroting van - comprendre les grands principes de l'élaboration et de la gestion du
een onderwijs-instelling te begrijpen door rekening te houden met de budget d'une institution scolaire en tenant compte des spécificités
specifieke kenmerken van de inrichtende machten; des pouvoirs organisateurs;
- marktstudies te voeren, offerte-aanvragen te lanceren, dossiers op - effectuer les études de marché, les appels d'offre, les dossiers de
te stellen met voorstellen aangaande de aankoop bij de inrichtende proposition d'achats au pouvoir organisateur;
macht; - bestelbonnen op te maken, het materiaal te ontvangen en de facturen - établir les bons de commande, réceptionner le matériel et vérifier
te controleren; les factures;
- de inventarissen bij te houden; - tenir à jour les inventaires;
- toe te zien op de naleving van de regels inzake hygiëne en - veiller au respect des règles d'hygiène et de sécurité;
veiligheid;
- een balans van de voornaamste risico's op te maken, zoals : - établir un bilan des principaux risques, tels :
* brand; * incendie;
* ongevallen van leerlingen; * accidents des élèves;
* ongevallen van het personeel; * accidents du personnel;
* diefstal; * vols;
* beschadiging; * dégradations;
* enz. * etc...
- en te controleren dat deze gedekt zijn door een verzekering en onder et vérifier si ceux-ci sont couverts par des assurances et sous
welke voorwaarden; quelles conditions;
- de boekhouding van de school bij te houden aan de hand van een speciaal computerprogramma. - tenir la comptabilité de l'école à l'aide d'un logiciel spécialisé.
SCHOOLBELEID VOOR DIRECTEURS UIT HET GESUBSIDIEERD OFFICIEEL SECUNDAIR GESTION SCOLAIRE A L'ATTENTION DES DIRECTEURS DE L'ENSEIGNEMENT
ONDERWIJS SECONDAIRE OFFICIEL SUBVENTIONNE
100 lesuren 100 périodes
Bij de aanvang van de opleiding maken de leerkrachten een analyse over En début de formation, les professeurs analyseront le programme décrit
het beschreven programma en vermelden zij daarbij de na te streven
doelstellingen. Zij zullen samen met de studenten de cursusplanning sous forme d'objectifs à atteindre et dresseront avec les étudiants le
uitwerken (aan te halen thema's), alsook de methodologie die zal plan du cours (thèmes à aborder), ainsi que la méthodologie qui sera
worden gebruikt (groepsdiscussies, analyse van teksten of documenten, utilisée (discussion de groupes, analyse de textes ou documents,
case-studies, uiteenzetting, praktijk,...) om deze doelstellingen te méthode des cas, exposés, travaux pratiques,...) pour atteindre ces
bereiken. objectifs.
A. PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID A. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS PEDAGOGIQUES
18 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : - de huidige grote pedagogische richtingen te verduidelijken; - nieuwe pedagogische richtingen in het schoolmilieu te integreren; - in eenvoudig taal, dat een lekenpubliek verstaat, een pedagogische theorie uiteen te zetten; - een tekst over een ervaring waarachter een pedagogische theorie schuilgaat, te analyseren en te bekritiseren; - de evaluatiecriteria uit te werken; - een evaluatierooster uit te werken, zowel voor het werk van de leerlingen als van de leerkrachten, aangepast naargelang de betrokken 18 périodes A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables : - mettre en évidence les grandes orientations pédagogiques actuelles; - intégrer de nouvelles orientations pédagogiques dans la vie scolaire; - formuler dans un langage simple, accessible à un public non spécialisé une théorie pédagogique; - analyser, critiquer un texte décrivant une expérience, proposant une théorie pédagogique; - distinguer les différents types d'évaluation et les possibilités qu'elles offrent; - élaborer les critères d'évaluation; - construire une grille d'évaluation, tant pour le travail des élèves que pour celui des enseignants, en l'adaptant au type d'enseignement
onderwijsvorm; concerné;
- een leersequentie of cursuspakket te analyseren en te bekritiseren - analyser et critiquer une séquence d'apprentissage ou l'ensemble
door eventuele verbeteringen voor te stellen en ervoor te zorgen dat d'un cours en proposant des améliorations possibles et en assurer le
het personeel deze voorstellen volgt; suivi auprès du personnel;
- een pedagogisch of administratief verslag op te stellen over een - établir un rapport de nature pédagogique ou administrative
leerkracht; concernant un enseignant;
- ingevolge de problemen dat een leerkracht ondervindt, een plan voor - suite à un ensemble de difficultés que rencontre un enseignant,
te stellen met oplossingen die kunnen passen in het raam van de proposer un plan de remédiations pouvant s'inscrire dans le cadre de
voortgezette opleiding van een leerkracht; la formation continuée d'un enseignant;
- een schoolproject uit te werken waarin alle krachten en bevoegdheden - élaborer un projet d'école qui rassemble toutes les énergies, les
verenigd zijn en dat democratisch is samengesteld; compétences et qui est porteur de valeurs démocratiques;
- een strategie voor te stellen voor de gezamenlijke uitwerking en - proposer une stratégie pour l'élaboration en commun et la mise en
concrete invoering van het schoolproject; place concrète du projet d'école;
de specifieke rol van de instelling duidelijk te maken ten aanzien van - mettre en évidence le rôle spécifique de l'institution par rapport à
de inschakeling van de leerlingen op de arbeidsmarkt en in de maatschappij; l'intégration des élèves dans le monde professionnel, dans la société;
- de mogelijke samenwerking met de bedrijven duidelijk te maken met - mettre en évidence les collaborations possibles avec les entreprises
steeds de educatieve functie voor ogen. tout en conservant sa mission éducative.
B. SPECIFIEKE PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID (per B. METHODOLOGIE SPECIFIQUE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS
vakgebied) : PEDAGOGIQUES (par spécialité) :
naar keuze : au choix :
- Secundair voltijds onderwijs 12 lesuren - Enseignement secondaire de plein exercice 12 périodes
- Bijzonder onderwijs 12 lesuren - Enseignement spécial 12 périodes
- Onderwijs voor sociale promotie 12 lesuren - Enseignement de promotion sociale 12 périodes
- Onderwijs voor sociaal-culturele promotie 12 lesuren - Enseignement de promotion socioculturelle 12 périodes
Na de cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- de huidige specifieke methodologische tendenzen en richtingen van de - définir les tendances et orientations méthodologiques actuelles
gekozen onderwijsvorm te bepalen (bijvoorbeeld : gedifferentieerde spécifiques au type d'enseignement choisi (exemples : la pédagogie
pedagogie, pedagogie van volwassenen,... ); différenciée, la pédagogie des adultes,...);
- een evaluatierooster uit te werken van het pedagogisch werk van de - élaborer et appliquer une grille d'évaluation du travail pédagogique
leerkrachten dat typisch is voor de gekozen onderwijsvorm en de juiste des enseignants spécifique au type d'enseignement choisi et formuler
raad te geven; les conseils appropriés;
- een schoolproject uit te werken dat eigen is aan de gekozen onderwijsvorm; - élaborer un projet d'école spécifique au type d'enseignement choisi;
- de specifieke rol van de school naar duidelijk te maken met het oog - mettre en évidence le rôle spécifique de l'école pour assurer une
op een betere inschakeling van de leerlingen op de arbeidsmarkt, in de meilleure intégration des élèves dans le monde professionnel, dans la
maatschappij. société.
C. WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN HET C. GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS LEGISLATIFS, AMINISTRATIFS ET
SCHOOLBELEID STATUTAIRES
28 lesuren 28 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- een structuurschema uit te werken van België als federale staat, van - dresser un schéma de la structure de la Belgique en tant qu'état
de verschillende machtsniveaus en de respectieve bevoegdheden op het fédéral, des différents niveaux de pouvoir et détailler les
vlak van het onderwijs en opleiding in detail weer te geven; compétences respectives en matière d'enseignement et de formation;
- onderscheid te maken in de wetten, decreten, besluiten, ministeriële - différencier les lois, décrets, ordonnances, arrêtés,
rondzendbrieven,... hun structuur te begrijpen en specifieke circulaires,... comprendre leur structure et leur vocabulaire
terminologie te verstaan; spécifique;
- een monografie van de directiefunctie op te stellen en zijn plaats - établir une monographie de la fonction de direction et situer son
in de algemene structuur van het onderwijssysteem te situeren; action dans la structure générale du système éducatif;
- de wettelijke en reglementaire teksten die nodig zijn voor het - consulter, comprendre et appliquer les textes légaux et
beheer van een secundaire of hogere onderwijsinstelling te raadplegen, réglementaires nécessaires à la gestion d'un établissement
te begrijpen en toe te passen; d'enseignement secondaire ou supérieur;
- een eigen documentatie aan te leggen op basis van een rationeel - organiser sa propre documentation sur base d'un système de
classificatiesysteem; classement rationnel;
- de rol van alle partners bij het schoolbeleid te situeren, hun - comprendre le rôle de chacun des partenaires intervenant dans la
complementariteit : Bijvoorbeeld : - het Netwerk (CPEONS); gestion scolaire, leur complémentarité,
- het Bestuur van het Ministerie voor Onderwijs; - l'Administration du Ministère de l'éducation,
- de Inspectie; - l'Inspection,
- de inrichtende macht; - le Pouvoir organisateur,
- de pycho-medische-sociale centra; - les Centres psycho-médico-sociaux,
- de politieke overheid; - le Pouvoir politique,
- de paritaire commissies (centrale commissie, per niveau, - les Commissions paritaires (centrales, par niveau, locales),
plaatselijke commissies);
- enz. - etc...
- de structuur van de inrichtende macht duidelijk te maken alsook de - mettre en évidence la structure de son pouvoir organisateur, les
verplichte tussenpersonen, de interne regels; relais obligés, les règles internes;
- het schoolleven te organiseren op grond van een aantal lesuren of - organiser l'école sur base d'un nombre de périodes ou d'une
van een begrotingsenveloppe en daarbij de afdelingen en richtingen te bepalen alsook de begeleiding, de bevoegdheden, de lessenroosters, enz.; - de administratieve documenten op te stellen in het raam van het schoolbeleid; - het statuut van het gesubsidieerd personeel van het officieel gesubsidieerd personeel toe te passen op de problemen inzake het betrokken personeelsbeheer; - die maatregelen te treffen die toelaten de toevlucht tot justitie vanwege leerlingen of ouders van leerlingen door onvoldoende objectief genomen beslissingen te beperken; enveloppe budgétaire en déterminant les sections et orientations, l'encadrement, les attributions, l'horaire, etc... - rédiger les documents administratifs dans le cadre de la gestion scolaire; - appliquer le statut du personnel subventionné de l'enseignement officiel subventionné aux problèmes de gestion du personnel concerné; - prendre les mesures permettant de limiter les recours en justice de la part des étudiants ou des parents d'élèves face à des décisions insuffisamment motivées par des éléments objectifs;
- de grote richtlijnen voor de opmaak en het beheer van een budget van - comprendre les grands principes de l'élaboration et de la gestion
een onderwijsinstelling te begrijpen alsook de reglementering inzake d'un budget d'une institution scolaire que la réglementation en
overheidsopdrachten; matière de marchés publics;
- een pedagogisch uitrustingsplan op te stellen net als het verantwoordingsverslag; - établir un plan d'équipement pédagogique et le rapport justificatif;
- preventief op te treden tegen de meest frequente risico's op het - organiser une prévention des risques les plus fréquents rencontrés
vlak van onderwijs en nagaan in welke mate deze gedekt zijn door de dans le domaine scolaire et vérifier dans quelle mesure ils sont
verzekeringen; couverts par des assurances;
- het administratief werk te organiseren en het te verdelen onder de - organiser le travail administratif et le répartir entre les membres
personeelsleden van het secretariaat; du personnel de secrétariat;
- tekstverwerking te gebruiken en zich, in de praktijk, bewust zijn - utiliser un traitement de texte et se rendre compte, pratiquement,
van de winst die men krijgt bij een doeltreffend beheer van de du gain en efficacité obtenu grâce à la gestion de documents
administratieve documenten, de bibliotheek, de statistieken, ..., met administratifs, de la bibliothèque, des statistiques,..., par
behulp van de informatica. l'informatique.
D. WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN DE D. METHODOLOGIE SPECIFIQUE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS
SPECIFIEKE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID (per vakgebied) : LEGISLATIFS, ADMINISTRATIFS ET STATUTAIRES (par spécialité) :
naar keuze : au choix :
- Secundair voltijds onderwijs 12 lesuren - Enseignement secondaire de plein exercice 12 périodes
- Bijzonder onderwijs 12 lesuren - Enseignement spécial 12 périodes
- Onderwijs voor sociale promotie 12 lesuren - Enseignement de promotion sociale 12 périodes
- Onderwijs voor sociaal-culturele promotie 12 lesuren - Enseignement de promotion socioculturelle 12 périodes
Na de cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- de structuur en de finaliteiten eigen aan de gekozen onderwijsvorm - comprendre la structure et les finalités propres au type
te begrijpen; d'enseignement choisi;
- de wettelijke bases die eigen zijn aan de gekozen onderwijsvorm - mettre en évidence les bases légales propres au type d'enseignement
duidelijk te maken; choisi;
- de onderwijsinstelling organisatorisch en administratief te beheren; - gérer l'institution scolaire tant au point de vue organisation qu'administratif.
Ervaren mensen zullen hun praktische bevindingen toelichten. Des personnes - ressource feront état de leur expérience du terrain.
Individualiseringsmethodes krijgen voorrang. Les méthodes visant à l'individualisation seront privilégiées.
E. RELATIONELE ASPECTEN VAN DE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID E. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS RELATIONNELS
30 lesuren 30 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- de human ressources zo goed mogelijk te beheren en een schoolcultuur - gérer au mieux les ressources humaines du personnel, développer une
uit te bouwen; culture d'école;
- de vergaderingen die passen in het schoolbeleid te organiseren en te - organiser et animer les réunions qui s'inscrivent dans le cadre de
leiden; la gestion scolaire;
- te luisteren naar anderen, hen helpen te zoeken naar oplossingen - être à l'écoute des autres, les aider à rechercher des solutions à
voor hun problemen, persoonlijke keuzes te maken; leurs problèmes, à effectuer des choix personnels;
- beslissingen te nemen rekening houdend met het advies van de leden - prendre des décisions en tenant compte de l'avis des membres de la
van de schoolgemeenschap; communauté éducative;
- een externe communicatiestrategie uit te werken die een positief - élaborer une stratégie de communication externe qui puisse faire
beeld ophangt van de instelling door te wijzen op het belang dat connaître positivement l'institution en mettant en évidence l'intérêt
gehecht wordt aan de leerlingen, op de kwaliteit van het onderricht, porté aux élèves, la qualité de l'enseignement, le dynamisme du
het dynamisme van het personeel; personnel;
- te wijzen op de manieren om positief te reageren op - mettre en évidence les manières positives de réagir face aux
probleemsituaties waarmee het personeel kan worden geconfronteerd situations - problèmes auxquelles le personnel peut être confronté
(geweld, drugs, absenteïsme,...); (violence, drogue, absentéisme,...);
- opdat de culturele verscheidenheid een rijkdom zou zijn veeleer dan - afin que les différences culturelles constituent une richesse plutôt
een handicap, specifieke methodologieën voor te stellen die de qu'un handicap, proposer des méthodologies spécifiques visant à mieux
leerlingen van vreemde herkomst beter doen integreren; intégrer les élèves d'origine étrangère;
- positieve relaties aan te gaan met de inrichtende macht en de - établir des relations positives avec son pouvoir organisateur et les
externe partners van de onderwijsinstelling. partenaires extérieurs à l'institution scolaire.
SCHOOLBELEID VOOR DE HOOFD ATELIER EN DE HOOFD ATELIERWERKZAAMHEDEN IN GESTION SCOLAIRE A L'ATTENTION DES CHEFS D'ATELIER ET DES CHEFS DE
HET GESUBSIDIEERD OFFICIEEL ONDERWIJS TRAVAUX D'ATELIER DE L'ENSEIGNEMENT OFFICIEL SUBVENTIONNE
50 lesuren 50 périodes
Bij de aanvang van de opleiding maken de leerkrachten een analyse over En début de formation, les professeurs analyseront le programme décrit
het beschreven programma en vermelden zij daarbij de na te streven
doelstellingen. Zij zullen samen met de studenten de cursusplanning sous forme d'objectifs à atteindre et dresseront avec les apprenants
uitwerken (aan te halen thema's), alsook de methodologie die zal le plan du cours (thèmes à aborder), ainsi que la méthodologie qui
worden gebruikt (groepsdiscussies, analyse van teksten of documenten, sera utilisée (discussion de groupes, analyse de textes ou documents,
case-studies, uiteenzetting, praktijk,...) om deze doelstellingen te méthode des cas, exposés, travaux pratiques,...) pour atteindre ces
bereiken. objectifs.
A. PEDAGOGISCHE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID A. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS PEDAGOGIQUES
18 lesuren Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : - de huidige grote pedagogische richtingen te verduidelijken; - nieuwe pedagogische richtingen in het schoolmilieu te integreren; - in eenvoudig taal, dat een lekenpubliek verstaat, een pedagogische theorie uiteen te zetten; - een tekst over een ervaring waarachter een pedagogische theorie op technisch vlak schuilgaat, te analyseren en te bekritiseren; - de evaluatiecriteria uit te werken; - een evaluatierooster uit te werken, zowel voor het werk van de leerlingen als van de leerkracht, aangepast naargelang de betrokken onderwijsvorm; - een leersequentie of beroepsgericht cursuspakket te analyseren en te bekritiseren door eventuele verbeteringen voor te stellen en ervoor te zorgen dat het personeel deze voorstellen volgt; 18 périodes A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de : - mettre en évidence les grandes orientations pédagogiques actuelles; - intégrer de nouvelles orientations pédagogiques dans la vie scolaire; - formuler dans un langage simple, accessible à un public non spécialisé une théorie pédagogique; - analyser, critiquer un texte décrivant une expérience, proposant une théorie pédagogique dans le domaine technique; - distinguer les différents types d'évaluation et les possibilités qu'elles offrent; - élaborer les critères d'évaluation; - construire une grille d'évaluation, tant pour le travail des élèves que pour celui des enseignants, en l'adaptant au type d'enseignement concerné; - analyser et critiquer une séquence d'apprentissage ou l'ensemble d'un cours de pratique professionnelle en proposant des améliorations possibles et en assurer le suivi auprès du personnel;
- een pedagogisch of administratief verslag op te stellen over een - établir un rapport de nature pédagogique ou administrative
leerkracht; concernant un enseignant;
- ingevolge de problemen dat een leerkracht die praktijklessen geeft ondervindt, een plan voor te stellen met oplossingen die kunnen passen in het raam van de voortgezette opleiding van een leerkracht; - mee te werken aan een schoolproject waarin alle krachten en bevoegdheden verenigd zijn en dat democratisch is samengesteld; - de specifieke rol van de instelling duidelijk te maken ten aanzien van de inschakeling van de leerlingen op de arbeidsmarkt en in de maatschappij; - de mogelijke samenwerking met de bedrijven duidelijk maken met steeds de educatieve functie voor ogen. B. WETTELIJKE, ADMINISTRATIEVE EN STATUTAIRE ASPECTEN VAN HET SCHOOLBELEID VOOR DE HOOFD ATELIER EN HOOFD ATELIERWERKZAAMHEDEN - suite à un ensemble de difficultés que rencontre un enseignant des cours de pratique professionnelle, proposer un plan de remédiations pouvant s'inscrire dans le cadre de la formation continuée d'un enseignant; - participer à l'élaboration d'un projet d'école qui rassemble toutes les énergies, les compétences et qui est porteur de valeurs démocratiques; - mettre en évidence le rôle spécifique de l'institution par rapport à l'intégration des élèves dans le monde professionnel, dans la société; - mettre en évidence les collaborations possibles avec les entreprises tout en conservant sa mission éducative. B. GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS LEGISLATIFS, ADMINISTRATIFS ET STATUTAIRES A L'ATTENTION DES CHEFS D'ATELIER ET CHEFS DE TRAVAUX D'ATELIER
20 lesuren 20 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- een structuurschema uit te werken van België als federale staat, van - dresser un schéma de la structure de la Belgique en tant qu'état
de verschillende machtsniveaus en de respectieve bevoegdheden op het fédéral, des différents niveaux de pouvoir et détailler les
vlak van het onderwijs en opleiding in detail weer te geven; compétences respectives en matière d'enseignement et de formation;
- onderscheid te maken in de wetten, decreten, besluiten, ministeriële - différencier les lois, ordonnances, décrets, arrêtés, circulaires
rondzendbrieven,... hun structuur te begrijpen en specifieke ministérielles,..., comprendre leur structure, leur vocabulaire
terminologie te verstaan; spécifique;
- een monografie van de functie van hoofd atelier en hoofd - établir une monographie de la fonction de chef d'atelier, de chef de
atelierwerkzaamheden op te stellen en zijn plaats in de algemene travaux d'atelier et situer son action dans la structure générale du
structuur van het onderwijssysteem te situeren; système éducatif;
- de wettelijke en reglementaire teksten die nodig zijn voor de - consulter, comprendre et appliquer les textes législatifs,
uitoefening van de functie van hoofd atelier en hoofd statutaires et réglementaires nécessaires à l'exercice de la fonction
atelierwerkzaamheden te raadplegen, te begrijpen en te toepassen; de chef d'atelier ou de travaux d'atelier;
- een eigen documentatie aan te leggen op basis van een rationeel - organiser sa propre documentation sur base d'un système de
classificatiesysteem; classement rationnel;
- de rol van alle partners bij het schoolbeleid te situeren, hun - comprendre le rôle de chacun des partenaires intervenant dans la
gestion scolaire, leur complémentarité.
complementariteit : Exemples :
Bijvoorbeeld : - Het Netwerk (CPEONS); - le Réseau (CPEONS),
- Het Bestuur van het Ministerie voor Onderwijs; - l'Administration du Ministère de l'éducation,
- de Inspectie; - l'Inspection,
- de inrichtende macht; - le Pouvoir organisateur,
- de pycho-medische-sociale centra; - les Centres psycho-médico-sociaux,
- de politieke overheid; - le Pouvoir politique,
- de paritaire commissies (centrale commissie, per niveau, - les Commissions paritaires (centrales, par niveau, locales),
plaatselijke commissies);
- enz. - etc...
- de structuur van de inrichtende macht duidelijk te maken alsook de - mettre en évidence la structure de son pouvoir organisateur, les
verplichte tussenpersonen, de interne regels; relais obligés, les règles internes;
- de administratieve documenten op te stellen in het raam van het - rédiger les documents administratifs dans le cadre de la gestion
schoolbeleid; scolaire;
- een boekhouding bij te houden over de verkoop van producten en - tenir une comptabilité de la vente des produits et objets fabriqués
voorwerpen die zijn gemaakt op school; à l'école;
- een uitrustingsplan op te stellen net als het - établir un plan d'équipement en matériel au niveau des ateliers et
verantwoordingsverslag; le rapport justificatif;
- preventief op te treden tegen de meest frequente risico's op het - organiser une prévention des risques les plus fréquents rencontrés
vlak van praktijklessen en nagaan in welke mate deze gedekt zijn door dans les travaux pratiques et vérifier dans quelle mesure ils sont
de verzekeringen; couvert par des assurances;
- de veiligheids- en hygiënemaatregelen toe te passen die zijn - appliquer les mesures de sécurité et d'hygiène prévues dans le
voorzien in het Algemeen Reglement op de Arbeidsbescherming; Règlement général sur la protection du travail;
- de basisprincipes aan te duiden van een geïnformatiseerd beheer van - dégager les principes de base d'une gestion informatisée de la
de boekhouding, van de voorraden. comptabilité, des stocks.
C. RELATIONELE ASPECTEN VAN DE METHODOLOGIE VAN HET SCHOOLBELEID C. METHODOLOGIE DE LA GESTION SCOLAIRE DANS SES ASPECTS RELATIONNELS
12 lesuren 12 périodes
Na deze cursus zullen de cursisten in staat zijn : A l'issue de ce cours, les apprenants seront capables de :
- de human ressources zo goed mogelijk te beheren; - gérer au mieux les ressources humaines du personnel;
- de vergaderingen die passen in het schoolbeleid te organiseren en te - organiser et animer les réunions qui s'inscrivent dans le cadre de
leiden; la gestion scolaire;
- te luisteren naar anderen, hen helpen te zoeken naar oplossingen - être à l'écoute des autres, les aider à rechercher des solutions à
voor hun problemen, persoonlijke keuzes te maken; leurs problèmes, à effectuer des choix personnels;
- beslissingen te nemen rekening houdend met het advies van de leden - prendre des décisions en tenant compte de l'avis des membres de la
van de schoolgemeenschap; communauté éducative;
- te wijzen op de manieren om positief te reageren op - mettre en évidence les manières positives de réagir face aux
probleemsituaties waarmee het personeel kan worden geconfronteerd situations - problèmes auxquelles le personnel peut être confronté
(geweld, drugs, absenteïsme,...); (violence, drogue, absentéisme,...);
- positieve relaties aan te gaan met de inrichtende macht en de - établir des relations positives avec son pouvoir organisateur et les
externe partners van de onderwijsinstelling. partenaires extérieurs à l'institution scolaire.
Gezien om te worden gevoegd bij het Reglement van de Franse Vu pour être annexé au Règlement de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie betreffende de toegang tot de promotie- en française relatif à l'accès aux fonctions de promotion et de sélection
selectiefuncties in het Onderwijs, goedgekeurd bij besluit van het dans l'Enseignement, approuvé par l'arrêté du Collège de la Commission
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 juli 1998. communautaire française du 17 juillet 1998.
De voorzitter van het College, belast met Begroting, Le président du Collège, chargé du Budget,
H. HASQUIN. H. HASQUIN
Het lid van het College, bevoegd voor Onderwijs, Le membre du Collège, chargé de l'Enseignement,
E. TOMAS E. TOMAS
^