Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 15/09/2016
← Terug naar "Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van de "Office francophone de la Formation en alternance" "
Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van de "Office francophone de la Formation en alternance" Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse 15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du
met het controleren en het certificeren van de rekeningen van de contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de
"Office francophone de la Formation en alternance" la Formation en alternance
De Regering van de Franse Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté française,
Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains
bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; marchés de travaux, de fournitures et de services ;
Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à
aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance,
alternerende opleiding, afgesloten te Brussel op 24 oktober 2008, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française,
tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse la Région Wallonne et la Commission communautaire française ;
Gemeenschapscommissie;
Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance,
opleiding, afgesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française,
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, la Région Wallonne et la Commission communautaire française, l'article
artikel 13/1, § 3 en artikel 21, 2de en 4de lid; 13/1, § 3 et l'article 21, alinéas 2 et 4 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 08.09.2016 ;
08.09.2016;
Gelet op het akkoord van de minister van Begroting gegeven op Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 15.09.2016 ;
15.09.2016; Gelet op de beslissing van de Driepartijenregering van 7 juli 2016; Vu la décision du Gouvernement tripartite du 7 juillet 2016 ;
Overwegende dat, overeenkomstig artikel 13/1, § 3 van het kaderakkoord Considérant que, conformément à l'article 13/1, § 3 de l'accord de
tot samenwerking van 24 oktober 2008 betreffende de alternerende coopération-cadre du 24 octobre 2008 relatif à la formation en
opleiding, afgesloten te Brussel, tussen de Franse Gemeenschap, het alternance, conclu, à Bruxelles, entre la Communauté française, la
Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, een of meerdere Région Wallonne et la Commission communautaire française, un ou
bedrijfsrevisoren aangesteld moeten worden om de rekeningen van de plusieurs reviseurs d'entreprise doivent être désignés en vue de
"Office francophone de la Formation en alternance" te controleren, de contrôler les comptes de l'Office francophone de la Formation en
juistheid van de geschriften na te gaan en de echtheid en de juistheid alternance, d'en vérifier les écritures et d'en certifier l'exactitude
ervan te verzekeren; et la sincérité ;
Dat deze aanstelling gebeurt op voorstel van de raad van bestuur van Que cette désignation s'effectue, sur proposition du conseil
de "Office francophone de la Formation en alternance", door de d'administration de l'Office francophone de la Formation en
gelijktijdige goedkeuring door de drie Regeringen van besluiten met alternance, par l'adoption concomitante, par les trois Gouvernements,
een identieke inhoud; d'arrêtés au contenu identique ;
Overwegende dat de oprichting van de "Office francophone de la Considérant que la création de l'Office francophone de la Formation en
Formation en Alternance" gepaard gaat met de ontbinding van Alternance s'accompagne de la dissolution de l'IFPME-Altis,
IFPME-Altis, overeenkomstig artikel 21, 2de lid, van het kaderakkoord conformément à l'article 21, alinéa 2 de l'accord de coopération-cadre
tot samenwerking van 24 oktober 2008, bovenbedoeld, en dat een du 24 octobre 2008, susvisé, et qu'un transfert de patrimoine est
patrimoniumoverdracht wordt voorzien aan de "Office francophone de la Formation en Alternance"; prévu vers l'Office francophone de la Formation en Alternance ;
Overwegende dat de procedures voor overheidsopdrachten nageleefd werden; Considérant que les procédures de marché public ont été respectées ;
Dat de raad van bestuur van de "Office francophone de la Formation en Que le Conseil d'administration de l'Office francophone de la
alternance" de drie Regeringen met voogdij over de Office heeft Formation en alternance a proposé aux trois Gouvernements de tutelle
voorgesteld de controle en de certificering van de rekeningen van deze de l'Office de confier le contrôle et la certification des comptes de
instelling voor de boekhoudjaren 2016 tot 2018 toe te vertrouwen aan cet organisme pour les exercices 2016 à 2018 à la société coopérative
de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid RSM à responsabilité limitée RSM InterAudit ;
InterAudit; Dat bovendien ook overgegaan moet worden tot de certificering van de Qu'il convient en outre aussi de procéder à la certification des
vereffeningsrekeningen van IFPME-Altis; comptes de liquidation de de l'IFPME-Altis;
Op voordracht van de minister van Onderwijs; Sur proposition de la Ministre de l'Education ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De cvba RSM InterAudit, met maatschappelijke zetel op de

Article 1er.La SCRL RSM InterAudit, dont le siège social est situé

Waterloosesteenweg 1151 in 1180 Ukkel, wordt aangesteld voor de Chaussée de Waterloo 1151, à 1180 Uccle, est désignée pour le contrôle
controle en de certificering van de rekeningen van de "Office
francophone de la Formation en alternance" voor de boekhoudjaren 2016, et la certification des comptes de l'Office francophone de la
2017 en 2018, alsook voor de certificering van de Formation en alternance, pour les exercices 2016, 2017 et 2018, ainsi
vereffeningsrekeningen van IFPME-Altis voor het boekhoudjaar 2016. que pour la certification des comptes de liquidation de l'IFPME-Altis, pour l'exercice 2016.

Art. 2.Dit besluit wordt van kracht op 1 mei 2016.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er mai 2016.

Art. 3.De minister bevoegd voor Beroepsopleiding wordt belast met de

Art. 3.Le Ministre ayant la formation professionnelle dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 15 september 2016. Bruxelles, le 15 septembre 2016.
De minister-president, La Ministre-Présidente,
F. LAANAN F. LAANAN
De minister van Beroepsopleiding, Le Ministre en charge de la formation professionnelle,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^