← Terug naar "Besluit 2023/917 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van een standaardrooster voor de beoordeling van nieuwe aanvragen voor de erkenning voor sociale cohesie in toepassing van artikel 39 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juni 2019 houdende uitvoering van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betreffende de sociale samenhang en tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 tot oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid "
Besluit 2023/917 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van een standaardrooster voor de beoordeling van nieuwe aanvragen voor de erkenning voor sociale cohesie in toepassing van artikel 39 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juni 2019 houdende uitvoering van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 betreffende de sociale samenhang en tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 tot oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid | Arrêté 2023/917 du Collège de la Commission communautaire française établissant un modèle de grille d'évaluation des nouvelles demandes d'agrément en cohésion sociale en application de l'article 39 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 juin 2019 portant exécution du décret de la Commission communautaire française du 30 novembre 2018 relatif à la cohésion sociale et modifiant l'Arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du Décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la santé |
---|---|
COLLEGE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE | COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE |
15 JUNI 2023. - Besluit 2023/917 van het College van de Franse | 15 JUIN 2023. - Arrêté 2023/917 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot vaststelling van een standaardrooster voor | communautaire française établissant un modèle de grille d'évaluation |
de beoordeling van nieuwe aanvragen voor de erkenning voor sociale | des nouvelles demandes d'agrément en cohésion sociale en application |
cohesie in toepassing van artikel 39 van het besluit van het College | de l'article 39 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juni 2019 houdende | française du 20 juin 2019 portant exécution du décret de la Commission |
uitvoering van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 | communautaire française du 30 novembre 2018 relatif à la cohésion |
november 2018 betreffende de sociale samenhang en tot wijziging van | sociale et modifiant l'Arrêté du Collège de la Commission |
het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 | communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du |
september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 tot | Décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif |
oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid | bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la santé |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 | Vu le décret de la Commission communautaire française du 30 novembre |
november 2018 betreffende de sociale samenhang; | 2018 relatif à la Cohésion sociale ; |
Gelet op artikel 39 van het besluit van het College van de Franse | Vu l'article 39 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van 20 juni 2019 houdende uitvoering van het | française du 20 juin 2019 portant exécution du décret de la Commission |
decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 november 2018 | communautaire française du 30 novembre 2018 relatif à la cohésion |
betreffende de sociale samenhang en tot wijziging van het besluit van | sociale et modifiant l'Arrêté du Collège de la Commission |
het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 | communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du |
houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 tot oprichting van | Décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif |
de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid: | bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la santé ; |
Gelet op het akkoord van het collegelid belast met Begroting, gegeven | Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget, donné le 15 juin |
op ............. | 2023 ; |
Gelet op adviesaanvraag 73.582/4 die van de rol is afgevoerd van de | Vu la demande d'avis portant le numéro 73.582/4 rayée du rôle de la |
afdeling Wetgeving van de Raad van State op 5 juni 2023, in toepassing | section de législation du Conseil d'Etat le 5 juin 2023 conformément à |
van artikel 84, § 4, tweede lid van de wetten op de Raad van State, | l'article 84 § 4 alinéa 2 des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées |
gecoördineerd op 12 januari 1973; | le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op het advies van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor | Vu l'avis du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux |
Welzijnszorg en Gezondheid - afdeling Sociale Samenhang, gegeven op 24 | personnes et de la Santé - Section Cohésion sociale, donné le 24 mai |
mei 2023; | 2023; |
Gelet op het infra-Franstalige overleg van 25 mei 2023; | Vu la concertation intra-francophone du 25 mai 2023; |
Gelet op het evaluatieverslag van de impact van dit besluit op de | Vu le rapport d'évaluation de l'impact du présent arrêté sur la |
respectieve situatie van mannen en vrouwen, vereist krachtens artikel | situation respective des hommes et des femmes, requis en vertu de |
3, eerste lid, 2°, van het decreet van 21 juni 2013 houdende de | l'article 3, alinéa 1er, 2° du Décret du 21 juin 2013 portant |
integratie van de genderdimensie in de beleidslijnen van de Franse | intégration de la dimension de genre dans les lignes politiques de la |
Gemeenschapscommissie, uitgebracht op 20 april 2024; | Commission Communautaire Française, émis le 20 avril 2024; |
Gelet op het evaluatieverslag van de impact van dit besluit op de | Vu le rapport d'évaluation de l'impact du présent arrêté sur la |
situatie van personen met een handicap, vereist krachtens artikel 4, § | situation des personnes handicapées, requis en vertu de l'article 4, § |
3, van het decreet van 5 december 2016 betreffende de integratie van | 3 du décret du 5 décembre 2016 portant intégration de la dimension du |
de handicapdimensie in de beleidslijnen van de Franse | handicap dans les lignes politiques de la Commission Communautaire |
Gemeenschapscommissie, uitgebracht op 20 april 2024; | Française, émis le 20 avril 2024; |
OVERWEGENDE, | CONSIDERANT, |
De noodzaak om een gemeenschappelijk kader op te stellen voor de | La nécessité d'établir un cadre d'analyse des nouvelles demandes |
analyse van nieuwe erkenningsaanvragen voor de diensten van het | d'agrément commun aux services du Collège et aux coordinations locales |
College en de lokale coördinatiestructuren voor sociale samenhang. | de cohésion sociale. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 ervan. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. |
Art. 2.Krachtens artikel 39 van het besluit van 20 juni 2019 houdende |
Art. 2.En vertu de l'article 39 de l'arrêté du 20 juin 2019 portant |
uitvoering van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 30 | exécution du décret de la Commission communautaire française du 30 |
november 2018 betreffende de sociale samenhang en tot wijziging van | novembre 2018 relatif à la cohésion sociale et modifiant l'Arrêté du |
het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 | Collège de la Commission communautaire française du 11 septembre 1997 |
september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 tot | portant exécution du Décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil |
oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg | consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la |
en Gezondheid, hecht het College haar goedkeuring aan de modelfiche | santé, le Collège adopte la fiche type d'analyse dénommée : GRILLE |
voor analyse, genaamd: ROOSTER VOOR DE BEOORDELING VAN NIEUWE | D'EVALUATION DES NOUVELLES DEMANDES D'AGREMENT. Cette fiche type est |
ERKENNINGSAANVRAGEN. Deze modelfiche is bij dit besluit gevoegd. | annexée au présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 16 mei 2023. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 16 mai 2023. |
Art. 4.Het Collegelid bevoegd voor Sociale Samenhang wordt belast met |
Art. 4.Le Membre du Collège ayant la Cohésion sociale dans ses |
de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Opgemaakt te Brussel, 15/06/23. | Fait à Bruxelles, le 15 juin 2023. |
Voor het College, | Par le Collège, |
Barbara TRACHTE, Nawal BEN HAMOU, | Nawal BEN HAMOU, Barbara TRACHTE, |
Voorzitster van het College Collegelid bevoegd voor Sociale Samenhang | Membre du Collège Présidente du Collège chargée de la Cohésion sociale |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |