← Terug naar "Besluit 2008/1043 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 2000 met betrekking tot de goedkeuring en de toekenning van subsidies aan de diensten voor thuiszorg "
Besluit 2008/1043 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 2000 met betrekking tot de goedkeuring en de toekenning van subsidies aan de diensten voor thuiszorg | Arrêté 2008/1043 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 avril 2000 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux services d'aide à domicile |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
15 JANUARI 2009. - Besluit 2008/1043 van het College van de Franse | 15 JANVIER 2009. - Arrêté 2008/1043 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College | communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 2000 met betrekking | communautaire française du 27 avril 2000 relatif à l'agrément et à |
tot de goedkeuring en de toekenning van subsidies aan de diensten voor thuiszorg | l'octroi de subventions aux services d'aide à domicile |
Het College, | Le Collège, |
Gelet op het decreet van 27 mei 1999 met betrekking tot de goedkeuring | Vu Le décret du 27 mai 1999 relatif à l'agrément et à l'octroi de |
en de toekenning van subsidies aan de diensten voor thuiszorg en met | subventions aux services d'aide à domicile et notamment l'article 5, |
name het artikel 5, 5°; | 5°; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 27 april 2000 met betrekking tot de | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 |
goedkeuring en de toekenning van subsidies aan de diensten voor | avril 2000 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux |
thuiszorg; | services d'aide à domicile; |
Gelet op het advies van de afdeling « Aide et soins à domicile » van | Vu l'avis de la section « Aide et soins à domicile » du Conseil |
de « Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux | consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la |
Personnes et de la Santé », gegeven op 9 september 2008; | Santé, donné le 9 septembre 2008; |
Gelet op het advies van de Raad van State 45.481/4, afdeling | Vu L'avis du Conseil d'Etat 45.481/4, section de législation, donné le |
wetgeving, gegeven op 10 december 2008 met toepassing van artikel 84, | 10 décembre 2008 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, |
§ 1, eerste lid, 1°, van de samengeordende wetten op de Raad van | 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat tel qu'il est remplacé |
State, zoals vervangen bij de wet van 2 april 2003; | par la loi du 2 avril 2003; |
Overwegende dat vanaf 1 september 2008 de afdeling « Auxiliaire | Considérant qu'à partir du 1er septembre 2008 la section « Auxiliaire |
polyvalent des services à domicile et en collectivité AUXPO » niet | polyvalent des services à domicile et en collectivité - AUXPO » ne |
meer zal worden ingericht; | sera plus organisée; |
Overwegende dat op 9 mei 2008, de Overlegcommissie voor het onderwijs | Considérant qu'en date du 9 mai 2008, la Commission de concertation de |
voor sociale promotie de afdeling « Auxiliaire polyvalent des services | l'Enseignement de Promotion sociale a remplacée la section « |
à domicile et en collectivité - AUXPO » vervangen wordt door de | Auxiliaire polyvalent des services à domicile et en collectivité - |
afdeling « Aide familial »; | AUXPO » par la section « Aide familial »; |
Overwegende dat de lijst met kwalificaties vermeld in artikel 24, 1° | Considérant qu'il y a lieu de modifier la liste des qualifications |
van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie | énoncées à l'article 24, 1° de l'arrêté du Collège de la Commission |
van 27 april 2000 dient gewijzigd te worden, om gediplomeerde | communautaire française du 27 avril 2000 pour permettre aux étudiants |
studenten toe te laten na de afdeling « Aide familial » het beroep uit | diplômés à l'issue de la section « Aide familial » d'exercer la |
te oefenen dat zij wensen ; | profession à laquelle elles se destinent; |
Op voorstel van de Minister, Lid van het College bevoegd voor Sociale | Sur proposition du Ministre, Membre de Collège chargé de l'Action |
Actie, Gezin en Sport; | sociale, de la Famille et du Sport; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
|
artikel 128 van de Grondwet krachtens artikel 138. van de Grondwet. | Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128 |
de la Constitution en vertu de l'article 138 de la Constitution. | |
Art. 2.« In artikel 24, 1° van het besluit van het College van de |
Art. 2.« Dans l'article 24, 1° de l'arrêté du Collège de la |
Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 2000 met betrekking tot de | Commission communautaire française du 27 avril 2000 relatif à |
goedkeuring en de toekenning van subsidies aan de diensten voor | l'agrément et à l'octroi de subventions aux services d'aide à |
thuiszorg, werd punt g /1 ingevoegd, luidende : | domicile, est inséré le point g /1. rédigé comme suit : |
« g /1. Een bekwaamheidscertificaat van het Hoger secundair onderwijs | « g /1. un certificat de qualification de l'Enseignement secondaire |
voor Sociale Promotie afdeling « Aide familial. » | supérieur de Promotion sociale section « Aide familial. » |
Art. 3.Dit besluit wordt van kracht op 1 januari 2009. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009. |
Art. 4.Het Lid van het College, bevoegd voor Sociale Actie, Gezin en |
Art. 4.Le Membre du Collège, chargé de l'Action sociale, de la |
Sport wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | Famille et du Sport est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 januari 2009. | Bruxelles, le 15 janvier 2009. |
Voor het College : | Par le Collège : |
De Lid van het College, bevoegd voor Sociale Actie en Gezin, | Le Membre du Collège chargé de l'Action sociale, de la Famille et du Sport, |
E. KIR | E. KIR |
De Voorzitter van het College, | Le Président du Collège, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |