Besluit 2008/470 van het College van de Franse Gemeenschap tot regeling van de toekenning van een MIVB-vrijkaart en een MTB-vrijkaart aan het personeel van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding | Arrêté 2008/470 du Collège de la Commission communautaire française organisant l'octroi d'un libre-parcours STIB et d'un libre-parcours MTB au personnel de l'Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 15 JANUARI 2009. - Besluit 2008/470 van het College van de Franse Gemeenschap tot regeling van de toekenning van een MIVB-vrijkaart en een MTB-vrijkaart aan het personeel van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 15 JANVIER 2009. - Arrêté 2008/470 du Collège de la Commission communautaire française organisant l'octroi d'un libre-parcours STIB et d'un libre-parcours MTB au personnel de l'Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart | Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 |
1994. houdende oprichting van het Franstalig Brussels Instituut voor | portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la |
Beroepsopleiding, in zijn artikel 22, eerste lid; | formation professionnelle, en son article 22, alinéa 1er; |
Gelet op het besluit van 20 oktober 1994 van het College van de Franse | Vu l'arrêté du 20 octobre 1994 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot organisatie van de toekenning van een | communautaire française organisant l'octroi d'un libre-parcours STIB |
MIVB-vrijkaart aan het personeel van de instellingen van openbaar nut | au personnel des organismes d'intérêt public de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone |
Instituut voor Beroepsopleiding; | pour la formation professionnelle; |
Gelet op het advies nr. 45.557/2 van de Raad van State, gegeven op 16 | Vu l'avis 45.557/2 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2008, en |
december 2008, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het protocol nr. 2008/09 van het Comité van sector XV van de | Vu le protocole n° 2008/09 du Comité de secteur XV de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 november 2008; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 novembre 2008; |
Overwegende dat het wenselijk is het gebruik van het openbaar vervoer | Considérant qu'il est souhaitable de développer les relations |
te ontwikkelen voor de woonst-werkverplaatsingen; | domicile-travail en transports en commun; |
Op voordracht van de Leden van het College belast met de | Sur la proposition des Membres du Collège chargé de la Formation |
Beroepsopleiding en het Openbaar Ambt; | professionnelle, de la Fonction publique |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een MIVB-vrijkaart wordt kosteloos toegekend aan alle leden |
Article 1er.Un libre-parcours STIB est attribué gratuitement à tous |
van het statutair en contractueel personeel van het Franstalig | les membres du personnel statutaire et contractuel de l'Institut |
Brussels Instituut voor Beroepsopleiding die dit wensen. | bruxellois francophone pour la formation professionnelle qui le |
Art. 2.Een MTB-vrijkaart wordt kosteloos toegekend aan alle leden van |
souhaitent. Art. 2.Un libre-parcours MTB est attribué gratuitement à tous les |
het statutair en contractueel personeel van het Franstalig Brussels | membres du personnel statutaire et contractuel de l'Institut |
Instituut voor Beroepsopleiding die er een aanvraag voor indienen en | bruxellois francophone pour la formation professionnelle qui en font |
het gebruik ervan voor hun woonst-werkverplaatsingen aantonen. | la demande et attesteront de son utilisation pour leurs déplacements |
du domicile au lieu de travail. | |
Art. 3.Het besluit van het College van de Franse |
Art. 3.L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française |
Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot organisatie van de | du 20 octobre 1994 organisant l'octroi d'un libre-parcours STIB au |
toekenning van een MIVB-vrijkaart aan het personeel van de | personnel des organismes d'intérêt public de la Commission |
instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie | communautaire française est abrogé. |
wordt opgeheven. | |
Art. 4.Onderhavig besluit heeft uitwerking vanaf 30 september 2007. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2007. |
Art. 5.Het Lid van het College bevoegd voor het Openbaar Ambt en het |
Art. 5.Le Membre du Collège compétent pour la Fonction publique et le |
Lid van het College bevoegd voor de Beroepsopleiding worden belast met | Membre du Collège compétent pour la Formation professionnelle sont |
de uitvoering van onderhavig besluit. | chargés de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 15 januari 2009. | Bruxelles, le 15 janvier 2009. |
Door het College : | Par le Collège : |
De Minister-Voorzitter van het College, | Le Ministre-Président du Collège, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
De Minister, Lid van het College belast met de Beroepsopleiding, | Le Ministre, Membre du du Collège chargée de la Formation professionnelle, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |