← Terug naar  "Besluit 2017/1499 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende de benoeming van de Commissaris van het College binnen de Office francophone de la Formation en Alternance  "
                    
                        
                        
                
              | Besluit 2017/1499 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende de benoeming van de Commissaris van het College binnen de Office francophone de la Formation en Alternance | Arrêté 2017/1499 du collège de la Commission communautaire française portant nomination du commissaire du collège au sein de l'Office francophone de la Formation en Alternance | 
|---|---|
| FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | 
| 14 SEPTEMBER 2017. - Besluit 2017/1499 van het College van de Franse | 14 SEPTEMBRE 2017. - Arrêté 2017/1499 du collège de la Commission | 
| Gemeenschapscommissie houdende de benoeming van de Commissaris van het | communautaire française portant nomination du commissaire du collège | 
| College binnen de Office francophone de la Formation en Alternance (OFFA) | au sein de l'Office francophone de la Formation en Alternance (OFFA) | 
| Het College, | Le Collège, | 
| Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les | 
| augustus 1980, inzonderheid op de artikelen 4, 17° en 92bis, gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014; | articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014; | 
| Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | 
| instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public ; | 
| Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van | Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | 
| de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; | public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; | 
| Gelet op decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot | Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 | 
| toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | 
| Gemeenschap aan het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire | 
| inzonderheid op de artikelen 3, 4° en 10, § 1; | française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er | 
| Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende | Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | 
| opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse | conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, | 
| Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | la Région wallonne et la Commission communautaire française ; | 
| Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart | Vu le décret du 5 mars 2009 de la Commission communautaire française | 
| 2009 houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking | portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la | 
| betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 | formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 novembre 2008, | 
| oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | 
| Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; | 
| Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot | Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération -cadre | 
| samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te | relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre | 
| Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals | 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la | 
| Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française; | 
| Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 28 april | Vu le décret du 28 avril 2014 de la Commission communautaire française | 
| 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot | portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre | 
| samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te | relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 | 
| Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals | octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la | 
| Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française ; | 
| Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het | Vu l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 | 
| aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking | relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en | 
| betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 | alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la | 
| oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de | Communauté française, la Région wallonne et la Commission | 
| Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; | 
| Gelet op het besluit 2015/1353 van het College van de Franse | Vu l'Arrêté 2015/1353 du Collège de la Commission communautaire | 
| Gemeenschapscommissie houdende de benoeming van de commissaris van het | française portant nomination du commissaire du Collège au sein de | 
| College binnen de Office francophone de la formation en alternance | l'Office francophone de la formation en alternance (OFFA) ; | 
| (OFFA); Op voorstel van de Minister bevoegd voor Beroepsopleiding; | Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle ; | 
| Na beraadslaging, | Après délibération, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.Het College van de Franse Gemeenschapscommissie ontslaat de  | 
Article 1er.Le Collège de la Commission communautaire française donne  | 
| heer Donat Carlier eervol uit zijn opdracht als commissaris van het | démission honorable de sa mission à Monsieur Donat CARLIER en tant que | 
| College bij de Office francophone de la formation en alternance | commissaire du Collège auprès de l'Office francophone de la formation | 
| (OFFA). | en alternance (OFFA). | 
Art. 2.Mevrouw Dorothée Scheveneels wordt aangesteld als commissaris  | 
Art. 2.Madame Dorothée SCHEVENEELS est désignée en qualité de  | 
| van het College van de Franse Gemeenschapscommissie bij de Office | commissaire du Collège de la Commission communautaire française auprès | 
| francophone de la formation en alternance (OFFA). | de de l'Office francophone de la formation en alternance (OFFA). | 
Art. 3.Dit besluit treedt onmiddellijk in werking.  | 
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur immédiatement.  | 
Art. 4.Het Lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding wordt  | 
Art. 4.Le Membre du Collège ayant la Formation professionnelle dans  | 
| belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent Arrêté. | 
| Brussel, 14 september 2017. | Bruxelles, le 14 septembre 2017. | 
| Door het College : | Par le Collège : | 
| De Minister-President, | La Ministre-Présidente, | 
| F. LAANAN | F. LAANAN | 
| De Minister, Lid van het College, bevoegd voor Beroepsopleiding, | Le Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, | 
| D. GOSUIN | D. GOSUIN |