Besluit 2024/343 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vervanging van een effectief lid en van twee plaatsvervangende leden die de representatieve werkgeversorganisaties binnen de raad van bestuur van de Office francophone de la Formation en alternance vertegenwoordigen | Arrêté 2024/343 du Collège de la Commission communautaire française relatif au remplacement d'un membre effectifs et de deux membres suppléants représentants des organisations représentatives des employeurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
14 MAART 2024. - Besluit 2024/343 van het College van de Franse | 14 MARS 2024. - Arrêté 2024/343 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie houdende vervanging van een effectief lid en van | communautaire française relatif au remplacement d'un membre effectifs |
twee plaatsvervangende leden die de representatieve | et de deux membres suppléants représentants des organisations |
werkgeversorganisaties binnen de raad van bestuur van de Office | représentatives des employeurs au sein du Conseil d'administration de |
francophone de la Formation en alternance vertegenwoordigen | l'Office francophone de la Formation en alternance |
Het College; | Le Collège ; |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les |
augustus 1980, de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd door de bijzondere wet van 6 januari 2014; | articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; |
Gelet op decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot | Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 |
toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
met name artikel 10, § 1; | française, notamment l'article 10, § 1er ; |
Gelet op het bijzonder decreet van de Franse Gemeenschap van 3 april | Vu le décret spécial de la Communauté française du 3 avril 2014 |
2014 betreffende de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de | relatif aux compétences de la Communauté française dont l'exercice est |
uitoefening naar het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie | transféré à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
wordt overgedragen, met name artikel 3, 4° ; | française, notamment l'article 3, 4° ; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut; | d'intérêt public ; |
Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van | Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur |
de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; | public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution ; |
Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende | Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, |
opleiding, gesloten te Brussel, op 24 oktober 2008, tussen de Franse | conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, |
Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | la Région wallonne et la Commission communautaire française ; |
Gelet op het decreet van 5 maart 2009 van de Franse | Vu le décret du 5 mars 2009 de la Commission communautaire française |
Gemeenschapscommissie houdende instemming met het kaderakkoord tot | |
samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te | portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la |
Brussel, op 24 november 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 novembre 2008, |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
communautaire française ; | |
Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot | Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre |
samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te | |
Brussel, op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse | relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre |
2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la | |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française; |
Gelet op het decreet van 24 april 2014 van de Franse | Vu le décret du 24 avril 2014 de la Commission communautaire portant |
Gemeenschapscommissie houdende instemming met het aanhangsel bij het | |
kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, | assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la |
gesloten te Brussel, op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, | formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre |
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
communautaire française ; | |
Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 houdende wijziging van het | Vu l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 |
aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking | relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en |
betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel, op 24 | alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la |
oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | Communauté française, la Région wallonne et la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; |
Gelet op het besluit 2021-2000 van 30 september 2021 van het College | Vu l'arrêté 2021-2000 du 30 septembre 2021 du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie houdende aanwijzing van | communautaire française portant désignation d'administrateurs au sein |
bestuurders binnen de raad van bestuur van de Office francophone de la | du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en |
Formation en alternance; | alternance ; |
Op voordracht van de minister belast met Beroepsopleiding; | Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle ; |
Na beraadslaging; | Après délibération ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het College geeft eervol ontslag van de opdracht aan |
Article 1er.Le Collège donne démission honorable de sa mission à |
mevrouw Sihame AL BARAJRAJI als bestuurder binnen de raad van bestuur | Madame Sihame AL BARAJRAJI en tant qu'administratrice au sein du |
van de Office francophone de la Formation en Alternance, in de | Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en |
hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve | alternance, au titre de représentant des organisations représentatives |
werkgeversorganisaties. | des employeurs, |
Art. 2.Het College geeft eervol ontslag van de opdracht aan mevrouw |
Art. 2.Le Collège donne démission honorable de sa mission à Madame |
Sophie HEUSKIN als plaatsvervangend bestuurder binnen de raad van | Sophie HEUSKIN en tant qu'administratrice suppléante au sein du |
bestuur van de Office francophone de la Formation en Alternance, in de | Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en |
hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve | alternance, au titre de représentant des organisations représentatives |
werkgeversorganisaties. | des employeurs, |
Art. 3.Wordt aangeduid als bestuurder binnen de raad van bestuur van |
Art. 3.Est désignée en qualité d'administratrice au sein du Conseil |
de Office francophone de la Formation en Alternance, in de | d'administration de l'Office francophone de la Formation en |
hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve | alternance, au titre de représentant des organisations représentatives |
werkgeversorganisaties: | des employeurs |
Mevrouw Christine NUTTIN ter vervanging van mevrouw Sihame AL | Madame Christine NUTTIN en remplacement de Madame Sihame AL BARAJRAJI, |
BARAJRAJI, als effectief lid. | en tant que membre effectif |
Art. 4.Wordt aangeduid als plaatsvervangend bestuurder binnen de raad |
Art. 4.Est désignée en qualité d'administratrice suppléante au sein |
van bestuur van de Office francophone de la Formation en Alternance, | du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en |
in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve | alternance, au titre de représentant des organisations représentatives |
werkgeversorganisaties: | des employeurs |
Mevrouw Caroline CLEPPERT ter vervanging van mevrouw Sophie HEUSKIN, | Madame Caroline CLEPPERT en remplacement de Madame Sophie HEUSKIN, en |
als plaatsvervangend lid. | tant que membre suppléant |
Art. 5.Wordt aangeduid als plaatsvervangend bestuurder binnen de raad |
Art. 5.Est désigné en qualité d'administrateur suppléant au sein du |
van bestuur van de Office francophone de la Formation en Alternance, | Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en |
in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve | alternance, au titre de représentant des organisations représentatives |
werkgeversorganisaties: | des employeurs |
De heer Marc VAN THOURNOUT als plaatsvervangend lid. | Monsieur Marc VAN THOURNOUT en tant que membre suppléant |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication ; |
Art. 7.De minister, lid van het College bevoegd voor |
Art. 7.Le Ministre, Membre du Collège ayant la Formation |
Beroepsopleiding, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | professionnelle dans ses attributions, est chargé de l'exécution du |
présent Arrêté. | |
Brussel, 14 maart 2024. | Bruxelles, le 14 mars 2024. |
Voor het College : | Par le Collège : |
B. TRACHTE B. CLERFAYT | B TRACHTE B. CLERFAYT |
Minister-voorzitter van het College Minister, lid van het College | Ministre-Présidente du Collège Ministre, Membre du Collège chargé de |
bevoegd voor Beroepsopleiding | la Formation professionnelle |