Besluit 2009/573 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 betreffende de loopbaan van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie | Arrêté 2009/573 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 relatif à la carrière des fonctionnaires des organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française |
---|---|
COLLEGE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE | COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE |
14 JULI 2011. - Besluit 2009/573 van het College van de Franse | 14 JUILLET 2011. - Arrêté 2009/573 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College | communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 betreffende de | communautaire française du 20 octobre 1994 relatif à la carrière des |
loopbaan van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de | fonctionnaires des organismes d'intérêt public de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie | communautaire française |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, met name artikel 87, § 3, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 87, § 3, tel que modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart | Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 |
1994 houdende oprichting van het Franstalig Brussels Instituut voor | portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la |
Beroepsopleiding, met name artikel 22, eerste lid; | formation professionnelle, article 22, alinéa 1er; |
Gelet op het besluit van 20 oktober 1994 van het College van de Franse | Vu l'arrêté du 20 octobre 1994 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie betreffende de loopbaan van de ambtenaren van de | communautaire française relatif à la carrière des fonctionnaires des |
instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie; | organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone |
Instituut voor Beroepsopleiding, gegeven op 27 maart 2009; | pour la Formation professionnelle, donné le 27 mars 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juni | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juin 2009; |
2009; Gelet op het akkoord van het lid van het College belast met Openbaar | Vu l'accord du membre du Collège chargé de la Fonction publique, donné |
Ambt, gegeven op 4 juni 2009; | le 4 juin 2009; |
Gelet op het akkoord van het lid van het College belast met de Begroting, gegeven op 4 juni 2009; | Vu l'accord du membre du Collège chargé du Budget, donné le 4 juin 2009; |
Gelet op het protocol nr. 2009/009 van het Sectorcomité XV van de | Vu le protocole n° 2009/009 du Comité de secteur XV de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart 2009; | communautaire française du 5 mars 2009; |
Gelet op de informatie aan de Minister van Pensioenen; | Vu l'information au Ministre des Pensions; |
Gelet op het advies 46.966 van de Raad van State, gegeven op 22 juli | Vu l'avis 46.966 du Conseil d'Etat, donné le 22 juillet 2009, en |
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van het Lid van het College belast met Openbaar Ambt en | Sur proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction publique et |
van het Lid van het College belast met Beroepsopleiding; | du Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikelen 127 en 128 van de | de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de |
Grondwet. | celle-ci. |
Art. 2.In artikel 13, eerste lid van het besluit van het College van |
Art. 2.A l'article 13, alinéa 1er de l'arrêté du Collège de la |
de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 betreffende de | Commission communautaire française du 20 octobre 1994 relatif à la |
loopbaan van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de | carrière des fonctionnaires des organismes d'intérêt public de la |
Franse Gemeenschapscommissie, zoals vervangen door het besluit nr. 128 | Commission communautaire française, tel que remplacé par l'arrêté n° |
van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 29 juni 2006, | 128 du Collège de la Commission communautaire française du 29 juin |
worden de woorden : « of vier jaar en dan acht jaar graadanciënniteit | 2006, les mots : « ou une ancienneté de grade de quatre ans puis de |
telt in de niveaus 2+ en 3 » vervangen door de woorden, « een | huit ans dans les niveaux 2+ et 3 » sont remplacés par les mots « , |
graadanciënniteit van vier in niveau 2 en een graadanciënniteit van | une ancienneté de grade de quatre dans le niveau 2 et une ancienneté |
vier jaar en dan acht jaar in de niveaus 2+ en 3 ». | de grade de quatre ans puis de huit ans dans les niveaux 2+ et 3 ». |
Art. 3.In hoofdstuk II, afdeling 2, van hetzelfde besluit, wordt een |
Art. 3.Dans le chapitre II, section 2, du même arrêté, il est inséré |
onderafdeling 4 gevoegd met artikel 23/1 dat luidt als volgt : | une sous-section 4 comportant l'article 23/1 rédigé comme suit : |
« Onderafdeling 4. Van de loopbaan van de bestuursassistenten en de | « Sous-section 4. De la carrière des assistants administratifs et des |
technische assistenten. | assistants techniques. |
Art. 23/1.De ambtenaren die houder zijn van de graad van |
Art. 23/1.Les fonctionnaires titulaires du grade d'assistant |
bestuursassistent van rang 20 met een positieve evaluatie krijgen de | administratif de rang 20 ayant une évaluation positive obtiennent le |
graad van bestuursassistent eerste klas van rang 22 volgens de regels | grade d'assistant administratif de première classe de rang 22 selon |
van de vlakke loopbaan. | les règles de la carrière plane. |
De ambtenaren die houder zijn van de graad van technisch assistent van | Les fonctionnaires titulaires du grade d'assistant technique de rang |
rang 20 met een positieve evaluatie krijgen de graad van technisch | 20 ayant une évaluation positive obtiennent le grade d'assistant |
assistent eerste klas van rang 22 volgens de regels van de vlakke | technique de première classe de rang 22 selon les règles de la |
loopbaan. » | carrière plane. » |
Art. 4.Artikel 34, § 1, 4°, van hetzelfde besluit, gewijzigd door het |
Art. 4.L'article 34, § 1er, 4°, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
besluit nr. 128 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie | n° 128 du Collège de la Commission communautaire française du 29 juin |
van 29 juni 2006 wordt opgeheven. | 2006 est abrogé. |
Art. 5.Het Lid van het College dat Openbaar Ambt onder zijn |
Art. 5.Le Membre du Collège qui a la Fonction publique dans ses |
bevoegdheden heeft en het Lid van het College dat Beroepsopleiding | attributions et le Membre du Collège qui a la Formation |
onder zijn bevoegdheden heeft worden belast, ieder wat hem betreft, | professionnelle dans ses attributions sont chargés, chacun pour ce qui |
met de uitvoering van dit besluit. | le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 14 juli 2011. | Bruxelles, le 14 juli 2011. |
De Minister-President van het College, | Le Ministre-Président du Collège, |
Ch. DOULKERIDIS | Ch. DOULKERIDIS |
Het Lid van het College belast met Openbaar Ambt, | Le Membre du Collège chargé de la Fonction publique, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |
Het Lid van het College belast met Beroepsopleiding, | Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, |
E. KIR | E. KIR |