Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 14/07/2011
← Terug naar "Besluit 2009/571 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vaststelling van de organieke personeelsformatie van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding "
Besluit 2009/571 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vaststelling van de organieke personeelsformatie van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding Arrêté 2009/571 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le cadre organique de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle
COLLEGE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE
14 JULI 2011. - Besluit 2009/571 van het College van de Franse 14 JUILLET 2011. - Arrêté 2009/571 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission
van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le cadre organique
vaststelling van de organieke personeelsformatie van het Franstalig de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle
Brussels Instituut voor Beroepsopleiding
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission communautaire française,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, met name artikel 87, § 3, zoals gewijzigd door de bijzondere wet van 8 augustus 1988; notamment l'article 87, § 3, tel que modifié par la loi spéciale du 8 août 1988;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994
1994 houdende oprichting van het Franstalig Brussels Instituut voor portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la
Beroepsopleiding, met name artikel 22; Formation professionnelle, notamment l'article 22;
Gelet op het besluit van 20 oktober 1994 van het College van de Franse Vu l'arrêté du 20 octobre 1994 du Collège de la Commission
Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de organieke communautaire française fixant le cadre organique de l'Institut
personeelsformatie van het Franstalig Brussels Instituut voor bruxellois francophone pour la Formation professionnelle notamment
Beroepsopleiding met name artikel 2, zoals gewijzigd door de besluiten l'article 2, tel que modifié par les arrêtés 2001/618 du 13 mars 2003
2001/618 van 13 maart 2003 en 2005/132 van 29 juni 2006 van het et 2005/132 du 29 juin 2006 du Collège de la Commission communautaire française;
College van de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels Vu l'avis du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone
Instituut voor Beroepsopleiding, gegeven op 27 maart 2009; pour la Formation professionnelle, donné le 27 mars 2009;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juni Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juin 2009;
2009; Gelet op het akkoord van het lid van het College belast met Openbaar Vu l'accord du membre du Collège chargé de la Fonction publique, donné
Ambt, gegeven op 4 juni 2009; le 4 juin 2009;
Gelet op het akkoord van het lid van het College belast met de Begroting, gegeven op 4 juni 2009; Vu l'accord du membre du Collège chargé du Budget, donné le 4 juin 2009;
Gelet op het protocol nr. 2009/009 van het Sectorcomité XV van de Vu le protocole n° 2009/009 du Comité de secteur XV de la Commission
Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart 2009; communautaire française du 5 mars 2009;
Gelet op het advies 46.964 van de Raad van State, gegeven op 22 juli Vu l'avis 46.964 du Conseil d'Etat, donné le 22 juillet 2009, en
2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van het Lid van het College belast met Openbaar Ambt en Sur proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction publique et
van het Lid van het College belast met Beroepsopleiding; du Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikelen 127 en 128 van de de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de
Grondwet. celle-ci.

Art. 2.In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse

Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission

Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vaststelling van de communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le cadre organique
organieke personeelsformatie van het Franstalig Brussels Instituut de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation
voor Beroepsopleiding, wordt het lid met betrekking tot niveau 2 professionnelle, l'alinéa relatif au niveau 2 est supprimé et remplacé
geschrapt en vervangen als volgt : comme suit :
« Niveau 2 « Niveau 2
Hoofd bestuursassistent/technisch assistent 2 Assistant administratif/technique chef 2
Eerstaanwezend bestuursassistent/technisch assistent 5 Assistant administratif/technique principal 5
Bestuursassistent/technisch assistent of Assistant administratif/technique ou
Bestuursassistent/technisch assistent 1e klas (*) 27 » Assistant administratif/technique de 1re classe (*) 27 »
(*) : Toepassing van het principe van de vlakke loopbaan. (*) : Application du principe de la carrière plane.

Art. 3.Het Lid van het College dat Openbaar Ambt onder zijn

Art. 3.Le Membre du Collège qui a la Fonction publique dans ses

bevoegdheden heeft en het Lid van het College dat Beroepsopleiding attributions et le Membre du Collège qui a la Formation
onder zijn bevoegdheden heeft worden, ieder wat hem betreft, belast professionnelle dans ses attributions sont chargés, chacun pour ce qui
met de uitvoering van dit besluit. le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 14 juli 2011. Bruxelles, le 14 juillet 2011.
De Minister-President van het College, Le Ministre-Président du Collège,
Ch. DOULKERIDIS Ch. DOULKERIDIS
Het Lid van het College belast met Openbaar Ambt, Le Membre du Collège chargé de la Fonction publique,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Het Lid van het College belast met Beroepsopleiding, Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle,
E. KIR E. KIR
^