Besluit 2016/211 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid | Arrêté 2016/211 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
14 APRIL 2016. - Besluit 2016/211 van het College van de Franse | 14 AVRIL 2016. - Arrêté 2016/211 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College | communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende | communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du |
uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de | décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif |
Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid | bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 juni | Vu le décret de la Commission communautaire française du 5 juin 1997 |
1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor | portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de |
Welzijnszorg en Gezondheid, gewijzigd bij de decreten van de Franse | l'Aide aux personnes et de la Santé modifié par les décrets de la |
Gemeenschapscommissie van 4 december 2003, 13 mei 2004, 17 februari | Commission communautaire française du 4 décembre 2003, 13 mai 2004, 17 |
2006, 20 december 2007 en 17 april 2008 ; | février 2006, 20 décembre 2007 et 17 avril 2008; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 | Vu le décret de la Commission communautaire française du 18 février |
februari 2016 betreffende de gezondheidspromotie, met name de | 2016 relatif à la Promotion de la Santé, notamment les articles 24 à |
artikelen 24 tot 26 ; | 26 ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 |
het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse | septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant |
Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan Personen en Gezondheid en tot | création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux |
vaststelling van de datum van inwerkingtreding ervan, gewijzigd bij de | Personnes et de la Santé et fixant sa date d'entrée en vigueur, |
besluiten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 28 | modifié par les arrêtés du Collège de la Commission communautaire |
mei 1998, van 26 mei 2005 en van 1 juli 2010; | française du 28 mai 1998, du 26 mai 2005 et du 1er juillet 2010 ; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 maart 2016; | Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 2 mars 2016; |
Gelet op het akkoord van het Collegelid belast met de Begroting ; | Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door dringende | |
noodzakelijkheid om zo spoedig mogelijk raadgevende opdrachten te | Vu l'urgence motivée par la nécessité d'assurer au plus tôt les |
verzekeren die voortvloeien uit de overdracht van de uitoefening van | missions consultatives qui découlent du transfert de l'exercice de |
bevoegdheden inzake Gezondheidspromotie, in het bijzonder in het kader | compétences en matière de Promotion de la Santé, notamment dans le |
van een snelle goedkeuring van de bepalingen betreffende de toepassing | cadre d'une adoption rapide des dispositions relatives à l'application |
van het decreet van 18 februari 2016 betreffende de Gezondheidspromotie ; | du décret du 18 février 2016 relatif à la Promotion de la Santé ; |
Gelet op het advies 59.161/4 van de Raad van State, gegeven op 30 | Vu l'avis 59.161/4 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2016, en |
maart 2016, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van het Collegelid belast met Gezondheid ; | Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Santé ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 van de Grondwet. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. |
Art. 2.Een artikel 5ter, luidend als volgt, wordt ingevoegd in het |
Art. 2.Un article 5ter, rédigé comme suit, est inséré dans l'arrêté |
besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 | du Collège de la Commission communautaire française du 11 septembre |
september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 | 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant création du |
houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor | Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et |
Bijstand aan Personen en Gezondheid; | de la Santé : |
" Art. 5ter.§ 1. De afdeling Gezondheidspromotie van de Adviesraad |
« Art. 5ter.§ 1er. La section Promotion de la Santé du Conseil |
bestaat uit 14 gewone leden en 14 plaatsvervangende leden : | consultatif est composée de 14 membres effectifs et de 14 membres suppléants : |
- 3 leden vertegenwoordigen de inrichtende machten ; | - 3 membres représentent les pouvoirs organisateurs ; |
- 3 leden vertegenwoordigen de werknemers van de sectoren ; | - 3 membres représentent les travailleurs des secteurs; |
- 2 leden vertegenwoordigen de gebruikers of de doelgroepen ; | - 2 membres représentent les utilisateurs ou les publics cibles; |
- 6 leden worden benoemd als deskundigen. | - 6 membres sont nommés à titre d'experts. |
§ 2. De functie van lid van de afdeling Gezondheidspromotie van de | § 2. La fonction de membre de la section Promotion de la Santé du |
Adviesraad is niet verenigbaar met de functies van Lid van een | Conseil consultatif est incompatible avec la fonction de Membre d'un |
ministerieel kabinet." | Cabinet ministériel. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn publicatie in |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 4.Het Collegelid bevoegd voor Gezondheid wordt belast met de |
Art. 4.Le Membre du Collège compétent pour la Santé est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gedaan te Brussel, op 14 april 2016. | Fait à Bruxelles, le 14 avril 2016. |
Door het College : | Par le Collège : |
Fadila LAANAN | Fadila LAANAN |
Voorzitter van het College | Présidente du Collège |
Cécile JODOGNE | Cécile JODOGNE |
Collegelid belast met Gezondheid | Membre du Collège chargée de la Santé |