← Terug naar "Besluit 2025/291 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vervanging van een lid van het beheerscomite van het institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle"
| Besluit 2025/291 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vervanging van een lid van het beheerscomite van het institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle | Arrêté 2025/291 du Collège de la Commission communautaire française portant remplacement d'un membre du comité de gestion de l'institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle |
|---|---|
| 13 MAART 2025. - Besluit 2025/291 van het College van de Franse | 13 MARS 2025. - Arrêté 2025/291 du Collège de la Commission |
| Gemeenschapscommissie houdende vervanging van een lid van het | communautaire française portant remplacement d'un membre du comité de |
| beheerscomite van het institut bruxellois francophone pour la | gestion de l'institut bruxellois francophone pour la formation |
| formation professionnelle | professionnelle |
| Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
| Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la Loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
| instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 1, gewijzigd door | d'intérêt public, notamment l'article 1er modifié par l'Arrêté royal |
| koninklijk besluit nr. 431 van 5 augustus 1986; | n° 431 du 5 août 1986 ; |
| Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la Loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
| Brusselse instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli | bruxelloises, modifiée par la Loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à |
| 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur; | achever la structure fédérale de l'Etat ; |
| Gelet op het bijzonder decreet van 3 april 2014 betreffende de | Vu le Décret spécial du 3 avril 2014 relatif aux compétences de la |
| bevoegdheden van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het | Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région |
| Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie wordt overgedragen, | wallonne et à la Commission communautaire française; notamment |
| inzonderheid artikel 3, 4; | l'article 3,4° ; |
| Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de bevoegdheden van | Vu le Décret du 11 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté |
| de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het Waalse Gewest en | française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la |
| de Franse Gemeenschapscommissie wordt overgedragen, inzonderheid artikel 3, 4; | Commission communautaire française ; notamment l'article 3,4° ; |
| Gelet op het decreet van 4 april 2014 betreffende de bevoegdheden van | Vu le Décret du 4 avril 2014 relatif aux compétences de la Communauté |
| de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening naar het Waalse Gewest en | française dont l'exercice est transféré à la Région wallonne et à la |
| de Franse Gemeenschapscommissie wordt overgedragen, inzonderheid | Commission communautaire française ; notamment l'article 3,4° ; |
| artikel 3, 4; Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart | Vu le Décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 |
| 1994 houdende oprichting van het Institut Bruxellois Francophone pour | portant création de l'Institut Bruxellois Francophone pour la |
| la Formation Professionnelle, inzonderheid artikel 6; | Formation Professionnelle, notamment l'article 6 ; |
| Op voordracht van het lid van het College belast met Beroepsopleiding; | Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Formation |
| Na beraadslaging, | professionnelle ; |
| Après délibération, | |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het College geeft eervol ontslag aan mevrouw Julie VAN |
Article 1er.Le Collège donne démission honorable à Madame Julie VAN |
| CALSTER als vertegenwoordigend lid van de organisaties die de | CALSTER en tant que membre représentant les organisations |
| werkgevers vertegenwoordigen in het beheerscomité van het Institut | représentatives des employeurs au Comité de gestion de l'Institut |
| Bruxellois Francophone pour la Formation Professionnelle. | Bruxellois Francophone pour la Formation Professionnelle. |
Art. 2.Mevrouw Kamila OSTROWSKA wordt aangeduid als |
Art. 2.Madame Kamila OSTROWSKA est désignée en qualité de membre |
| vertegenwoordigend lid van de organisaties die de werkgevers | représentant les organisations représentatives des employeurs au |
| vertegenwoordigen in het beheerscomité van het Institut Bruxellois | Comité de gestion de l'Institut Bruxellois Francophone pour la |
| Francophone pour la Formation Professionnelle. | Formation Professionnelle. |
Art. 3.Dit besluit treedt onmiddellijk in werking. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur immédiatement. |
Art. 4.Het lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding wordt |
Art. 4.Le membre du Collège compétent pour la Formation |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | professionnelle est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gedaan te Brussel, op 13 maart 2025. | Fait à Bruxelles, le 13 mars 2025. |
| Voor het College: | Pour le Collège : |
| Bernard CLERFAYT Barbara TRACHTE | Bernard CLERFAYT Barbara TRACHTE |
| Lid van het College belast met Beroepsopleiding Voorzitster van het | Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle Présidente du |
| College . | Collège |