← Terug naar  "Besluit 2019-1318 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vervanging van de voorzitter van de raad van bestuur van de Office francophone de la Formation en alternance  "
                    
                        
                        
                
              | Besluit 2019-1318 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vervanging van de voorzitter van de raad van bestuur van de Office francophone de la Formation en alternance | Arrêté 2019-1318 du Collège de la Commission communautaire française relatif au remplacement du président du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance | 
|---|---|
| FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | 
| 13 JUNI 2019. - Besluit 2019-1318 van het College van de Franse | 13 JUIN 2019. - Arrêté 2019-1318 du Collège de la Commission | 
| Gemeenschapscommissie houdende vervanging van de voorzitter van de | communautaire française relatif au remplacement du président du | 
| raad van bestuur van de Office francophone de la Formation en | Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en | 
| alternance (Franstalige dienst alternerende opleiding) | alternance | 
| Het College, | Le Collège, | 
| Gelet op de bijzondere wet van institutionele hervormingen van 8 | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les | 
| augustus 1980, op de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de | articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier | 
| bijzondere wet van 6 januari 2014 ; | 2014 ; | 
| Gelet op het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot | Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 | 
| toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | 
| Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire | 
| inzonderheid op de artikelen 3, 4°, en 10, § 1 | française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er ; | 
| Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | 
| instellingen van openbaar nut ; | d'intérêt public ; | 
| Gelet op het decreet van 12 februari betreffende het statuut van de | Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | 
| overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet | public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution ; | 
| Gelet op het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot | Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 | 
| toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | 
| Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire | 
| inzonderheid op de artikelen 3, 4° en 10, § 1 ; | française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er ; | 
| Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende | Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | 
| opleiding, gesloten te Brussel, op 24 oktober 2008, tussen de Franse | conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, | 
| Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie ; | la Région wallonne et la Commission communautaire française ; | 
| Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart | Vu le décret du 5 mars 2009 de la Commission communautaire française | 
| 2009 houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking | portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la | 
| betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 | formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 novembre 2008, | 
| oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | 
| Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; | 
| Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot | Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre | 
| samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te | relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre | 
| 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la | |
| Commission communautaire française; | |
| Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals | Vu le décret du 24 avril 2014 de la Commission communautaire portant | 
| Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; | assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la | 
| Gelet op het decreet van de Gemeenschapscommissie van 24 april | formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre | 
| 2014houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot | la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | 
| samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te | communautaire française ; | 
| Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals | Vu l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 | 
| Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het | relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en | 
| aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking | |
| betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 | alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la | 
| oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de | Communauté française, la Région wallonne et la Commission | 
| Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française ; | 
| Gelet op het besluit 2015-2018 van 3 september 2015 van het College | Vu l'arrêté 2015-1281 du 3 septembre 2015 du Collège de la Commission | 
| van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van bestuurders | communautaire française portant désignation d'administrateurs au sein | 
| binnen de Raad van bestuur van de « Office francophone de la formation | du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en | 
| en alternance » | alternance ; | 
| Op voordracht van de Minister belast met Beroepsopleiding ; | Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle ; | 
| Na beraadslaging, | Après délibération, | 
| Besluit : | Arrête : | 
Artikel 1.M. Pierre Van Schendel wordt aangeduid als voorzitter voor  | 
Article 1er.M. Pierre Van Schendel est désigné en tant que président  | 
| een période van twee jaar vanaf 03 september 2019. | pour une durée de deux ans à partir du 3 septembre 2019. | 
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 03 september 2019.  | 
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au 3 septembre 2019.  | 
Art. 3.De Minister, Collegelid belast met Beroepsopleiding, is belast  | 
Art. 3.Le Ministre, Membre du Collège ayant la Formation  | 
| met de uitvoering van dit besluit. | professionnelle dans ses attributions, est chargé de l'exécution du | 
| présent Arrêté. | |
| Brussel, 13 juni 2019. | Fait à Bruxelles, le 13 juin 2019. | 
| Voor het College : | Par le Collège : | 
| F. LAANAN, | F. LAANAN, | 
| Minister-President van het College | Ministre-Présidente du Collège | 
| D. GOSUIN, | D. GOSUIN, | 
| Minister, Colleglid belast met Beroepsopleiding | Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle |