Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 12/02/2004
← Terug naar "Besluit 2002/838 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de bescherming van het personeel van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk "
Besluit 2002/838 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de bescherming van het personeel van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk Arrêté 2002/838 du Collège de la Commission communautaire française relatif à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail pour le personnel des services du Collège de la Commission communautaire française
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 12 FEBRUARI 2004. - Besluit 2002/838 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de bescherming van het personeel van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tegen geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 12 FEVRIER 2004. - Arrêté 2002/838 du Collège de la Commission communautaire française relatif à la protection contre la violence et le harcèlement moral ou sexuel au travail pour le personnel des services du Collège de la Commission communautaire française
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission communautaire française,
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions
Brusselse instellingen, meer bepaald op de artikelen 79 en 79bis, bruxelloises, notamment l'article 79 et l'article 79bis, inséré par la
ingevoegd door de bijzondere wet van 16 juli 1993; loi spéciale du 16 juillet 1993;
Gelet op het decreet II van de Raad van de Franse Gemeenschap van 19 Vu le décret II du Conseil de la Communauté française du 19 juillet
juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté
van de Franse Gemeenschap aan het Waals Gewest en de Franse française à la Région wallonne et à la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie, meer bepaald op artikel 4; française, notamment l'article 4;
Gelet op het decreet III van de vergadering van de Franse Gemeenschap Vu le décret III de l'assemblée de la Commission communautaire
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 juli 1993 tot toekenning française de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993
van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté
aan het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, meer bepaald française à la Région wallonne et à la Commission communautaire
op artikel 4; française, notamment l'article 4;
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen Vu la loi 19 décembre 1974 organisation les relations entre les
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering autorités; Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités;
Gelet op het besluit van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13
ambtenaren van de diensten van het College van de Franse avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du
Gemeenschapscommissie, gewijzigd door de besluiten van het College van Collège de la Commission communautaire française modifié par les
de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juli 1996, 11 december 1997, 4 arrêtés du Collège de la Commission communautaire française du 4
maart 1999, 24 februari 2000, 18 januari 2001, 10 mei 2001, 23 mei juillet 1996, 11 décembre 1997, 4 mars 1999, 24 février 2000, 18
2002 en 10 oktober 2002; janvier 2001, 10 mai 2001, 23 mai 2002 et 10 octobre 2002;
Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du
ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College personnel des services du Collège de la Commission communautaire
van de Franse Gemeenschapscommissie, gewijzigd door de besluiten van française modifié par les arrêtés du Collège de la Commission
het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 6 februari 2003; communautaire française du 6 février 2003;
Gelet op het protocol nr. 2003/15 van 11 juli 2003 van het comité van Vu le protocole n° 2003/15 du 11 juillet 2003 du comité de secteur XV
sector XV van de Franse Gemeenschapscommissie; de la Commission communautaire française;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 oktober 2002; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 octobre 2002;
Gelet op het akkoord van het Collegelid belast met de Begroting, gegeven op 13 november 2002; Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget, donné le 13 novembre 2002;
Gelet op het advies nr. 36.067/2 van de Raad van State, gegeven op 26 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 36.067/2, donné le 26 novembre 2003, en
november 2003, in toepassing van artikel 84, lid 1, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Overwegende de noodzaak om zo spoedig mogelijk te zorgen voor de Considérant la nécessité d'assurer la mise en oeuvre des dispositions
uitvoering van de reglementaire bepalingen; réglementaires dans les meilleurs délais;
Op voorstel van het Collegelid belast met Ambtenarenzaken, Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128

128 van de Grondwet, krachtens de artikelen 138 en 178 van de de la constitution en vertu des articles 138 et 178 de la
Grondwet. constitution.

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° Het College : het College van de Franse Gemeenschapscommissie; 1° Le Collège : le Collège de la Commission communautaire française;
2° De Leidende Ambtenaar : de Leidende Ambtenaar van de diensten van 2° Le Fonctionnaire dirigeant : le Fonctionnaire dirigeant des
het College van de Franse Gemeenschapscommissie. services du Collège de la Commission communautaire française.

Art. 3.Dit besluit is van toepassing op de ambtenaren, stagiairs,

Art. 3.Le présent arrêté est applicable aux fonctionnaires,

tijdelijken en contractuelen van de diensten van het College van de stagiaires, temporaires et agents contractuels des services du Collège
Franse Gemeenschapscommissie, hierna genoemd de administratie. de la Commission communautaire française ci après dénommés l'administration.
Dit besluit is van toepassing op iedereen die werkzaam is bij de Le présent arrêté est applicable à toute personne occupée dans les
diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie en die in services du Collège de la Commission Communautaire française et qui a
een ondergeschikt verband werkt. un lien de subordination.

Art. 4.Na een oproep tot kandidaatstelling en uiterlijk zes maanden

Art. 4.Après un appel aux candidatures, le Collège désigne au sein de

na de inwerkingtreding van dit besluit, wijst het College in de administratie drie vertrouwenspersonen aan waarbij beide geslachten vertegenwoordigd zijn. Deze personen worden aangewezen voor een hernieuwbare periode van vier jaar. Het College kan een einde maken aan de taken van een vertrouwenspersoon die de verplichtingen die inherent zijn aan zijn of haar functie niet nakomt, en een andere vertrouwenspersoon aanwijzen om het lopende mandaat te voleindigen. In geval van het ontslag van een vertrouwenspersoon, wijst het College een nieuwe vertrouwenspersoon aan om het lopende mandaat te voleindigen.

Art. 5.Wanneer een met redenen omklede klacht volgens de interne procedure wordt ingediend, wordt de klacht met diens bijlagen door de

l'administration, et au plus tard six mois après l'entrée en vigueur du présent arrêté, trois personnes de confiance parmi lesquelles les deux sexes sont représentés. Ces personnes sont désignées pour une durée de quatre ans renouvelables. Le Collège, peut mettre fin aux fonctions d'une personne de confiance qui ne remplit pas les obligations inhérentes à sa fonction et en désigner une autre pour achever le mandat en cours. En cas de démission d'une personne de confiance, le Collège en désigne une nouvelle pour achever le mandat en cours.

Art. 5.Lorsqu'une plainte motivée a été déposée selon la procédure interne, elle est transmise avec ses annexes par le conseiller en

bevoegde preventieadviseur bezorgd aan het College voor de ambtenaren prévention compétent au Collège pour les fonctionnaires de rang 15 et
van rang 15 en rang 16 en aan de Leidende Ambtenaar voor de overige 16 et au fonctionnaire dirigeant pour les autres membres du personnel
personeelsleden van de administratie. de l'administration.

Art. 6.Het Collegelid bevoegd voor Ambtenarenzaken wordt belast met

Art. 6.Le Membre du Collège qui a la Fonction publique dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 12 februari 2004. Bruxelles, le 12 février 2004.
Door het College : Pour le Collège :
E. TOMAS, E. TOMAS,
Voorzitter van het College Président du Collège
J. SIMONET, J. SIMONET,
Collegelid belast met Ambtenarenzaken Membre du Collège chargé de la Fonction publique
A. HUTCHINSON, A. HUTCHINSON,
Collegelid belast met de Begroting. Membre du Collège chargé du Budget
^