Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 11/09/2014
← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de kabinetten van de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de kabinetten van de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie Arrêté du Collège de la Commission communautaire française déterminant la composition et le fonctionnement des cabinets des membres du Collège de la Commission communautaire française
COLLEGE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE
11 SEPTEMBER 2014. - Besluit van het College van de Franse 11 SEPTEMBRE 2014. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de samenstelling en de française déterminant la composition et le fonctionnement des cabinets
werking van de kabinetten van de leden van het College van de Franse des membres du Collège de la Commission communautaire française
Gemeenschapscommissie
Het College, Le Collège,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle
instellingen, zoals gewijzigd; que modifiée;
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions
Brusselse instellingen, zoals gewijzigd;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd door het bruxelloises, telle que modifiée;Vu les lois sur le Conseil d'Etat
koninklijk besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, coordonnées par l'arrêté royal du 12 janvier 1973, notamment de
zoals gewijzigd bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming l'article 3 tel qu'il a été modifié par la loi ordinaire du 9 août
der instellingen;
Gelet op het besluit van het College van de Franse 1980 de réformes institutionnelles;
Gemeenschapscommissie van 19 juli 2004 tot vaststelling van de Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 19
samenstelling en de werking van de kabinetten van de leden van het juillet 2004 déterminant la composition et le fonctionnement des
College van de Franse Gemeenschapscommissie; cabinets des membres du Collège de la Commission communautaire
Gelet op de hoogdringendheid; française; Vu l'urgence;
Overwegende dat het nodig is de werking van het College van de Franse Considérant la nécessité d'assurer sans délai le fonctionnement du
Gemeenschapscommissie onverwijld te verzekeren, Collège de la Commission communautaire française,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Elk Collegelid van de Franse Gemeenschapscommissie beschikt

Article 1er.Chaque Membre du Collège de la Commission communautaire

over een Kabinet. française dispose d'un Cabinet.

Art. 2.De bevoegdheden van elk Kabinet van de Leden van het College

Art. 2.Les attributions de chaque Cabinet des Membres du Collège

betreffen de aangelegenheden die het algemeen beleid van het College concernent les affaires susceptibles d'influencer la politique
of de werkzaamheden van de Algemene Vergadering van de Franse générale du Collège ou les travaux de l'Assemblée de la Commission
Gemeenschapscommissie kunnen beïnvloeden; de opzoekingen en de studies communautaire française; les recherches et les études propres à
van aard het persoonlijk werk van het Lid van het Verenigd College te faciliter le travail personnel du Membre du Collège; la présentation
vergemakkelijken; het voorleggen van de dossiers van de administratie, des dossiers de l'administration, éventuellement le secrétariat du
eventueel het secretariaat van het College, het in ontvangst nemen en Collège, la réception et l'ouverture de son courrier personnel, sa
openen van zijn persoonlijke briefwisseling, zijn
privé-correspondentie, de verzoeken tot audiëntie, het persoverzicht. correspondance particulière, les demandes d'audience, la revue de presse.

Art. 3.De aanwerving van de leden en personeelsleden van elk kabinet

Art. 3.L'engagement des membres et agents de chaque cabinet ne peut

mag slechts gebeuren voor zover het betrokken kabinet over voldoende se faire que pour autant que le cabinet concerné dispose de crédits
kredieten beschikt om deze aanwervingen voor zijn rekening te nemen. suffisants pour prendre en charge ces engagements.

Art. 4.§ 1. Het Kabinet van een lid mag niet meer dan vier adviseurs

Art. 4.§ 1er. Le Cabinet d'un membre ne peut comprendre plus de

omvatten, waarvan er één de titel van adjunct-kabinetchef mag dragen, quatre conseillers, dont un peut porter le titre de directeur de
of opdrachthouders of kabinetsattachés. cabinet adjoint, ou chargés de mission ou attachés de cabinet.
§ 2. Voor het algemeen beleid en voor opdrachten verbonden aan de § 2. Pour la politique générale et pour les missions liées à
uitoefening van het Voorzitterschap, kan de Voorzitter aan zijn l'exercice de la présidence, le Président peut adjoindre à son Cabinet
Kabinet de volgende leden toevoegen; les membres suivants;
- adjunct-kabinetschef; - un directeur de cabinet adjoint;
- een adviseur; - un conseiller;
- twee attachés; - deux attachés;

Art. 5.§ 1. Voor de uitvoeringstaken mag het kabinet van een lid niet

Art. 5.§ 1er. Pour les travaux d'exécution, le Cabinet d'un Membre ne

meer dan vier personeelsleden omvatten, de bodes, de chauffeurs, de peut comprendre plus de quatre agents, y compris les huissiers, les
telefonisten en de werklieden inbegrepen. chauffeurs, les téléphonistes et les ouvriers.
§ 2. Het kabinet van de Voorzitter mag daarenboven één bijkomend personeelslid omvatten voor uitvoeringstaken in verband met het algemeen beleid en de opdrachten verbonden aan de uitoefening van het voorzitterschap.

Art. 6.Er kan niet worden afgeweken van de bepalingen van dit besluit tenzij met het akkoord van de Regering. Indien evenwel een afwijking een verhoging vereist van de voor het Kabinet van een Lid van het College bestemde kredieten, dan is eveneens de voorafgaandelijke toestemming vereist van de Minister die bevoegd is voor de Begroting.

Art. 7.Mogen geen deel uitmaken van het personeel bedoeld in

§ 2. Le Cabinet du Président peut, en outre, comprendre un agent supplémentaire pour les travaux d'exécution relatifs à la politique générale et aux missions liées à l'exercice de la présidence.

Art. 6.Il ne peut être dérogé aux dispositions du présent arrêté que de l'accord du Gouvernement. Si une dérogation nécessite un accroissement des crédits réservés au cabinet d'un membre du Collège, l'accord préalable du ministre qui a le budget dans ses attributions est également requis.

voornoemd artikel 5 : de staats-, gemeenschaps- of gewestambtenaren behorend tot het niveau 1, met uitzondering van rang 10. Deze maatregel is binnen dezelfde beperkingen van toepassing op de houders van gelijkwaardige graden en behorend tot de andere overheidsdiensten, instellingen van openbaar nut of de instellingen van het gesubsidieerde onderwijs.

Art. 8.De leden van het personeel van de overheidsdiensten, de instellingen van openbaar nut of de gesubsidieerde onderwijsinstellingen die in een Kabinet worden opgenomen, kunnen hun functie niet verder blijven uitoefenen noch hun bevoegdheden uitoefenen. Zij komen evenwel in aanmerking voor bevordering in hun administratie en nemen hun functie weer op bij het einde van hun opdracht.

Art. 9.De leden en personeelsleden van het Kabinet worden benoemd door het betrokken Lid van het College. De detacheringen vanuit het bestuur van de Franse Gemeenschapscommissie zijn onderworpen aan het voorafgaandelijk advies van het Lid bevoegd voor Begroting, na advies van de Leidende Ambtenaar. De detacheringen in paragemeenschapsbesturen zijn onderworpen aan het voorafgaandelijk advies van het functioneel bevoegde Lid, na advies van de Leidende Ambtenaar. In geval van een negatief advies wordt de kwestie aanhangig gemaakt bij het College voorafgaand aan de eventuele detachering van het personeelslid.

Art. 10.§ 1. De Kabinetschef deelt de instructies en de dienstorders van het Lid van het College mee via de hiërarchische weg. In geval van dringendheid mag hij afwijken van deze regel, onder het

Art. 7.Ne peuvent faire partie du personnel visé à l'article 5 ci-dessus, les agents de l'Etat, d'une Communauté ou d'une Région appartenant au niveau 1, rang 10 excepté. Cette mesure s'applique dans les mêmes limites aux titulaires de grades équivalents appartenant aux autres services publics, aux organismes d'intérêt public ou aux établissements d'enseignement subventionnés.

Art. 8.Les membres du personnel des services publics, des organismes d'intérêt public ou des établissements d'enseignement subventionné, appelés à faire partie d'un Cabinet, ne peuvent rester en fonction dans leur emploi ni continuer à exercer leurs attributions. Toutefois, ils participent à l'avancement dans leur administration et y reprennent leur emploi à la fin de leur mission.

Art. 9.Les membres et agents du Cabinet sont nommés par le Membre du Collège concerné. Les détachements au départ de l'administration de la Commission communautaire française sont soumis à l'avis préalable du Membre chargé du budget, après avis du Fonctionnaire dirigeant. Les détachements au sein des institutions para-communautaires sont soumis à l'avis préalable du Membre fonctionnellement compétent, après avis du Fonctionnaire dirigeant. En cas d'avis négatif, le Collège est saisi préalablement au détachement éventuel de l'agent.

Art. 10.§ 1er. Le Directeur de Cabinet communique les instructions et les ordres de service du Membre du Collège, par la voie hiérarchique. En cas d'urgence, il peut déroger à cette règle sous réserve d'en

voorbehoud dat hij onverwijld de Leidende Ambtenaar erover inlicht van informer sans délai le Fonctionnaire dirigeant de l'administration, du
het bestuur van de overheidsdienst of de betrokken instelling van openbaar nut. service public ou de l'organisme d'intérêt public concerné. § 2. Les
§ 2. De andere leden en personeelsleden van het Kabinet mogen slechts autres membres et agents du Cabinet ne peuvent traiter avec
handelen met het bestuur, de overheidsdienst of de betrokken l'administration le service public ou l'organisme d'intérêt public
instelling van openbaar nut langs de bemiddelaar van de Kabinetschef concerné que par l'intermédiaire du Directeur de Cabinet ou avec son
of met zijn toestemming. autorisation.

Art. 11.§ 1. Er wordt aan de leden van de Kabinetten die geen deel

Art. 11.§ 1er. Il est alloué aux membres des Cabinets qui ne font pas

uitmaken van het personeel van de federale overheidsdiensten, van de partie du personnel des services publics fédéraux des gouvernements de
Gemeenschaps- en Gewestregeringen een kabinetstoelage uitgekeerd die Communautés et Régions, une allocation de Cabinet tenant lieu de
geldt als salaris en die wordt vastgesteld in de onderstaande schalen, traitement, fixée dans les échelles ci-après, applicables au personnel
van toepassing op het personeel van de Franse Gemeenschapscommissie : se de la Commission Communautaire Française :
- adjunct-kabinetschef : schaal 15/1; - directeur de cabinet adjoint : échelle 15/1;
- adviseur en opdrachthouder : schaal 13/2; - conseiller et chargé de mission : échelle 13/2;
- attaché : schaal 11/3. - attaché : échelle 11/3.
§ 2. De personeelsleden van de Kabinetten, die geen deel uitmaken van § 2. Les agents des Cabinets qui ne font pas partie du personnel des
het personeel van de federale overheidsdiensten, van de Gemeenschaps- services publics fédéraux, des gouvernements de Communautés et
en Gewestregeringen, en die worden aangesteld voor Régions, et qui sont affectés aux travaux d'exécution, ainsi que les
uitvoeringsopdrachten, evenals de vaklieden en het dienstpersoneel, gens de métier et de service, bénéficient d'une allocation de Cabinet
genieten van een kabinetstoelage die geldt als salaris vastgesteld
binnen de perken van het minimum- en maximumsalaris van de schaal tenant lieu de traitement fixée dans les limites du traitement minimum
verbonden aan de organieke personeelsformatie, in de graad van de et du traitement maximum de l'échelle attachés au régime organique, au
diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie die grade des services du Collège de la Commission Communautaire française
overeenstemmen met de uitgeoefende functie, verhoogd met een correspondant à la fonction exercée, augmentée d'un supplément
bijkomende toelage van ten hoogste 2382 euro. d'allocation qui ne peut dépasser 2382 euros. Il ne peut être fait
De eventueel in overgangsstelsel voor het personeel van de diensten application de l'échelle spéciale éventuellement prévue en régime
van het College van de Franse Gemeenschapscommissie voorziene transitoire pour le personnel des services du Collège de la Commission
bijzondere schaal mag niet worden toegepast. Communautaire française.

Art. 12.De leden en personeelsleden van de kabinetten ontvangen

Art. 12.Les membres et agents des Cabinets bénéficient des

kinderbijslag, geboortepremie, haard- of standplaatstoelage, allocations familiales, de l'allocation de naissance, de l'allocation
vakantiegeld, eindejaarspremie en alle andere toelagen, volgens het de foyer ou de résidence, du pécule de vacances, de l'allocation
bedrag en de voorwaarden voorzien voor het personeel van de Franse familiale de vacances, de l'allocation de fin d'année et de toute
autre allocation, au taux et aux conditions prévus pour le personnel
Gemeenschapscommissie. de la Commission Communautaire française .

Art. 13.§ 1. De leden van het personeel van de federale

Art. 13.§ 1er. Les membres du personnel des services publics

overheidsdiensten, van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen die deel fédéraux, des gouvernements de Communautés et Régions, qui font partie
uitmaken van een Kabinet en die hun woonplaats buiten het Brussels d'un Cabinet et qui ont leur domicile en dehors de la Région de
Hoofdstedelijk Gewest hebben, kunnen ten laste van de Commissie een Bruxelles-Capitale, peuvent bénéficier, à charge de la Commission,
abonnement verkrijgen op het openbaar vervoer voor het traject van hun d'un abonnement sur un moyen de transport en commun pour le trajet de
woonplaats naar de plaats waar het Kabinet gevestigd is. De duur van het abonnement is beperkt tot een maand en moet van maand tot maand worden verlengd. Eventueel wordt de klasse van het abonnement bepaald door de graad die het personeelslid bezit in diens oorspronkelijke administratie, overeenkomstig de reglementering inzake verplaatsingskosten. § 2. De leden en de personeelsleden van de kabinetten kunnen ertoe gemachtigd worden hun persoonlijk voertuig te gebruiken overeenkomstig de bij hetzelfde besluit voorziene voorwaarden voor de ambtenaren met wie ze bij dit artikel worden gelijkgesteld. Zij moeten geen ritboekje bijhouden. leur domicile au lieu où est établi le Cabinet. La durée de l'abonnement est limitée à un mois et doit être prorogée de mois en mois. Eventuellement, la classe de l'abonnement est déterminée par le grade dont l'agent est revêtu dans son administration d'origine, conformément à la réglementation en matière de frais de parcours. § 2. Les membres et agents des Cabinets peuvent être autorisés à utiliser leur voiture personnelle dans les conditions prévues dans le même arrêté pour les fonctionnaires auxquels ils sont assimilés par le présent article. Ils sont dispensés de la tenue du livret de course.

Art. 14.§ 1. Met het oog op de toekenning van de vergoedingen voor

Art. 14.§ 1er. En vue de l'octroi des indemnités pour frais de séjour

verblijfs- en verplaatsingskosten geschiedt de assimilatie van de et en matière de frais de parcours, l'assimilation des membres et
leden en personeelsleden van de Kabinetten met de graden van de agents des Cabinets aux grades de la hiérarchie administrative est
administratieve hiërarchie als volgt : établie comme suit :
- de adjunct-kabinetschef : met de ambtenaren van rang 15; - le directeur de cabinet adjoint : aux fonctionnaires de rang 15;
- de adviseurs en de opdrachthouders : met de ambtenaren van rang 13; - les conseillers et chargés de mission : aux fonctionnaires de rang
- de kabinetssecretaris, de privé-secretaris en de attachés : met de 13; - le secrétaire de cabinet, le secrétaire particulier et les attachés
ambtenaren van rang 11; - het personeel belast met uitvoeringstaken en het vak- en dienstpersoneel met het personeel dat overeenstemmende functies uitvoert. Deze assimilatie mag niet tot gevolg hebben dat de leden en personeelsleden van de kabinetten die tot het personeel van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie behoren, zouden ondergebracht worden in een lagere categorie van die welke met hun graad overeenstemt. § 2. Een stelsel gelijk aan dat voorzien in § 1 van dit besluit, kan worden toegepast op de leden en personeelsleden van de kabinetten die, zonder deel uit te maken van het personeel van de federale overheidsdiensten, van de Gemeenschaps- of Gewestregeringen, toch behoren tot een Rijksdienst, tot een andere openbare dienst, tot een instelling van openbaar nut of tot een gesubsidieerde onderwijsinstelling. : aux fonctionnaires de rang 11; - le personnel affecté aux travaux d'exécution et les agents de métier et de service au personnel exerçant des fonctions correspondantes. Cette assimilation ne peut avoir pour effet de ranger dans une catégorie inférieure à celle correspondant à leur grade, les membres et agents des Cabinets appartenant au personnel des services du Collège de la Commission Communautaire française. § 2. Un régime analogue à celui prévu au § 1er du présent article peut être appliqué aux membres et agents des Cabinets qui, sans faire partie du personnel des services publics fédéraux, des gouvernements de Communautés et Régions appartiennent toutefois à un service de l'Etat, à un autre service public, à un organisme d'intérêt public ou à un établissement d'enseignement subventionné.

Art. 15.Aan de personeelsleden die door de Kabinetten zijn

Art. 15.Il peut être accordé aux membres du personnel employé par les

tewerkgesteld, mag een Kabinetstoelage worden toegekend die de Cabinets une allocation de Cabinet qui ne peut dépasser les taux
volgende jaarbedragen niet mag overschrijden : annuels suivants;
- adjunct-kabinetschef : 6.465 euro; - directeur de cabinet adjoint : 6.465 euros;
- adviseur en opdrachthouder : 5.785 euro; - conseiller et chargé de mission : 5.785 euros;
- attaché : 3.403 euro; - attaché : 3.403 euros;
- het personeel belast met uitvoeringstaken en het vak- en - le personnel affecté aux travaux d'exécution et agents de métier et
dienstpersoneel : 2.382 euro. de service : 2.382 euros.

Art. 16.§ 1.De geldelijke toestand van de leden en personeelsleden

Art. 16.§ 1er. La situation pécuniaire des membres et agents du

van het Kabinet die, zonder deel uit te maken van de openbare Cabinet qui, sans faire partie des services publics fédéraux, des
overheidsdiensten en van de gemeenschaps- en gewestregeringen, toch gouvernements de Communautés et Régions, appartiennent toutefois à un
behoren tot een Rijksdienst, tot een andere openbare dienst, tot een autre service de l'Etat, à un autre service public, à un autre
instelling van openbaar nut of tot een gesubsidieerde organisme d'intérêt public ou à un établissement d'enseignement
onderwijsinstelling wordt geregeld als volgt : subventionné, est réglée comme suit :
1. Wanneer de werkgever erin toestemt de wedde verder te blijven 1. Lorsque l'employeur consent à poursuivre le paiement du traitement,
uitbetalen, bekomt de betrokkene de in artikel 14 voorziene l'intéressé obtient l'allocation de Cabinet prévue à l'article 14, la
kabinetstoelage. De Commissie betaalt eventueel aan de dienst van Commission rembourse éventuellement au service d'origine le traitement
herkomst de wedde terug van het lid of van het personeelslid van het du membre ou agent de Cabinet augmenté, le cas échéant, des
kabinet, eventueel verhoogd met de werkgeversbijdragen; de ten laste cotisations patronales, le traitement à prendre en charge ne peut
te nemen wedde mag evenwel niet hoger zijn dan het maximumbedrag van néanmoins excéder le montant maximum de l'échelle de traitement prévu,
de weddeschaal voorzien voor de in artikel 10 overeenstemmende graad. pour le grade correspondant, par l'article 10.
2. Wanneer de werkgever de uitbetaling van de wedde schorst, bekomt de 2. Lorsque l'employeur suspend le paiement du traitement, l'intéressé
betrokkene de in artikel 10 voorziene kabinetstoelage die als wedde geldt. obtient l'allocation de Cabinet tenant lieu de traitement prévue à
Deze toelage mag evenwel niet hoger zijn dan het bedrag van de wedde l'article 10. Cette allocation ne peut cependant pas dépasser le
verhoogd met de toelage die de betrokkene zou ontvangen indien de montant du traitement majoré de l'allocation que l'intéressé aurait
bepalingen van 1. op hem van toepassing zouden zijn. obtenu si les dispositions du 1. lui étaient applicables.
§ 2. De terugbetaling van de bezoldiging van de personeelsleden van de § 2. Le remboursement de la rémunération des membres du personnel des
federale overheidsdiensten en van de gemeenschaps- en gewestregeringen services publics fédéraux, des gouvernements de Communautés et
die gedetacheerd zijn bij het kabinet van een Lid van het college geschiedt, overeenkomstig de modaliteiten vastgesteld door de betrokkene federale, gewestelijke of gemeenschapsregering.

Art. 17.§ 1. Het Lid van het College kan een vertrektoelage toekennen aan de personen die functies hebben vervuld in een kabinet en die niet, hetzij een functie bekleden in een federale overheidsdienst, een Gemeenschaps- en Gewestregering of in de diensten van Brusselse instellingen, in een Rijksdienst of in een andere openbare dienst, een instelling van openbaar nut of een gesubsidieerde onderwijsinstelling, hetzij een functie bekleden ten laste van de Schatkist.

Régions, détachés dans le Cabinet d'un Membre du Collège est effectué conformément aux modalités fixées par le Gouvernement fédéral, régional ou communautaire concerné.

Art. 17.§ 1er. Le Membre du Collège peut accorder une allocation de départ aux personnes qui ont occupé des fonctions dans un cabinet et qui ne sont pas, soit titulaires d'une fonction dans des services publics fédéraux des gouvernements de Communautés et Régions, ou dans les services des institutions bruxelloises, dans un service de l'Etat ou dans un autre service public, un organisme d'intérêt public ou un établissement d'enseignement subventionné, soit titulaires d'une fonction à charge du Trésor public.

§ 2. Het bedrag van deze forfaitaire toelage stemt overeen met : § 2. Le montant de cette allocation forfaitaire correspond à :
- een maand kabinetstoelage geldend als wedde voor een ononderbroken - un mois d'allocation de Cabinet tenant lieu de traitement pour une
activiteitsperiode van drie tot zes maanden; période d'activité ininterrompue de trois à six mois;
- twee maanden kabinetstoelage geldend als wedde voor een - deux mois d'allocation de Cabinet tenant lieu de traitement pour une
ononderbroken activiteitsperiode van zes maanden tot één jaar; période d'activité ininterrompue de six mois à un an;
- drie maanden kabinetstoelage geldend als wedde voor een - trois mois d'allocation de Cabinet tenant lieu de traitement pour
ononderbroken activiteitsperiode van één jaar tot achttien maanden; une période d'activité ininterrompue d'un an à dix-huit mois;
- vier maanden kabinetstoelage geldend als wedde voor een - quatre mois d'allocation de Cabinet tenant lieu de traitement pour
ononderbroken activiteitsperiode van achttien maanden tot twee jaar; une période d'activité ininterrompue de dix-huit mois à deux ans;
- vijf maanden kabinetstoelage geldend als wedde voor een - cinq mois d'allocation de Cabinet tenant lieu de traitement pour une
ononderbroken activiteitsperiode van meer dan twee jaar. période d'activité ininterrompue de deux ans et plus.
§ 3. De vertrektoelage wordt in schijven van een maand uitbetaald. § 3. L'allocation de départ est payée par mensualités. Pour obtenir
Om deze vertrektoelage te bekomen, moet de betrokkene iedere maand een l'allocation de départ, l'intéressé doit introduire chaque mois une
verklaring onder ede indienen, waaruit blijkt dat hij gedurende de déclaration sur l'honneur, dans laquelle il apparaît que pour la
desbetreffende periode geen enkele beroepsactiviteit uitgeoefend heeft période concernée, il n'a pas exercé d'activité professionnelle ou
of dat hij zich bevindt in de toestand bepaald in § 4. qu'il se trouve dans les conditions prévues au § 4.Il est tenu
Hij dient iedere wijziging in zijn toestand te melden, op straffe geen d'avertir de toute modification de sa situation sous peine de perdre
aanspraak meer te kunnen maken op de bedoelde toelage. le bénéfice de ladite allocation.
§ 4. In afwijking van § 1, kan het Collegelid een forfaitaire § 4. En dérogation au § 1er, le Membre du Collège peut accorder une
vertrektoelage toekennen aan personen die functies hebben uitgeoefend allocation forfaitaire de départ aux personnes qui ont exercé des
in een kabinet en die : fonctions dans un Cabinet et qui :
- hetzij uitsluitend een of meerdere gedeeltelijke functies bekleden - soit sont titulaires exclusivement d'une ou plusieurs fonctions
in een openbare dienst of in een gesubsidieerde onderwijsinstelling of partielles dans un service public ou dans un établissement
die ten laste van de Schatkist een of meerdere rustpensioenen d'enseignement subventionné ou d'une ou plusieurs pensions à charge du
ontvangen die betrekking hebben op een of meerdere onvolledige loopbanen; Trésor se rapportant à une ou plusieurs carrières incomplètes;
- hetzij werkloosheidsuitkeringen ontvangen. - soit bénéficient d'une allocation de chômage.
In dat geval wordt de vertrektoelage vastgesteld overeenkomstig § 2 Dans ce cas, l'allocation de départ est fixée conformément au § 2,
en, naargelang het geval, verminderd met het totaal bedrag dat aan de diminuée, selon le cas, de la somme totale qui est due à l'intéressé
betrokkene verschuldigd is voor de overeenstemmende periode, hetzij pour la période correspondante, soit en rétribution de fonctions
als betaling voor onvolledige functies, hetzij als rustpensioen of incomplètes, soit à titre de pension ou d'allocation de chômage.
werkloosheidstoelage.
§ 5. De toelagen en vergoedingen voorzien in artikelen 14 en 17 worden § 5. Les allocations et indemnités prévues aux articles 14 et 17 ne
niet in aanmerking genomen voor de vaststelling van de vertrektoelage. sont pas prises en considération pour la fixation de l'allocation de
Er is geen vertrektoelage verschuldigd aan personen die vrijwillig hun départ. L'allocation de départ n'est pas due aux personnes qui cessent
functie stopzetten. leurs fonctions de leur plein gré.

Art. 18.Aan de autobestuurders van de kabinetten worden toegekend :

Art. 18.Il est accordé aux chauffeurs de voiture des Cabinets :

1° een forfaitaire maandelijkse toelage van 272 euro; 1° une allocation forfaitaire mensuelle de 272 euros;
2° een forfaitaire vergoeding met een maximumbedrag van 2478 euro per 2° une indemnité forfaitaire d'un montant maximum de 2478 euros par
jaar. an.
Het besluit van de Regent van 30 maart 1950 tot regeling van de L'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations pour
toekenning van toelagen voor uitzonderlijke prestaties, het koninklijk
besluit van 24 december 1964 houdende vaststelling van de vergoedingen prestations à titre exceptionnel, l'arrêté royal du 24 décembre 1964
fixant les indemnités pour frais de séjour des membres du personnel
van verblijfkosten van de personeelsleden van de diensten van College des services du Collège de la Commission Communautaire française ainsi
van de Franse Gemeenschapscommissie alsmede de bijkomende toelage en que le supplément d'allocation et l'allocation de cabinet prévus aux
de kabinetstoelage voorzien in de artikelen 10 en 14 van dit besluit articles 10 et 14 du présent arrêté ne leur sont pas applicables.
zijn hierop niet van toepassing.

Art. 19.§ 1. De vergoedingen en toelagen voorzien in de artikelen 10,

Art. 19.§ 1er. Les indemnités et allocations prévues aux articles 10,

11, 14 en 17 worden maandelijks na verloop van de termijn uitbetaald. 11, 14 et 17 sont payées mensuellement à terme échu. L'indemnité ou
De vergoeding of de toelage van de maand is gelijk aan 1/12e van het allocation du mois est égale à 1,12 du montant annuel. Lorsque
jaarbedrag. Wanneer de vergoeding of de toelage van de maand niet volledig l'indemnité ou l'allocation du mois n'est pas due entièrement, elle
verschuldigd is, wordt zij in dertigsten uitbetaald overeenkomstig de est payée en trentième, conformément à la règle prévue par le statut
regels voorzien in het geldelijk statuut van het personeel van de pécuniaire du personnel des services du Collège de la Commission
diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie. Communautaire française.
§ 2. De vergoedingen en toelagen voorzien in artikelen 10, 11, 14 en § 2. Les indemnités et allocations prévues aux articles 10, 11, 14 et
17 zijn gekoppeld aan de schommelingen van het indexcijfer van de 17 sont liées aux fluctuations de l'indice des prix à la consommation,
consumptieprijzen. Hiertoe worden ze gekoppeld aan het spilindexcijfer à cet effet, elles sont rattachées à l'indice pivot 138,01 (comme en
138,01 (zoals van kracht op 1-1-1990). het indexcijfer 138,01. vigueur le 1-1-1990). l'indice 138,01.

Art. 20.Het besluit van het College van de Franse

Art. 20.L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française

Gemeenschapscommissie van 19 juli 2004 tot vaststelling van de du 19 juillet 2004 déterminant la composition et le fonctionnement des
samenstelling en de werking van de kabinetten van de leden van het Cabinets des Membres du Collège de la Commission communautaire
College van de Franse Gemeenschapscommissie, wordt opgeheven. française est abrogé.

Art. 21.Dit besluit treedt in werking op 20 juli 2014.

Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 juillet 2014.

Brussel, 11 september 2014. Bruxelles le 11 septembre 2014.
De Minister-President van het College van de Franse La Ministre-Présidente du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie, bevoegd voor Begroting, Onderwijs, française chargée du Budget, de l'Enseignement, du Transport scolaire,
Schoolvervoer, Kinderopvang, Sport en Cultuur. de l'Accueil de l'Enfance, du Sport et de la Culture,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
De Minister, Collegelid, bevoegd voor Sociale Samenhang en Toerisme, Le Ministre, Membre du Collège chargé de la Cohésion sociale et du Tourisme,
R. VERVOORT R. VERVOORT
De Minister, Collegelid, bevoegd voor Openbaar Ambt en La Ministre, Membre du Collège chargée de la Fonction publique et de
Gezondheidsbeleid, la Politique de la Santé,
Mevr. C. JODOGNE Mme C. JODOGNE
De Minister, Collegelid, bevoegd voor Beroepsopleiding, Le Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle,
D. GOSUIN D. GOSUIN
De Minister, Collegelid, bevoegd voor Beleid inzake Bijstand aan La Ministre, Membre du Collège chargée de la Politique d'Aide aux
Personen met een Handicap, Sociale Actie, Gezin en Internationale Personnes handicapées, de l'Action sociale, de la Famille et des
Betrekkingen, Relations internationales,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
^