Besluit 2021/400 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden en de secretarissen van de commissie voor het evalueren van de mandaathouders van het Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle | Arrêté 2021/400 du Collège de la Commission Communautaire française désignant les membres et les secrétaires de la commission chargée de l'évaluation des mandataires de l'Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
11 MAART 2021. - Besluit 2021/400 van het College van de Franse | 11 MARS 2021. - Arrêté 2021/400 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden en de secretarissen | Communautaire française désignant les membres et les secrétaires de la |
van de commissie voor het evalueren van de mandaathouders van het | commission chargée de l'évaluation des mandataires de l'Institut |
Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - | bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles |
Bruxelles Formation) | Formation) |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission Communautaire française, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions |
Brusselse instellingen ; | bruxelloises ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 houdende het statuut van de | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 |
ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de Franse | octobre 1994 portant le statut des fonctionnaires des organismes |
Gemeenschapscommissie, inzonderheid de artikelen 16/1 tot 16/6 en 86/1 | d'intérêt public de la Commission communautaire française, notamment |
tot 86/5 ; | les articles 16/1 à 16/6 et 86/1 à 86/5 ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission Communautaire française du 20 |
Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 houdende de loopbaan van de | octobre 1994 relatif à la carrière des fonctionnaires des organismes |
ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de Franse | d'intérêt public de la Commission communautaire française, notamment |
Gemeenschapscommissie, inzonderheid de artikelen 25 tot 28/6; | les articles 25 à 28/6; |
Gelet op het besluit 2016/57 van 4 mei 2016 van de Franse | Vu l'arrêté 2016/57 du 4 mai 2016 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot bepaling van het huishoudelijk reglement van | Communautaire française fixant le règlement d'ordre intérieur de la |
de commissie voor het evalueren van de mandaathouders van het Institut | commission d'évaluation des mandataires de l'Institut bruxellois |
bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - | francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles |
Bruxelles Formation); | Formation) ; |
Overwegende dat de leden en de secretarissen van de commissie voor het | Considérant qu'il convient de désigner les membres et secrétaires de |
evalueren van de mandaathouders van het Institut bruxellois | la commission d'évaluation chargée de l'évaluation de mandataires de |
francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles | l'Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP |
Formation) moeten worden aangewezen; | - Bruxelles Formation) ; |
Gelet op het feit dat de heer Charles-Etienne LAGASSE beschikt over | Vu le fait que le Professeur Charles-Etienne LAGASSE dispose, compte |
een uitgebreide expertise inzake overheidsmanagement, gezien zijn | tenu de sa formation et de son expérience professionnelle comme |
opleiding en zijn beroepservaring als Bestuursdirecteur bij het | Directeur d'administration au sein du Commissariat Général des |
Commissariat Général des Relations Internationales (CGRI) gedurende 27 | Relations Internationales (CGRI) pendant 27 ans, puis comme Inspecteur |
jaar en vervolgens als Algemeen Inspecteur van Wallonie-Bruxelles International (WBI) gedurende 5 jaar; | Général de Wallonie-Bruxelles International (WBI) pendant 5 ans, d'une large expertise en management public ; |
Gelet op het feit dat de mevrouw Marie-Kristine VANBOCKESTAL beschikt | Vu que Madame Marie-Kristine VANBOCKESTAL dispose, compte tenu de sa |
over een expertise inzake overheidsmanagement en het evalueren van | formation universitaire et de son expérience professionnelle, |
mandaathouders bij Bruxelles Formation, gezien haar universitaire | notamment comme Administratrice générale du Forem, d'une expertise en |
opleiding en haar beroepservaring, in het bijzonder als | management public et en rapport avec les matières des mandataires à |
Administrateur-generaal van Forem; | évaluer au sein de Bruxelles Formation; |
Gelet op het feit dat mevrouw Anne KIRSCH beschikt over een expertise | Vu que Madame Anne KIRSCH dispose, compte tenu de sa formation et de |
inzake overheidsmanagement, gezien haar opleiding en haar | son expérience professionnelle, notamment comme Administratrice |
beroepservaring, in het bijzonder als Adjunct-Administrateur-Generaal | générale adjointe au sein de l'Office national de la Sécurité Sociale, |
bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; | d'une expérience de management public ; |
Gelet op het feit dat mevrouw Marie BERNARD beschikt over een reële | Vu que Madame Marie BERNARD dispose, compte tenu de sa formation en |
expertise om de manier te evalueren waarop topambtenaren de hen | management et de son expérience professionnelle dans une fonction de |
opgelegde doelstellingen halen, gezien haar managementopleiding en | management public, d'une réelle expertise pour évaluer la manière dont |
haar beroepservaring in een functie als overheidsmanager; | les hauts fonctionnaires atteignent les objectifs qui leur ont été fixés ; |
Gelet op het feit dat de heer Benjamin RENAVILLE beschikt over een | Vu que Monsieur Benjamin RENAVILLE, compte tenu de son expérience |
expertise inzake overheidsmanagement, gezien zijn beroepservaring in | professionnelle dans la Fonction publique et ses fonctions de |
het openbaar ambt en zijn functie als directeur van Leefmilieu | Directeur à Bruxelles-Environnement, dispose d'une expertise en |
Brussel; | management public ; |
Gelet op het feit dat de heer Philippe BINET beschikt over een | Vu que Monsieur Philippe BINET dispose, en raison de sa formation et |
uitgebreide expertise inzake personeelsmanagement, 360° | de son expérience professionnelle, d'une connaissance étendue en |
competentiemanagement en team management, gezien zijn opleiding en | gestion de ressources humaines, en gestion des compétences à 360° et |
zijn beroepservaring, in het bijzonder bij Total; | en management d'équipes ; |
Gelet op het feit dat mevrouw Nadine SOUGNE, gepensioneerd, beschikt | Vu que Madame Nadine SOUGNE, actuellement retraitée, dispose, |
over een expertise inzake overheidsmanagement, in het bijzonder als | |
directrice Human Resources gedurende 15 jaar bij het Ministerie van | notamment comme directrice des Ressources humaines pendant plus de 15 |
ans au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, d'une expertise | |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ; | en matière de management public ; |
Gelet op het feit dat de heer Jean-Pierre HUBIN, gepensioneerd, | Vu que Monsieur Jean-Pierre HUBIN, actuellement retraité, dispose, |
beschikt over een expertise inzake overheidsmanagement en het | compte tenu de sa licence en droit et de son expérience |
evalueren van mandaathouders bij de administratie van de Franse | professionnelle, notamment, comme Administrateur général de |
Gemeenschapscommissie, gezien zijn licentie Rechten en zijn | l'Enseignement au ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles, d'une |
beroepservaring, in het bijzonder als Administrateur-generaal van het | expertise en management public et, en rapport avec les matières des |
Onderwijs op het ministerie van de Federatie Wallonië-Brussel; | mandataires à évaluer au sein de l'administration de la Cocof ; |
Gelet op het feit dat mevrouw Isabelle VAN LATHEM beschikt over | Vu que Madame Isabelle VAN LATHEM, compte tenu de son expérience de |
uitgebreide kennis van de te beoordelen aangelegenheden, gezien haar | professionnelle dans le monde de la Formation et en tant que |
beroepservaring in het domein van de opleiding en als | Responsable de Service à l'EFP, ainsi que sa pratique du coaching en |
dienstverantwoordelijke bij EFP, alsook haar ervaring in | management, dispose d'une connaissance étendue sur les matières à |
managementcoaching; | évaluer ; |
Op voordracht van het Collegelid, bevoegd voor Beroepsopleiding; | Sur la proposition du membre du Collège ayant la Formation |
professionnelle dans ses attributions ; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Worden aangesteld tot vaste leden van de commissie belast |
Article 1er.Sont désignés en qualité de membres effectifs de la |
met het evalueren van de mandaathouders van het Institut bruxellois | commission chargée de l'évaluation des mandataires de l'Institut |
francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles | bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles |
Formation): | Formation) : |
1° De heer Charles-Etienne LAGASSE ; | 1° Monsieur Charles-Etienne LAGASSE ; |
2° Mevrouw Marie-Kristine VANBOCKESTAL ; | 2° Madame Marie-Kristine VANBOCKESTAL ; |
3° Mevrouw Anne KIRSCH ; | 3° Madame Anne KIRSCH ; |
4° Mevrouw Marie BERNARD; | 4° Madame Marie BERNARD ; |
5° De heer Benjamin RENAVILLE. | 5° Monsieur Benjamin RENAVILLE. |
Onder hen wordt de heer Charles-Etienne LAGASSE benoemd tot | Parmi ces membres, Monsieur Charles-Etienne LAGASSE est nommé |
Voorzitter. | Président. |
Art. 2.Worden aangesteld tot plaatsvervangers van de commissie belast |
Art. 2.Sont désignés en qualité de membres suppléants de la |
met het evalueren van de mandaathouders van het Institut bruxellois | commission d'évaluation chargée de l'évaluation des mandataires de |
francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles | l'Institut bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP |
Formation): | - Bruxelles Formation) : |
1° De heer Philippe BINET; | 1° Monsieur Philippe BINET ; |
2° Mevrouw Nadine SOUGNE ; | 2° Madame Nadine SOUGNE ; |
3° De heer Jean-Pierre HUBIN ; | 3° Monsieur Jean-Pierre HUBIN ; |
4° Mevrouw Isabelle VAN LATHEM. | 4° Madame Isabelle VAN LATHEM. |
Art. 3.Worden aangesteld als secretarissen van de commissie : |
Art. 3.Sont désignées en qualité de secrétaires de la commission : |
1° Mevrouw Joëlle BORIAU, als vaste secretaris ; | 1° Madame Joëlle BORIAU, en qualité de secrétaire effective ; |
2° Mevrouw Emeline DE ZAN als plaatsvervangend secretaris. | 2° Madame Emeline DE ZAN, en qualité de secrétaire suppléante. |
Art. 4.Het besluit 2016/58 van 4 mei 2016 van het College van de |
Art. 4.L'arrêté 2016/58 du 4 mai 2016 du Collège de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden en de | Communautaire française désignant les membres et les secrétaires de la |
secretarissen van de commissie voor het evalueren van de | commission chargée de l'évaluation des mandataires de l'Institut |
mandaathouders van het Institut bruxellois francophone de Formation | bruxellois francophone de Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles |
professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) wordt opgeheven op de | Formation) est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
datum van de inwerkingtreding van dit besluit. | |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 20 juni 2021. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 juin 2021. |
Art. 6.Het Collegelid bevoegd voor Beroepsopleiding wordt belast met |
Art. 6.Le Membre du Collège ayant la Formation professionnelle dans |
de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 11 maart 2021. | Bruxelles, le 11 mars 2021. |
Door het College van de Franse Gemeenschapscommissie : | Par le Collège de la Commission Communautaire française : |
De Voorzitster van het College, | La Présidente du Collège, |
B. TRACHTE | B. TRACHTE |
Het Collegelid bevoegd voor Beroepsopleiding, | Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |