← Terug naar "Besluit nr. 2002/536 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toekenning van het mandaat van Administrateur-Generaal van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit nr. 2002/536 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toekenning van het mandaat van Administrateur-Generaal van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie | Arrêté n° 2002/536 du Collège de la Commission communautaire française relatif à l'attribution du mandat d'administrateur général des services du Collège de la Commission communautaire française |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
11 JULI 2002. - Besluit nr. 2002/536 van het College van de Franse | 11 JUILLET 2002. - Arrêté n° 2002/536 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie betreffende de toekenning van het mandaat van | communautaire française relatif à l'attribution du mandat |
Administrateur-Generaal (rang 16) van de diensten van het College van | d'administrateur général (rang 16) des services du Collège de la |
de Franse Gemeenschapscommissie | Commission communautaire française |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de | Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions |
Brusselse Instellingen, inzonderheid artikel 79 en artikel 79bis , | bruxelloises, notamment l'article 79 et l'article 79bis insérés par la |
gewijzigd bij bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van | loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale |
de federale staatsstructuur; | de l'Etat; |
Gelet op het decreet II van de Raad van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu le décret II du Conseil de la Communauté française du 19 juillet |
juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden | 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap aan het Waals Gewest en de Franse | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie, inzonderheid artikel 4; | française, notamment l'article 4; |
Gelet op het decreet III van de vergadering van de Franse | Vu le décret III de l'Assemblée de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 | française de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993 |
juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
van de Franse Gemeenschap aan het Waals Gewest en de Franse | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie, inzonderheid artikel 4; | française, notamment l'article 4; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 betreffende het statuut van de | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 |
ambtenaren van de diensten van het College van de Franse | avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du |
Gemeenschapscommissie gewijzigd door de besluiten van het College van | Collège de la Commission communautaire française modifié par l'arrêté |
4 juli 1996, van 11 december 1997 en van 4 maart 1999 houdende de | du Collège du 4 juillet 1996, par l'arrêté du Collège du 11 décembre |
wijziging van de diverse wetgevende bepalingen van toepassing op de | 1997 et par l'arrêté du Collège du 4 mars 1999 portant modification de |
ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; | diverses dispositions réglementaires applicables aux fonctionnaires |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | des services du Collège de la Commission communautaire française; |
Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 betreffende het | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 |
bezoldigingsstatuut van de ambtenaren van de diensten van het College | avril 1995 fixant le statut pécuniaire des membres des services du |
van de Franse Gemeenschapscommissie gewijzigd door het besluit van het | Collège de la Commission communautaire française tel que modifié par |
College van 4 maart 1999 houdende de wijziging van de diverse | l'arrêté du Collège du 4 mars 1999 portant modification de diverses |
wetgevende bepalingen van toepassing op de ambtenaren van de diensten | dispositions réglementaires applicables aux fonctionnaires des |
van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; | services du Collège de la Commission communautaire française; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten het College van de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de hiërarchie van de graden van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 houdende de weddenschalen van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het besluit van het College van de Franse | mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française; |
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 tot bepaling van het organiek | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
kader van de diensten van het College van de Franse | mars 1999 fixant le cadre organique des services du Collège de la |
Gemeenschapscommissie; | Commission communautaire française; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 |
Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 houdende de structuren van de | mars 1999 fixant la structure des services du Collège de la Commission |
diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; | communautaire française; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 28 |
Gemeenschapscommissie van 28 oktober 1999 tot regeling van zijn | octobre 1999 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
werking en tot regeling van de ondertekening van zijn akten; | signature de ses actes; |
Gelet op de beslissing van het College van de Franse | Vu la décision du Collège de la Commission communautaire française du |
Gemeenschapscommissie van 8 november 2001 betreffende de vacature van | 8 novembre 2001 déclarant la vacance des emplois d'Administrateur |
de betrekkingen van Administrateur-Generaal en | |
Adjunct-Administrateur-Generaal (rang 16); | général et Administrateur général adjoint (rang 16); |
Gelet op het bericht van openverklaring van de betrekkingen en de | |
oproep tot kandidaten van 8 november 2001, gepubliceerd in het | Vu l'avis de vacance d'emplois et l'appel aux candidatures du 8 |
Belgisch Staatsblad op 3 april 2002; | novembre 2001 publié au Moniteur belge en date du 3 avril 2002; |
Overwegende de akten van kandidaatstelling ingediend door Mevr. Nadine | Considérant les actes de candidatures déposés par Mmes Nadine GABET, |
GABET, Mevr. Isabelle TAGNON en door de heren DEBACKER, DEBOUVERIE en RENWART voor de betrekking van Administrateur-Generaal; Overwegende dat deze kandidatuurstellingen ontvankelijk werden verklaard door het College vermits ingediend binnen de vereiste termijnen en vormen; Overwegende dat alle kandidaten over de vereiste anciënniteit beschikken om het mandaat van Administrateur-Generaal uit te oefenen; Overwegende de diploma's en de verdiensten van elke kandidaat (vergelijkende tabel als bijlage); Overwegende dat de heer Patrick DEBOUVERIE beantwoordt aan alle gemeenschappelijke en bijzondere criteria die de functie van Administrateur-Generaal vereist; Overwegende dat de heer Patrick DEBOUVERIE het diploma van licentiaat | Isabelle TAGNON et par MM. DEBACKER, DEBOUVERIE et RENWART pour l'emploi d'Administrateur général; Considérant que ces candidatures ont été jugées recevables par le Collège puisque introduites dans les délais et formes requis; Considérant que tous les candidats ont l'ancienneté requise pour exercer le mandat d'Administrateur général; Considérant les titres et mérites de chacun des candidats (le tableau comparatif étant joint en annexe); Considérant que M. Patrick DEBOUVERIE répond à tous les critères communs et particuliers liés à la fonction d'Administrateur général; Considérant que M. Patrick DEBOUVERIE peut se prévaloir d'un diplôme |
in de rechten heeft behaald, met een optie publiek recht en | de licencié en droit, avec une option en droit public et en droit |
administratief recht; | administratif; |
Overwegende dat hij gedurende tien jaar en tot ieders voldoening Adviseur bij de dienst Ambtenarenzaken is geweest, dat hij eveneens een erkende praktische kennis van het administratief en publiek recht en in het bijzonder van de bepalingen betreffende ambtenarenzaken en van de werking van de Franse Gemeenschapscommissie bezit; Overwegende dat hij bovendien over een praktische ervaring beschikt die voortvloeit uit zijn functie als Adviseur belast met aangelegenheden betreffende de Franse Gemeenschapscommissie tijdens zijn detachering op het kabinet van de Minister, Voorzitter van het College belast met Ambtenarenzaken; Overwegende dat hij sinds zijn benoeming als Bestuursdirecteur Algemene Zaken en Personeelsbeleid sinds januari 2000 het bestuur van Algemene Zaken en Personeelsbeleid heeft geleid; Overwegende dat hij, sinds 1 november 2001, de hogere functies van Administrateur-Generaal, precies die vacature waarin moet worden voorzien, tot ieders voldoening uitoefent; Dat deze functies door een besluit van het College van 13 juni 2002 werden verlengd; Dat hij hierdoor, in vergelijking met alle andere kandidaten, een bijzondere en buitengewone ervaring heeft; Op voorstel van het Lid van het College belast met Ambtenarenzaken, | Considérant qu'il a exercé les fonctions de Conseiller au sein du Service fonction publique durant dix ans, à la satisfaction générale, qu'il jouit également d'une connaissance pratique reconnue du droit administratif et public et tout particulièrement des dispositions relatives à la fonction publique et au fonctionnement de la Commission communautaire française; Considérant qu'il dispose en outre d'une expérience pratique découlant de sa fonction de Conseiller chargé des matières relevant de la Commission communautaire française lors de son détachement au sein du cabinet du Ministre, Président du Collège ayant en charge la Fonction publique; Considérant qu'il a dirigé l'administration des Affaires générales et des ressources humaines depuis sa nomination en qualité de Directeur d'administration des Affaires générales et des Ressources humaines depuis janvier 2000; Considérant qu'il exerce, depuis le 1er novembre 2001, les fonctions supérieures d'Administrateur général, qui constitue précisément l'emploi à pourvoir, à la satisfaction générale; Que ces fonctions ont été renouvelées par un arrêté du Collège du 13 juin 2002; Qu'ainsi, il présente, par rapport à tous les autres candidats, une expérience particulière et préférentielle sur ce point; Sur proposition du Membre du Collège chargé de la fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het mandaat van Administrateur-Generaal wordt toegekend |
Article 1er.Le mandat d'Administrateur général est attribué pour une |
voor een periode van vijf jaar, met aanvang op 1 november 2002, aan de | période de cinq ans débutant le 1er novembre 2002, à M. Patrick |
heer Patrick DEBOUVERIE, Bestuursdirecteur (rang 15), dienstdoend | DEBOUVERIE, Directeur d'Administration (rang 15), Administrateur |
Administrateur-Generaal (rang 16). | général faisant fonction (rang 16). |
Art. 2.De jaarlijkse basisbezoldiging van de betrokkene is |
Art. 2.Le traitement annuel de base de l'intéressé est fixé dans |
vastgesteld in de schaal van 16/3 (50.888,78 euro - 67.770,04 euro). | l'échelle 16/3 (50.888,78 euros - 67.770,04 euros). |
Art. 3.Onderhavig besluit wordt van kracht op 1 november 2002. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2002. |
Art. 4.Onderhavig besluit wordt onmiddellijk aan de betrokkene |
Art. 4.Le présent arrêté est notifié à l'intéressé et une copie en |
bekendgemaakt en een afschrift wordt aan het Rekenhof bezorgd. | est transmise à la Cour des comptes. |
Brussel, 11 juli 2002. | Bruxelles, le 1er novembre 2002. |
Door het College : | Par le Collège : |
F.-X. de DONNEA, | F.-X. de DONNEA, |
Lid van het College belast met Ambtenarenzaken | Membre du Collège chargé de la Fonction publique |
E. TOMAS, | E. TOMAS, |
Voorzitter van het College | Président du Collège |
A. HUTCHINSON, | A. HUTCHINSON, |
Lid van het College belast met Begroting | Membre du Collège chargé du Budget |