Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 11/02/2021
← Terug naar "Besluit 2020/2613 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toekenning van bepaalde voordelen aan stagiaires die een beroepsopleiding volgen in het kader van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleidingen "
Besluit 2020/2613 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toekenning van bepaalde voordelen aan stagiaires die een beroepsopleiding volgen in het kader van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleidingen Arrêté 2020/2613 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française 2013/129 du 19 décembre 2013 relatif à l'octroi de certains avantages aux stagiaires qui reçoivent une formation professionnelle dans le cadre de l'Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 11 FEBRUARI 2021. - Besluit 2020/2613 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toekenning van bepaalde voordelen aan stagiaires die een beroepsopleiding volgen in het kader van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleidingen Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart 1994 houdende oprichting van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleiding, de artikelen 3/1, 6de lid en 3/7, § 2, gewijzigd bij het decreet van 28 april 2016; Gelet op het besluit 2013/129 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toekenning van bepaalde voordelen aan stagiaires die een beroepsopleiding volgen in het kader van het Franstalig Brussels Instituut voor Beroepsopleidingen; Gelet op het advies van het Beheerscomité van Bruxelles Formation, COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 11 FEVRIER 2021. - Arrêté 2020/2613 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française 2013/129 du 19 décembre 2013 relatif à l'octroi de certains avantages aux stagiaires qui reçoivent une formation professionnelle dans le cadre de l'Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle Le Collège de la Commission communautaire française, Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle, les articles 3/1, alinéa 6 et 3/7, § 2, modifiés par le décret du 28 avril 2016 ; Vu l'arrêté 2013/129 du Collège de la Commission communautaire française du 19 décembre 2013 relatif à l'octroi de certains avantages aux stagiaires qui reçoivent une formation professionnelle dans le cadre de l'Institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle ;
gegeven op 18 december 2020; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 Vu l'avis du Comité de gestion de Bruxelles Formation, donné le 18
december 2020; décembre 2020 ;
Gelet op het akkoord van het Lid van het College bevoegd voor de Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 14 décembre 2020 ;
Begroting, gegeven op 17 december 2020; Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget, donné le 17
Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad van het décembre 2020 ; Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de
Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 21 januari 2021; Bruxelles-Capitale, donné le 21 janvier 2021;
Vu le rapport d'évaluation de l'impact du présent arrêté sur la
Gelet op het evaluatierapport van 17 december 2020 over de weerslag situation respective des femmes et des hommes du 17 décembre 2020 ;
van dit besluit op de respectievelijke toestand van vrouwen en mannen, Vu le rapport d'évaluation de l'impact du présent arrêté sur la
Gelet op het evaluatierapport van 8 februari 2021 over de weerslag van situation de la personne handicapée du 8 février 2021 ;
dit besluit op de situatie van de gehandicapte;
Gelet op het advies 68 628 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis 68 628 du Conseil d'Etat, donné le 27 janvier 2021, en
januari 2021, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat veel stagiaires en gebruikers van Bruxelles Formation Considérant que de nombreux stagiaires et usagers de Bruxelles
het hoofd moeten bieden aan kwetsbare situaties die de toegang tot en Formation doivent faire face à des situations de précarité constituant
het voortzetten van een opleiding belemmeren; un frein à l'accès et la poursuite d'une formation ;
Dat het derhalve noodzakelijk is om het bedrag van de opleidingspremie Qu'il convient dès lors d'augmenter le montant de la prime de
te verhogen om gelijke toegang tot opleidingen en de beveiliging van formation afin de garantir l'égalité d'accès à la formation et la
de opleidingstrajecten te garanderen; sécurisation des parcours de formation ;
Op voordracht van het Lid van het College belast met Beroepsopleiding; Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Formation
Na beraadslaging, professionnelle ;
Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127 van de Grondwet. de la Constitution, une matière visée à l'article 127 de celle-ci.

Art. 2.In artikel 1 van het besluit van het College van de Franse

Art. 2.Dans l'article 1er de l'arrêté du Collège de la Commission

Gemeenschapscommissie 2013/129 van 19 december 2013 betreffende de communautaire française 2013/129 du 19 décembre 2013 relatif à
toekenning van bepaalde voordelen aan stagiaires die een l'octroi de certains avantages aux stagiaires qui reçoivent une
beroepsopleiding volgen in het kader van het Franstalig Brussels formation professionnelle dans le cadre de l'Institut bruxellois
Instituut voor Beroepsopleidingen, gewijzigd bij het besluit van het francophone pour la formation professionnelle, modifié par l'arrêté du
College van de Franse Gemeenschapscommissie 2016/1620 van 29 september Collège de la Commission communautaire française 2016/1620 du 29
2016, worden de woorden "1 euro" vervangen door de woorden "2 euro". septembre 2016, les mots " 1 euro » sont remplacés par les mots « 2 euros ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021 en is van

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021 et

toepassing op alle lopende overeenkomsten voor beroepsopleiding. s'applique à tous les contrats de formation professionnelle en cours.

Art. 4.Het Lid van het College, bevoegd voor Beroepsopleiding, is

Art. 4.Le Membre du Collège qui a la formation professionnelle dans

belast met de uitvoering van dit besluit. ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 11 februari 2021. Bruxelles, le 11 février 2021.
Namens het College, Par le Collège,
Barbara TRACHTE Barbara TRACHTE
Voorzitster van het College Présidente du Collège
Bernard CLERFAYT Bernard CLERFAYT
Collegelid belast met Beroepsopleiding Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle
^