← Terug naar "Besluit 2024/404 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het model van verslag met toepassing van artikel 86/2, § 1, van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie "
Besluit 2024/404 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het model van verslag met toepassing van artikel 86/2, § 1, van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie | Arrêté 2024/404 du Collège de la Commission communautaire française fixant le modèle de rapport en application de l'article 86/2 § 1er de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
7 MAART 2024. - Besluit 2024/404 van het College van de Franse | 7 MARS 2024. - Arrêté 2024/404 du Collège de la Commission |
Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het model van verslag met | communautaire française fixant le modèle de rapport en application de |
toepassing van artikel 86/2, § 1, van het besluit van het College van | l'article 86/2 § 1er de l'arrêté du Collège de la Commission |
de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut | communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des |
van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse | fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie | française |
Het Collegelid, | Le Membre du Collège, |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 |
Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de | avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du |
ambtenaren van de diensten van het College van de Franse | Collège de la Commission communautaire française, l'article 86/2 § 1er |
Gemeenschapscommissie, artikel 86/2, § 1, gewijzigd bij het besluit | modifié par l'arrêté du Collège de la Commission communautaire |
van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 7 september 2023; | française du 7 septembre 2023; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 86/2, § 1, van het besluit van |
Article 1er.En application de l'article 86/2 § 1er de l'arrêté du |
het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 | Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 |
houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College | portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la |
van de Franse Gemeenschapscommissie, stelt de mandaathouder ter | Commission communautaire française, en préparation de chaque entretien |
voorbereiding van elk evaluatiegesprek een verslag op waarin hij | d'évaluation, le mandataire rédige un rapport détaillant dans quelle |
gedetailleerd beschrijft in welke mate de hem toevertrouwde | mesure les objectifs qui lui sont assignés sont atteints ou sont en |
doelstellingen zijn of zullen worden bereikt en welke middelen daartoe | voie d'être atteints et les moyens qui ont été mis en oeuvre pour y |
zijn aangewend, overeenkomstig het bij dit besluit gevoegde model. | parvenir, conformément au modèle figurant à l'annexe du présent arrêté. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2024. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2024. |
Gedaan in Brussel, op 7 maart 2024. | Bruxelles, le 7 mars 2024. |
Voor het College: | Pour le Collège: |
B. TRACHTE, | B. TRACHTE, |
Lid van het College belast met Openbaar Ambt | Membre du Collège chargé de la fonction publique, |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit 2024/404 van het College | Vu pour être annexé à l'arrêté 2024/404 du Collège de la Commission |
van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het model van | communautaire française fixant le modèle de rapport en application de |
verslag met toepassing van artikel 86/2, § 1, van het besluit van het | l'article 86/2 § 1er de l'arrêté du Collège de la Commission |
College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende | communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des |
het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de | fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire |
Franse Gemeenschapscommissie. | française. |
Gedaan in Brussel, op 7 maart 2024. | Fait à Bruxelles, le 7 mars 2024. |
Voor het College: | Pour le Collège: |
B. TRACHTE, | B. TRACHTE, |
Lid van het College belast met Openbaar Ambt . | Membre du Collège chargée de la fonction publique. |