Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 06/11/1997
← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 18 juli 1996 betreffende de toepassing van het decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies van de diensten die werkzaam zijn op het vlak van druggebruik "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 18 juli 1996 betreffende de toepassing van het decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies van de diensten die werkzaam zijn op het vlak van druggebruik Arrêté du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du 18 juillet 1996 concernant l'application du décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux subventions des services actifs en matière de toxicomanies
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
6 NOVEMBER 1997. Besluit van het College van de Franse 6 NOVEMBRE 1997. Arrêté du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 18 juli 1996 française modifiant l'arrêté du 18 juillet 1996 concernant
betreffende de toepassing van het decreet van 27 april 1995 l'application du décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux
betreffende de erkenning en de subsidies van de diensten die werkzaam subventions des services actifs en matière de toxicomanies
zijn op het vlak van druggebruik
Het College, Le Collège,
Gelet op het decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de Vu le décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux subventions
subsidies van de diensten die werkzaam zijn op het vlak van des services actifs en matière de toxicomanies, notamment les articles
druggebruik, inzonderheid op artikelen 5, 15, 31, § 2, § 4, § 5; 5, 15, 31, § 2, § 4, § 5;
Gelet op het besluit van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 betreffende de toepassing van Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18
het Decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies juillet 1996 concernant l'application du décret du 27 avril 1995
van de diensten die werkzaam zijn op het vlak van druggebruik, relatif à l'agrément et aux subventions des services actifs en matière
inzonderheid op artikelen 51, 53, 72, 81; de toxicomanies et notamment les articles 51, 53, 72, 81;
Gelet op het advies van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Vu l'avis de la Commission consultative bruxelloise francophone de
Preventie en Bestrijding van het druggebruik, gegeven op 8 juli 1997; prévention et de lutte en matière de toxicomanies, donné le 8 juillet 1997;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 juli 1997; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juillet 1997;
Gelet op het akkoord van het Lid van het College van Begroting; Vu l'accord du Membre du Collège qui a le Budget dans ses
Gelet op het advies van de Raad van State; attributions; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Overwegende de noodzaak om aanpassingen door te voeren met het oog op Considerant la nécessité d'apporter des adaptations afin de corriger
de rechtzetting van bepaalde gevolgen van de uitvoering van het certains effets apparus lors de la mise en oeuvre de l'arrêté du
besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 Collège de la Commission communautaire française du 18 juillet 1996
juli 1996 betreffende de toepassing van het decreet van 27 april 1995 concernant l'application du décret du 27 avril 1995 relatif à
betreffende de erkenning en de subsidies van de diensten die werkzaam l'agrément et aux subventions des services actifs en matière de
zijn op het vlak van druggebruik; toxicomanies;
Op voordracht van het Lid van het College bevoegd voor Gezondheid, Sur la proposition du Membre du Collège compétent pour la Santé, la
Beroepsomscholing en -bijscholing, Onderwijs, Sociale Promotie, Reconversion et Recyclage professionnels, l'Enseignement, la Promotion
Leerlingenvervoer en Ambtenarenzaken, sociale, le Transport scolaire et la Fonction publique,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 138 van de Grondwet.

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 138 de la Constitution.

Art. 2.Artikel 51 van het besluit van het College van de Franse

Art. 2.L'article 51 de l'arrêté du Collège de la Commission

Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 betreffende de toepassing van communautaire française du 18 juillet 1996 concernant l'application du
het decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de subsidies décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux subventions des
van de diensten die werkzaam zijn op het vlak van de druggebruik, services actifs en matière de toxicomanies est remplacé par la
wordt vervangen door de volgende bepaling : disposition suivante :
« Artikel 51 : De toelage voor de algemene uitbatingskosten omvat de « Article 51 : La subvention relative aux coûts généraux
werkingskosten van de dienst evenals de kosten voor het boekhoudkundig d'exploitation inclut les frais de fonctionnement du service ainsi que
en administratief beheer. Deze toelage is vastgelegd op maximum 500 les frais de gestion comptable et administrative. Cette subvention est
000 BEF ». plafonnée à 500 000 francs ».

Art. 3.In artikel 53 van hetzelfde besluit wordt het cijfer « 300 000

Art. 3.Dans l'article 53 du même arrêté, le chiffre « 300 000 » est

» vervangen door het cijfer « 1 500 000 ». remplacé par le chiffre « 1 500 000 ».

Art. 4.In artikel 72 van hetzelfde besluit worden de woorden «

Art. 4.Dans l'article 72 du même arrêté, les mots « au moins six

minstens zes diensten » vervangen door de woorden « minstens acht services » sont remplacés par les mots « au moins huit services ».
diensten ».

Art. 5.Lid 2 van artikel 81 van hetzelfde besluit wordt vervangen

Art. 5.L'article 81, alinéa 2, du même arrêté est remplacé par

door het volgende lid : l'alinéa suivant :
« deze jaarlijkse toelage bedraagt 1 000 000 BEF wanneer er minstens « cette subvention annuelle s'élève à 1 000 000 francs lorsque le
acht aangesloten diensten zijn; nombre de services membres est d'au moins 8;
2 000 000 BEF wanneer er minstens 16 aangesloten diensten zijn ». 2 000 000 francs lorsque le nombre de services membres est d'au moins 16 ».

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 1997.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 1997.

Art. 7.Het Lid van het College, bevoegd voor Gezondheid, is belast

Art. 7.Le Membre du Collège qui a la Santé dans ses attributions est

met de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 9 november 1997. Bruxelles, le 6 novembre 1997.
Namens het College : Par le Collège :
H. HASQUIN, H. HASQUIN,
Voorzitter van het College, belast met Begroting Président du Collège chargé du Budget
E. TOMAS, E. TOMAS
Lid van het College, belast met Gezondheid Membre du Collège chargé de la Santé,
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x