Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 05/10/2000
← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor het exploiteren, van de procedure voor het toekennen en het intrekken van de exploitatievergunning, van de classificatie en van het model van het schild van de hotelinrichtingen "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor het exploiteren, van de procedure voor het toekennen en het intrekken van de exploitatievergunning, van de classificatie en van het model van het schild van de hotelinrichtingen Arrêté du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 24 décembre 1990, déterminant les conditions d'exploitation, la procédure d'obtention et de retrait de l'autorisation d'exploitation, la classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
5 OKTOBER 2000. - Besluit van het College van de Franse 5 OCTOBRE 2000. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van de Executieve française modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française
van de Franse Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de du 24 décembre 1990, déterminant les conditions d'exploitation, la
voorwaarden voor het exploiteren, van de procedure voor het toekennen
en het intrekken van de exploitatievergunning, van de classificatie en procédure d'obtention et de retrait de l'autorisation d'exploitation,
van het model van het schild van de hotelinrichtingen la classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Le Collège de la Commission communautaire française,
Gelet op het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 9
november 1990 betreffende de voorwaarden voor het exploiteren van de Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 9 novembre 1990
logiesverstrekkende inrichtingen en van de hotelinrichtingen, relatif aux conditions d'exploitation des établissements d'hébergement
inzonderheid op artikel 6, 3°; et des établissements hôteliers, notamment l'article 6, 3°;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 24 décembre
24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor het exploiteren, 1990 déterminant les conditions d'exploitation, la procédure
van de procedure voor het toekennen en het intrekken van de d'obtention et de retrait de l'autorisation d'exploitation, la
exploitatievergunning, van de classificatie en van het model van het
schild van de hotelinrichtingen, inzonderheid op de artikelen 16 tot classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers,
18 en 21 en de bijgevoegde classificatienormen; notamment les articles 16 à 18 et 21 et les normes de classification y
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur du tourisme" (Hoge Raad annexées;
voor Toerisme), gegeven op 28 februari 2000; Vu l'avis du Conseil supérieur du Tourisme, rendu le 28 février 2000;
Gelet op de beslissing van het College van de Franse Vu la délibération du Collège de la Commission communautaire française
Gemeenschapscommissie van 25 mei 2000 om de Raad van Staat te vragen le 25 mai 2000 sur la demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat
binnen een maand advies uit te brengen; dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 12 juli 2000, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2000, en application
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur le Conseil
wetten op de Raad van State; d'Etat;
Op voorstel van het Collegelid bevoegd voor Toerisme, Sur la proposition du membre du Collège, chargé du Tourisme,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 127

Artikel 1.Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet,

de la Constitution en vertu de l'article 138 de celle-ci.
een materie bedoeld in artikel 127 van de Grondwet.

Art. 2.Artikel 16 van het besluit van de Executieve van de Franse

Art. 2.L'article 16 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté

Gemeenschap van 24 december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor française du 24 décembre 1990 déterminant les conditions
het exploiteren, van de procedure voor het toekennen en het intrekken d'exploitation, la procédure d'obtention et de retrait de
van de exploitatievergunning, van de classificatie en van het model l'autorisation d'exploitation, la classification et le modèle de
van het schild van de hotelinrichtingen wordt aangevuld met het l'écusson des établissements hôteliers est complété par l'alinéa
volgende lid : suivant :
« De vergunninghouder kan een aanvraag om afwijking van één of meer « Le titulaire de l'autorisation peut introduire une demande de
dérogation à un ou plusieurs critères de classification s'il estime
classificatienormen indienen als hij van mening is en behoorlijk que son établissement est dans l'impossibilité technique, dûment
bewijst dat zijn inrichting technisch niet in staat is te voldoen aan justifiée, de répondre à un critère l'empêchant de bénéficier d'une
een norm die haar indeling in een hogere categorie belet". classification dans une catégorie supérieure"

Art. 3.In artikel 17, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 3.A l'article 17, alinéa 1er, du même arrêté sont apportées les

volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° de woorden "of om afwijking van een classificatienorm" worden 1. les mots "ou de dérogation à un critère de classification" sont
ingevoegd tussen de woorden "classificatie" en "moet"; insérés entre les mots "de classification" et "doit être adressée";
2° de woorden "of op grond waarvan de afwijking kan worden verleend" 1. les mots "ou d'accorder la dérogation" sont ajoutés après les mots
worden ingevoegd na de woorden "die de herziening kunnen staven". "de permettre la révision";

Art. 4.Artikel 18 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt :

Art. 4.Dans l'article 18 du même arrêté, les modifications suivantes

sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden "of om afwijking van een 1. dans l'alinéa 1er, les mots "ou de dérogation à un critère de
classificatienorm" ingevoegd tussen de woorden "classificatie" en classification" sont insérés entre les mots "de classification" et
"volledig"; "est complète".
2° in het tweede lid worden de woorden "of om afwijking van een 2. dans l'alinéa 2, les mots "ou de dérogation à un critère de
classificatienorm" ingevoegd tussen de woorden "classificatie" en classification" sont insérés entre les mots "de classification" et
"binnen 75 dagen". "dans les 75 jours".

Art. 5.In artikel 21, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 5.Dans l'article 21, alinéa 1er, du même arrêté, les mots "ou de

woorden "of om afwijking van een classificatienorm, of in geval van dérogation à un critère de classification, ou en cas de déclassement",
declassering" ingevoegd tussen de woorden "classificatie" en "niet in sont insérés entre les mots "de classification" et "l'intéressé peut
aanmerking te nemen". exercer".

Art. 6.Bijlage 1 bij hetzelfde besluit, met het opschrift

Art. 6.L'annexe 1 du même arrêté, intitulée "Normes de classification

"Classificatienormen voor de hotelinrichtingen", wordt vervangen door
bijlage 1 bij dit besluit, met het opschrift "Nieuwe des établissements hôteliers", est remplacée par l'annexe 1 du présent
classificatienormen voor hotelinrichtingen". arrêté, intitulée "Nouvelles normes de classification des
établissements hôteliers".

Art. 7.Het Collegelid bevoegd voor Toerisme is belast met de

Art. 7.Le Membre du Collège compétent pour le Tourisme est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 5 oktober 2000. Fait à Bruxelles, le 5 octobre 2000.
Namens het College van de Franse Gemeenschapscommissie : Par le Collège :
De Voorzitter van het College,
E. TOMAS E. TOMAS
Het Collegelid bevoegd voor Toerisme, Président du Collège
D. GOSUIN D. GOSUIN
Membre du Collège, chargé du Tourisme
Bijlage 1 Annexe 1
Nieuwe classificatienormen voor hotelinrichtingen Nouvelles normes de classification des établissements hôteliers
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van het College van de Vu pour être annexé à l'arrêté du Collège de la Commission
Franse Gemeenschapscommissie van 14 september 2000 tot wijziging van Communautaire française du 5 octobre 2000.
het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 24 Modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 24
december 1990 tot bepaling van de voorwaarden voor het exploiteren, décembre 1990 déterminant les conditions d'exploitation, la procédure
van de procedure voor het toekennen en het intrekken van de d'obtention et le retrait de l'autorisation d'exploitation, la
exploitatievergunning, van de classificatie en van het model van het classification et le modèle de l'écusson des établissements hôteliers.
schild van de hotelinrichtingen.
Brussel, 5 oktober 2000. Par le Collège :
Namens het College van de Franse Gemeenschapscommissie :
De Voorzitter van het College, Le président du Collège,
E. TOMAS E. TOMAS
Het Collegelid bevoegd voor Toerisme, Le Membre du Collège, chargé du Tourisme,
D. GOSUIN D. GOSUIN
^