Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Franse Gemeenschapscommissie van 04/12/2003
← Terug naar "Besluit 2003/806 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de indexering van de werkingskosten, aanvullende kosten en algemene exploitatiekosten en een aantal bepalingen met betrekking tot alle erkende gezondheidssectoren "
Besluit 2003/806 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de indexering van de werkingskosten, aanvullende kosten en algemene exploitatiekosten en een aantal bepalingen met betrekking tot alle erkende gezondheidssectoren Arrêté 2003/806 du Collège de la Commission communautaire française modifiant diverses dispositions relatives à l'indexation des frais de fonctionnement, moyens complémentaires et coûts généraux d'exploitation et certaines dispositions pour tous les secteurs agréés de la santé
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 4 DECEMBER 2003. - Besluit 2003/806 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de indexering van de werkingskosten, aanvullende kosten en algemene exploitatiekosten en een aantal bepalingen met betrekking tot alle erkende gezondheidssectoren Het College, COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 4 DECEMBRE 2003. - Arrêté 2003/806 du Collège de la Commission communautaire française modifiant diverses dispositions relatives à l'indexation des frais de fonctionnement, moyens complémentaires et coûts généraux d'exploitation et certaines dispositions pour tous les secteurs agréés de la santé Le Collège,
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 29 maart 1993 Vu le décret de la Communauté française du 29 mars 1993 relatif à
betreffende de erkenning en de toekenning van toelagen aan l'agrément et au subventionnement des associations de santé intégrée
geïntegreerde gezondheidsverenigingen, zoals gewijzigd bij het decreet
van de Franse Gemeenschapscommissie van 12 juli 2001, inzonderheid op tel que modifié par le décret de la Commission communautaire française
artikel 10; du 12 juillet 2001 et notamment son article 10;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april Vu le décret de la Commission communautaire française du 27 avril 1995
1995 betreffende de erkenning en de subsidies van de diensten voor relatif à l'agrément et aux subventions des services de santé mentale
geestelijke gezondheidszorg, zoals gewijzigd bij het decreet van de tel que modifié par le décret de la Commission communautaire française
Franse Gemeenschapscommissie van 12 juli 2001, inzonderheid op artikel 28; du 12 juillet 2001 et notamment son article 28;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april Vu le décret de la Commission communautaire française du 27 avril 1995
1995 betreffende de erkenning en de subsidies van de diensten actief relatif à l'agrément et aux subventions des services actifs en matière
op het gebied van het druggebruik, zoals gewijzigd bij het decreet van de toxicomanies tel que modifié par le décret de la Commission
de Franse Gemeenschapscommissie van 12 juli 2001, inzonderheid op communautaire française du 12 juillet 2001 et notamment son article
artikel 31; 31;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 juni Vu le décret de la Commission communautaire française du 5 juin 1997
1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de
Welzijnszorg en Gezondheid, inzonderheid op artikel 5; l'aide aux personnes et de la santé et notamment son article 5;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart Vu le décret de la Commission communautaire française du 4 mars 1999
1999 houdende de erkenning en de subsidiëring van de centra die organisant l'agrément et le subventionnement des centres de
instaan voor de coördinatie van de zorgverstrekking en de diensten coordination de soins et services à domicile et des services de soins
voor thuisverpleging en de diensten voor palliatieve verzorging en palliatifs et continués tel que modifié par le décret de la Commission
nazorg, zoals gewijzigd bij het decreet van de Franse
Gemeenschapscommissie van 12 juli 2001, inzonderheid op de artikelen communautaire française du 12 juillet 2001 et notamment ses articles
24 en 43; 24 et 43;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 12 juli Vu le décret de la Commission communautaire française du 12 juillet
2001 tot wijziging van diverse wetten betreffende de subsidies 2001 modifiant diverses législations relatives aux subventions
toegekend in de gezondheids- en de welzijnssector, inzonderheid op accordées dans le secteur de la politique de la santé et de l'aide aux
artikel 30; personnes et notamment son article 30;
Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18
Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 betreffende de toepassing van juillet 1996 concernant l'application du décret de la Commission
het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 1995 communautaire française du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux
betreffende de erkenning en de subsidies van diensten voor geestelijke subventions des services de santé mentale, modifié par les arrêtés du
gezondheidszorg, gewijzigd bij de besluiten van het College van de
Franse Gemeenschapscommissie van 24 april 1997, 31 mei 2001 en 18 Collège de la Commission communautaire française du 24 avril 1997, du
oktober 2001; Gelet op het besluit van het College van de Franse 31 mai 2001 et du 18 octobre 2001;
Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 betreffende de toepassing van Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18
het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 1995 juillet 1996 concernant l'application du décret du 27 avril 1995
betreffende de erkenning en de subsidies van diensten actief op het relatif à l'agrément et aux subventions des services actifs en matière
gebied van druggebruik, gewijzigd bij de besluiten van het College van de toxicomanies, modifié par les arrêtés du Collège de la Commission
de Franse Gemeenschapscommissie van 6 november 1997, 24 juni 1999, 18 communautaire française du 6 novembre 1997, du 24 juin 1999, du 18
oktober 2001 en 20 februari 2003; octobre 2001 et du 20 février 2003;
Gelet op het besluit van het College van de Franse
Gemeenschapscommissie van 11 december 1997 tot bepaling van de datum Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11
van inwerkingtreding van het decreet van de Franse
Gemeenschapscommissie van 27 april 1995 betreffende de erkenning van décembre 1997 fixant la date d'entrée en vigueur du décret du 27 avril
en de toelagen aan de diensten voor geestelijke gezondheidszorg; 1995 relatif à l'agrément et aux subventions des services de santé
Gelet op het besluit van het College van de Franse mentale;
Gemeenschapscommissie van 11 december 1997 tot bepaling van de datum Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11
van inwerkingtreding van het decreet van de Franse décembre 1997 fixant la date d'entrée en vigueur du décret de la
Gemeenschapscommissie van 27 april 1995 betreffende de erkenning van Commission communautaire française du 27 avril 1995 relatif à
en de toelagen aan de diensten die werkzaam zijn op het vlak van l'agrément et aux subventions des services actifs en matière de
druggebruik; toxicomanies;
Gelet op het besluit van het College van de Franse Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 29
Gemeenschapscommissie van 29 april 1999 betreffende de toepassing van avril 1999 concernant l'application du décret de la Commission
het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 communautaire française du 4 mars 1999 organisant l'agrément et le
houdende organisatie van de erkenning en subsidiëring van de subventionnement des centres de coordination de soins et de services à
coördinatiecentra voor de thuisverzorging en thuishulp en van de domicile et des services de soins palliatifs et continués tel que
diensten voor palliatieve zorg en nazorg, zoals gewijzigd bij het
besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 oktober 2001; modifié par l'arrêté de la Commission communautaire française du 18 octobre 2001;
Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 Vu l'arrêté de la Commission communautaire française du 18 octobre
oktober 2001 betreffende de toepassing van het decreet van de Franse 2001 relatif à l'application du décret de la Commission comunautaire
Gemeenschapscommissie van 12 juli 2001 tot wijziging van diverse française du 12 juillet 2001 modifiant diverses législations relatives
wetten betreffende de subsidies toegekend in de gezondheids- en de aux subventions accordées dans le secteur de la politique de la santé
welzijnssector en betreffende de wijziging van diverse et de l'aide aux personnes et relatif à la modification de divers
toepassingsbesluiten betreffende de welzijns-, de gezondheids- en de arrêtés d'application concernant les secteurs de l'aide aux personnes,
gehandicaptensector en de sector van de socio-professionele de la santé, des personnes handicapées et de l'insertion
inschakeling; socioprofessionnelle;
Gelet op de adviezen uitgebracht door de afdelingen « ambulante Vu les avis rendus par les sections « services ambulatoires » et «
diensten » en « thuishulp en -verpleging » van de Brusselse aide et soins à domicile » du Conseil consultatif bruxellois
Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid op 30 oktober francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé le 30 octobre et le
en 25 november 2003; 25 novembre 2003;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 octobre 2004;
oktober 2004; Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget;
Gelet op de akkoordbevinding van het Lid van het College, belast met Begroting; Gelet op de dringende noodzaak verantwoord door het feit dat het besluit met terugwerkende kracht in werking treedt op 1 januari 2003 en dat bij het vierde voorschot 2003, nl. op 15 november 2003, de aanvullende bedragen aan de erkende verenigingen moesten worden uitbetaald; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 30 oktober 2003 met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur rétroactive de l'arrêté au 1er janvier 2003 et de la nécessité de liquider à la quatrième avance 2003 soit le 15 novembre 2003 les montans complémentaires accordés aux associations agréées; Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 30 octobre 2003, en application de l'article 84, alinéa 1er, 2° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Considerant que les frais de fonctionnement et autres coûts généraux d'exploitation couvrent essentiellement des charges locatives,
Overwegende dat de werkings- en andere algemene exploitatiekosten d'énergie et de téléphonie sans cesse en augmentation;
voornamelijk betrekking hebben op de huur-, energie- en que les législations en vigueur pour tous les secteurs de la santé,
telefoonlasten, die alsmaar toenemen;
Dat de huidige wetgeving met betrekking tot de gezondheidssectoren, soit les services de santé mentale, les services actifs en matière de
met name de diensten voor geestelijke gezondheidszorg, de diensten die toxicomanies, les maisons médicales, les centres d'accueil
actief zijn op het gebied van druggebruik, de medische huizen, de téléphoniques, les centres de coordination de soins et services à
telefooncentrales, de coördinatiecentra voor thuisverzorging en domicile et les services de soins palliatifs et continués, ne
thuishulp en de diensten voor palliatieve zorg en nazorg, niet prévoient pas l'indexation de ces frais;
voorziet in een indexering van die kosten; qu'il s'indique, à l'instar des autres secteurs concernés par le « non
Dat bijgevolg, naar het voorbeeld van de andere sectoren in de marchand », tels les secteurs de l'aide aux personnes, d'indexer ces
non-profitsector, zoals de sectoren op het vlak van bijstand aan frais en se basant sur la formule prévue à l'article 113 de l'arrêté
personen, die kosten moeten worden geïndexeerd op basis van artikel du 18 octobre 2001 dit arrêté « non marchand »;
113 van het besluit van 18 oktober 2001 met betrekking tot de qu'il s'indique d'aligner le cadre subventionné des maisons médicales
non-profitsector; aux normes d'agrément;
Dat het subsidiëringskader voor de medische huizen op de qu'il s'indique d'augmenter les frais de fonctionnement pour les
erkenningsnormen moet worden afgestemd;
Dat de werkingskosten van de telefooncentra met meer dan 80 centres d'accueil téléphonique occupant plus de 80 collaborateurs
vrijwillige medewerkers moeten worden verhoogd; bénévoles;
Op voorstel van het Lid van het College, bevoegd voor Gezondheid, Sur la proposition du Membre du Collège, chargé de la Santé,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128

128 van de Grondwet, overeenkomstig de artikelen 138 en 178 van de de la Constitution en vertu des articles 138 et 178 de la
Grondwet. Constitution.

Art. 2.In dit besluit wordt verstaan onder :

Art. 2.Dans le présent arrêté, il faut entendre par :

Besluit met betrekking tot de non-profitsector : het besluit van de Arrêté « non marchand » : l'arrêté de la Commission communautaire
Franse Gemeenschapscommissie van 18 oktober 2001 betreffende de française du 18 octobre 2001 relatif à l'application du Décret de la
toepassing van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 12 Commission comunautaire française du 12 juilllet 2001 modifiant
juli 2001 tot wijziging van diverse wetten betreffende de subsidies diverses législations relatives aux subventions accordées dans le
toegekend in de gezondheids- en de welzijnssector en betreffende de secteur de la politique de la santé et de l'aide aux personnes et
wijziging van diverse toepassingsbesluiten betreffende de welzijns-, relatif à la modification de divers arrêtés d'application concernant
de gezondheids- en de gehandicaptensector en de sector van de les secteurs de l'aide aux personnes, de la santé, des personnes
socio-professionele inschakeling. handicapées et de l'insertion socioprofessionnelle.

Art. 3.Artikel 51 van het besluit van het College van de Franse

Art. 3.L'article 51 de l'arrêté du Collège de la Commission

Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 betreffende de toepassing van communautaire française du 18 juillet 1996 concernant l'application du
het decreet van de Franse gemeenschapscommissie van 27 april 1995 décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux subventions des
betreffende de erkenning en de subsidies van diensten actief op het services actifs en matière de toxicomanies, modifié par les arrêtés du
gebied van druggebruik, gewijzigd bij de besluiten van het College van
de Franse Gemeenschapscommissie van 6 november 1997, 24 juni 1999, 18 Collège de la Commission communautaire française du 6 novembre 1997,
oktober 2001 en 20 februari 2003, wordt aangevuld met de volgende du 24 juin 1999, du 18 octobre 2001 et du 20 février 2003 est
bepaling : complétée par la disposition suivante :
« Ze wordt geïndexeerd en dus jaarlijks op 1 januari aangepast « Elle est indexée et donc adaptée annuellement à chaque 1er janvier
rekening houdend met de index van de consumptieprijzen bedoeld in compte tenu de l'indice des prix à la consommation visé au chapitre II
hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december 1993 houdende de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6
uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands
concurrentievermogen, hierna de gezondheidsindex genoemd, volgens de janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, si après
formule : dénommé indice santé, suivant la formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Pour la consultation de la formule, voir image

Art. 4.Artikel 52 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 4.L'article 52 du même arrêté est complété par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« De onder de aanvullende middelen vermelde toelagen voor « Les subventions pour frais de fonctionnement comprises dans les
werkingskosten worden geïndexeerd en dus jaarlijks op 1 januari moyens complémentaires sont indexées et donc adaptées annuellement à
aangepast rekening houdend met de index van de consumptieprijzen chaque 1er janvier compte tenu de l'indice des prix à la consommation
bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december visé au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant
1993 houdende uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la
van 's lands concurrentievermogen, hierna de gezondheidsindex genoemd, compétitivité du pays, si après dénommé indice santé, suivant la
volgens de formule : formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Pour la consultation de la formule, voir image

Art. 5.Artikel 53 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 5.L'article 53 du même arrêté est complété par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« Deze toelage wordt geïndexeerd en dus jaarlijks op 1 januari « Cette subvention est indexée et donc adaptée annuellement à chaque 1er
aangepast rekening houdend met de index van de consumptieprijzen janvier compte tenu de l'indice des prix à la consommation visé au
bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de
1993 houdende uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, si
van 's lands concurrentievermogen, hierna de gezondheidsindex genoemd, volgens de formule : après dénommé indice santé, suivant la formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Pour la consultation de la formule, voir image

Art. 6.Artikel 41 van het besluit van het College van de Franse

Art. 6.L'article 41 de l'arrêté du Collège de la Commission

Gemeenschapscommissie van 18 juli 1996 betreffende de toepassing van Communautaire Française du 18 juillet 1996 concernant l'application du
het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 1995 décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément et aux subventions des
betreffende de erkenning en de subsidies van diensten voor geestelijke
gezondheidszorg, gewijzigd bij artikel 68 van het besluit met services de santé mentale, modifié par l'article 68 de l'arrêté « non
betrekking tot de non-profitsector, wordt aangevuld met de volgende bepaling : marchand » est complété par la disposition suivante :
« De subsidie voor die kosten wordt geïndexeerd en dus jaarlijks op 1 « La subvention relative à ces frais est indexée et donc adaptée
januari aangepast rekening houdend met de index van de annuellement à chaque 1er janvier compte tenu de l'indice des prix à
consumptieprijzen bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit la consommation visé au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre
van 24 december 1993 houdende uitvoering van de wet van 6 januari 1989 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la
tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, hierna de compétitivité du pays, si après dénommé indice santé, suivant la
gezondheidsindex genoemd, volgens de formule : formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Pour la consultation de la formule, voir image

Art. 7.Artikel 29 van het besluit van het College van de Franse

Art. 7.L'article 29 de l'arrêté du Collège de la Commission

Gemeenschapscommissie van 29 april 1999 betreffende de toepassing van communautaire française du 29 avril 1999 concernant l'application du
het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 décret du 4 mars 1999 organisant l'agrément et le subventionnement des
houdende organisatie van de erkenning en subsidiëring van de centres de coordination de soins et de services à domicile et des
coördinatiecentra voor de thuisverzorging en thuishulp en van de services de soins palliatifs et continués est complété par la
diensten voor palliatieve zorg en nazorg, wordt aangevuld met de
volgende bepaling : disposition suivante :
« Deze subsidies worden geïndexeerd, met inbegrip van de in artikel « Ces subventions sont indexées en ce compris l'indemnité de garde à
28, § 2 bedoelde vergoeding voor de thuiswacht, die deel uitmaakt van domicile visée à l'article 28, § 2, comprise dans ces indemnités
die forfaitaire vergoedingen. Ze worden dus jaarlijks op 1 januari forfaitaires. Elles sont donc adaptées annuellement à chaque 1er
aangepast rekening houdend met de index van de consumptieprijzen janvier compte tenu de l'indice des prix à la consommation visé au
bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de
1993 houdende uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, si
van 's lands concurrentievermogen, hierna de gezondheidsindex genoemd, volgens de formule : après dénommé indice santé, suivant la formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Pour la consultation de la formule, voir image

Art. 8.Artikel 35 van het besluit met betrekking tot de

Art. 8.L'article 35 de l'arrêté « non marchand » est complété par la

non-profitsector wordt aangevuld met de volgende bepaling : disposition suivante :
« Deze subsidies worden geïndexeerd en dus jaarlijks op 1 januari « Ces subventions sont indexées et donc adaptées annuellement à chaque
aangepast rekening houdend met de index van de consumptieprijzen 1er janvier compte tenu de l'indice des prix à la consommation visé au
bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de
1993 houdende uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, si
van 's lands concurrentievermogen, hierna de gezondheidsindex genoemd, volgens de formule : après dénommé indice santé, suivant la formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Pour la consultation de la formule, voir image

Art. 9.Artikel 26, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen

Art. 9.L'article 26, premier alinéa, du même arrêté est remplacé par

door de volgende bepaling : la disposition suivante :
« Binnen de grenzen van de begrotingskredieten wordt het « Dans la limite des crédits budgétaires, le cadre subventionné est
subsidiëringskader vastgesteld overeenkomstig het voorschrift van artikel 16 van dit besluit. » établi conformément au prescrit de l'article 16 du présent arrêté. »

Art. 10.Artikel 27 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 10.L'article 27 du même arrêté est complété par la disposition

volgende bepaling : « Deze subsidie wordt geïndexeerd en dus jaarlijks op 1 januari suivante : « Cette subvention est indexée et donc adaptée annuellement
aangepast rekening houdend met de index van de consumptieprijzen à chaque 1er janvier compte tenu de l'indice des prix à la
bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december consommation visé au chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993
1993 houdende uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la
van 's lands concurrentievermogen, hierna de gezondheidsindex genoemd, compétitivité du pays, si après dénommé indice santé, suivant la
volgens de formule : formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Montant de base x indice santé de décembre de l'année précédente

Art. 11.Artikel 28, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de volgende bepaling :

indice santé de décembre 2000. »

Art. 11.L'article 28 alinéa 1 du même arrêté est complété par la

« Ze wordt geïndexeerd volgens de regels die van toepassing zijn op de disposition suivante : « Elle est indexée suivant les règles
bezoldigingen in het openbaar ambt. » appliquées aux rémunérations dans la fonction publique. »

Art. 12.Artikel 45, § 3, van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 12.L'article 45 § 3 du même arrêté est complété par la

volgende bepaling : disposition suivante :
« Deze bedragen worden geïndexeerd en dus jaarlijks op 1 januari « Ces montants sont indexés et donc adaptée annuellement à chaque 1er
aangepast rekening houdend met de index van de consumptieprijzen janvier compte tenu de l'indice des prix à la consommation visé au
bedoeld in hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december chapitre II de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de
1993 houdende uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, si
van 's lands concurrentievermogen, hierna de gezondheidsindex genoemd, volgens de formule : après dénommé indice santé, suivant la formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Pour la consultation de la formule, voir image

Art. 13.Artikel 46, 2°, tweede streepje, van hetzelfde besluit wordt

Art. 13.L'article 46, 2°, 2e tiret du même arrêté est remplacé par la

vervangen door de volgende bepaling :
« - meer dan 80 vrijwillige medewerkers : 47.184 euro . » disposition suivante : « - plus de 80 collaborateurs bénévoles :
47.184 euro . ».

Art. 14.Artikel 46 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de

Art. 14.L'article 46 du même arrêté est complété par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« Ze worden geïndexeerd en dus jaarlijks op 1 januari aangepast « Ils sont indexés et donc adaptés annuellement à chaque 1er janvier
rekening houdend met de index van de consumptieprijzen bedoeld in compte tenu de l'indice des prix à la consommation visé au chapitre II
hoofdstuk II van het koninklijk besluit van 24 december 1993 houdende de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6
uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands
concurrentievermogen, hierna de gezondheidsindex genoemd, volgens de janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, si après
formule : dénommé indice santé, suivant la formule :
Voor de raadpleging van de formule, zie beeld Pour la consultation de la formule, voir image

Art. 15.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003.

Art. 15.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.

Art. 16.Het Lid van het College, bevoegd voor Gezondheid, is belast

Art. 16.Le Membre du Collège, compétent pour la santé, est chargé de

met de uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, op 4 december 2004. Bruxelles, le 4 décembre 2003.
Namens het College : Pour le Collège :
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Lid van het College, Membre du Collège
belast met Gezondheid, Cultuur en Toerisme chargé de la Santé, de la Culture et du Tourisme
A. HUTCHINSON, A. HUTCHINSON,
Lid van het College, Membre du Collège
belast met de Begroting, de Sociale Actie en het Gezin chargé du Budget, de l'Action sociale et de la Famille
W. DRAPS, W. DRAPS,
Lid van het College, Membre du Collège
belast met de Beroepsopleiding en de Voortgezette Opleiding van de chargé de la Formation professionnelle et permanente des Classes
Middenstand en het Beleid voor Personen met een Handicap moyennes et de la politique des handicapés
J. SIMONET, D. DUCARME,
Lid van het College, belast met Openbaar Ambt en Informatica Membre du Collège chargé de la Fonction publique et de l'Informatique
E. TOMAS, E. TOMAS,
Voorzitter van het College Président du Collège
^