← Terug naar "Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 13 maart 1997 betreffende de centra voor gespecialiseerde beroepsvoorlichting voor gehandicapten die kunnen genieten van de bepalingen van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart 1994 betreffende de sociale integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces "
Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 13 maart 1997 betreffende de centra voor gespecialiseerde beroepsvoorlichting voor gehandicapten die kunnen genieten van de bepalingen van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart 1994 betreffende de sociale integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces | Arrêté du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du 13 mars 1997 relatif aux centres d'orientation spécialisée pour les personnes handicapées admises au bénéfice des dispositions du décret de la commission communautaire française du 17 mars 1994 relatif à l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
1 OKTOBER 1998. - Besluit van het College van de Franse | 1 OCTOBRE 1998. - Arrêté du Collège de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 13 maart 1997 | française modifiant l'arrêté du 13 mars 1997 relatif aux centres |
betreffende de centra voor gespecialiseerde beroepsvoorlichting voor | d'orientation spécialisée pour les personnes handicapées admises au |
gehandicapten die kunnen genieten van de bepalingen van het decreet | bénéfice des dispositions du décret de la commission communautaire |
van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart 1994 betreffende de | française du 17 mars 1994 relatif à l'intégration sociale et |
sociale integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het | professionnelle des personnes handicapées |
arbeidsproces | |
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, | Le Collège de la Commission communautaire française, |
Gelet op de Grondwet, inzonderheid op artikelen 138 en 178; | Vu la Constitution, notamment les articles 138 et 178; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle van sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd | d'intérêt public, notamment l'article 8, modifié par l'arrêté royal n° |
door het koninklijk besluit nr. 88 van 11 november 1967; | 88 du 11 novembre 1967; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 83, § 3, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993; | notamment l'article 83, § 3, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het decreet II van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993 tot | Vu le décret II de la Communauté française du 19 juillet 1993 |
toekenning van sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het | attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté |
Waals Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op | française à la Région wallonne et à la Commission communautaire |
artikel 4, 1°; | française, notamment l'article 4, 1°; |
Gelet op het decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 | Vu le décret III de la Commission communautaire française du 22 |
juli 1993 tot toekenning van sommige bevoegdheden van de Franse | juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la |
Gemeenschap aan het Waals Gewest en aan de Franse | Communauté française à la Région wallonne et à la Commission |
Gemeenschapscommissie, inzonderheid op artikel 4, 1°; | communautaire française, notamment l'article 4, 1°; |
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart | Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 |
1994 betreffende de sociale integratie van gehandicapten en hun | relatif à l'intégration sociale et professionnelle des personnes |
inschakeling in het arbeidsproces, inzonderheid op artikelen 6, 4°, en 30; | handicapées, notamment les articles 6, 4° et 30; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Gemeenschapscommissie van 13 maart 1997 betreffende de centra voor | Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 |
gespecialiseerde beroepsvoorlichting voor gehandicapten die kunnen | mars 1997 relatif aux centres d'orientation spécialisée pour les |
genieten van de bepalingen van het decreet van de Franse | personnes handicapées admises au bénéfice des dispositions du décret |
Gemeenschapscommissie van 17 maart 1994 betreffende de sociale | de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 relatif à |
integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces, | l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, |
inzonderheid op artikel 8; | notamment l'article 8; |
Gelet op het advies van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor | Vu l'avis du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux |
Welszijnzorg en Gezondheid, gegeven op 24 april 1998; | personnes et de la Santé, donné le 24 avril 1998; |
Gelet op de beraadslaging van het College van 2 juli 1998 over de | Vu la délibération du Collège du 2 juillet 1998 sur la demande d'avis |
vraag om advies binnen een termijn van één maand; | dans un délai ne dépassant pas un mois; |
Op voorstel van het Lid van het College, belast met Bijstand aan | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 5 août 1998, en application de |
l'article 84, alinéa 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de l'Aide aux | |
Personen, | personnes, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegendheid bedoeld in artikel |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128 |
128 van de Grondwet krachtens artikel 138 van de Grondwet. | de la Constitution en vertu de l'article 138 de celle-ci. |
Art. 2.Artikel 8, punt 2 van het besluit van het College van de |
Art. 2.L'article 8, point 2 de l'arrêté du Collège de la Commission |
Franse Gemeenschapscommissie van 13 maart 1997 betreffende de centra | communautaire française du 13 mars 1997 relatif aux centres |
voor gespecialiseerde beroepsvoorlichting voor gehandicapten die | d'orientation spécialisée pour les personnes handicapées admises au |
kunnen genieten van de bepalingen van het decreet van de Franse | bénéfice des dispositions du décret de la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie van 17 maart 1994 betreffende de sociale | française du 17 mars 1994 relatif à l'intégration sociale et |
integratie van gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces, | professionnelle des personnes handicapées est complété par les mots suivants : |
wordt aangevuld door de volgende woorden : « of een dienst oprichten | « ou constituer un service organisé par la Commission communautaire |
die wordt georganiseerd door de Franse Gemeenschapscommissie ». | française ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1998. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1998. |
Brussel, 1 oktober 1998. | Bruxelles, le 1er octobre 1998. |
Namens het College van de Franse Gemeenschapscommissie : | Pour le Collège de la Commission communautaire française : |
Ch. PICQUE, | Ch. PICQUE, |
Lid van het College, belast met Bijstand aan Personen. | Membre du Collège chargé de l'Aide aux personnes. |
H. HASQUIN, | H. HASQUIN, |
Voorzitter van het College. | Président du Collège. |