← Terug naar "Besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen tot wijziging van de lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend "
| Besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen tot wijziging van de lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend | Arrêté de la Commission bancaire et financière modifiant la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique |
|---|---|
| COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN 5 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen tot wijziging van de lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend De Commissie voor het Bank- en Financiewezen, | COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE 5 NOVEMBRE 2002. - Arrêté de la Commission bancaire et financière modifiant la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique La Commission bancaire et financière, |
| Gelet op artikel 53 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire | Vu l'article 53 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés |
| markten, het statuut van en het toezicht op de | secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur |
| beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs | contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements en vertu |
| krachtens hetwelk de Commissie voor het Bank- en Financiewezen de | duquel la Commission bancaire et financière établit la liste des |
| lijst opmaakt van de beleggingsondernemingen waaraan in België een | entreprises d'investissement agréées en Belgique; |
| vergunning is verleend; | |
| Gelet op de lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een | Vu la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique, |
| vergunning is verleend, opgemaakt op 31 december 2001, gepubliceerd in | arrêtée au 31 décembre 2001, publiée au Moniteur belge du 19 mars |
| het Belgisch Staatsblad van 19 maart 2002, evenals de sedertdien | 2002, et les modifications intervenues depuis cette date; |
| ingetreden wijzigingen; | |
| Overwegende dat de beursvennootschap RIGA & CIE N.V., waarvan de | Considérant que la société de bourse RIGA & CIE S.A., ayant son siège |
| maatschappelijke zetel gelegen is rue de Nivelles 14, te 1300 Wavre, | social rue de Nivelles 14, à 1300 Wavre, a décidé de renoncer avec |
| beslist heeft afstand te doen met ingang van 9 november 2002 van de | effet au 9 novembre 2002 à l'agrément pour les services |
| vergunning voor de beleggingsdiensten « het ontvangen en doorgeven | d'investissement « la réception et la transmission, pour le compte |
| voor rekening van beleggers, van orders met betrekking tot één of meer | d'investisseurs, d'ordres portant sur un ou plusieurs instruments |
| financiële instrumenten », « het uitvoeren voor rekening van derden | financiers », « l'exécution pour compte de tiers d'ordres portant sur |
| van orders met betrekking tot één of meer financiële instrumenten », « | un ou plusieurs instruments financiers », « la mise en rapport de deux |
| het met elkaar in contact brengen van twee of meer beleggers waardoor | ou plusieurs investisseurs permettant ainsi la réalisation, entre ces |
| tussen deze beleggers een transactie in een financieel instrument tot | investisseurs, d'une opération portant sur un instrument financier » |
| stand kan komen » en « het plaatsen van uitgiften van alle of bepaalde | et « le placement d'émissions de tout ou partie d'instruments |
| financiële instrumenten », als bedoeld in artikel 46, 1°, | financiers » au sens de l'article 46, 1°, respectivement, 1.a) , 1.b) |
| respectievelijk, 1.a) , 1.b) , 1.c) en 4.b) , van de wet van 6 april | , 1.c) et 4.b) , de la loi du 6 avril 1995; |
| 1995; Overwegende dat de Commissie voor het Bank- en Financiewezen heeft | Considérant que la Commission bancaire et financière a décidé |
| beslist, overeenkomstig de bepalingen van artikel 103 van de wet van 6 | conformément aux dispositions de l'article 103 de la loi du 6 avril |
| april 1995, de vergunning van de beursvennootschap RIGA & CIE N.V. te | 1995 de radier avec effet au 9 novembre 2002 l'agrément de la société |
| wijzigen door de weglating, met ingang van 9 november 2002, van de | de bourse RIGA & CIE S.A. pour les services d'investissement cités |
| bovenvermelde beleggingsdiensten, | ci-dessus, |
| Besluit : | Arrête : |
| De op 31 december 2001 opgemaakte lijst van de beleggingsondernemingen | La liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique, arrêtée |
| waaraan in België een vergunning is verleend wordt gewijzigd onder de | au 31 décembre 2001, est modifiée sous le titre « Entreprises |
| titel « Beleggingsondernemingen naar Belgisch recht » in de rubriek « | d'investissement de droit belge » à la rubrique « Sociétés de bourse » |
| Beursvennootschappen » door de weglating met ingang van 9 november | par la radiation avec effet au 9 novembre 2002 des services |
| 2002 van de beleggingsdiensten « 1.a ), 1.b) , 1.c) en 4.b) » - « het | d'investissement « 1.a) , 1.b) , 1.c) et 4.b) » - « la réception et la |
| ontvangen en doorgeven voor rekening van beleggers, van orders met | transmission, pour le compte d'investisseurs, d'ordres portant sur un |
| betrekking tot één of meer financiële instrumenten », « het uitvoeren | ou plusieurs instruments financiers », « l'exécution pour compte de |
| voor rekening van derden van orders met betrekking tot één of meer | tiers d'ordres portant sur un ou plusieurs instruments financiers », « |
| financiële instrumenten », « het met elkaar in contact brengen van | la mise en rapport de deux ou plusieurs investisseurs permettant ainsi |
| twee of meer beleggers waardoor tussen deze beleggers een transactie | la réalisation, entre ces investisseurs, d'une opération portant sur |
| in een financieel instrument tot stand kan komen » en « het plaatsen | un instrument financier » et « le placement d'émissions de tout ou |
| van uitgiften van alle of bepaalde financiële instrumenten » - in de | partie d'instruments financiers » - dans l'énumération des services |
| opsomming van de beleggingsdiensten en andere werkzaamheden die de | d'investissement et autres activités que la société de bourse RIGA & |
| beursvennootschap RIGA & CIE N.V. gemachtigd is om uit te voeren. | CIE S.A. est autorisée à effectuer. |
| Brussel, 5 november 2002. | Bruxelles, le 5 novembre 2002. |
| De Voorzitter, | Le Président, |
| E. WYMEERSCH | E. WYMEERSCH |