← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 februari
2024, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument bepaalde delen van het gebouw opgetrokken naar
de plannen uit 1962-1967 van architect René - voor wat betreft de infrastructuur
(sokkel) : - de structuur, d.w.z. de Preflex balken en de m(...)"
Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 februari 2024, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument bepaalde delen van het gebouw opgetrokken naar de plannen uit 1962-1967 van architect René - voor wat betreft de infrastructuur (sokkel) : - de structuur, d.w.z. de Preflex balken en de m(...) | Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 février 2024, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument certaines parties du bâtiment construit selon les plans de 1962-1967 de l'architect - en ce qui concerne l'infrastructure (socle) : - la structure, à savoir les poutres Préflex et (...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Bescherming van het erfgoed | Protection du patrimoine |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 februari | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 |
2024, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument bepaalde | février 2024, sont inscrits sur la liste de sauvegarde comme monument |
delen van het gebouw opgetrokken naar de plannen uit 1962-1967 van | certaines parties du bâtiment construit selon les plans de 1962-1967 |
architect René Stapels te weten: | de l'architecte René Stapels, à savoir : |
- voor wat betreft de infrastructuur (sokkel) : | - en ce qui concerne l'infrastructure (socle) : |
- de structuur, d.w.z. de Preflex balken en de metalen kolommen die de | - la structure, à savoir les poutres Préflex et les colonnes |
bovenbouw ondersteunen; | métalliques support de la superstructure ; |
- de showroom (interieur en exterieur) met uitzondering van de bureaus | - le show-room (extérieur et intérieur) à l'exception des bureaux qui |
die zich achteraan hiervan bevinden en de bedaking; | se trouvent à l'arrière de celui-ci et de la toiture ; |
- het volume van de twee trappenhuizen die toegang bieden tot de | - le volume des deux cages d'escalier donnant accès à la |
superstructuur; | superstructure ; |
- voor wat betreft de superstructuur: | - en ce qui concerne la superstructure : |
- de modulaire metalen structuur; | - la structure métallique modulaire ; |
- het omhulsel (gevels, dak en onderzijde); | - l'enveloppe (façades, toiture et sous-face) ; |
- het volume van de verticale circulaties; | - le volume des circulations verticales ; |
- de directiebureaus op de 6de verdieping met inbegrip van het vast | - les bureaux de direction au 6ème étage, y compris le mobilier fixe |
meubilair en met uitzondering van het los meubilair | et à l'exclusion du mobilier libre |
- de open toegangstrap op de 7de verdieping | - l'escalier d'accès ouvert au 7ème étage |
gelegen Maliestraat 50 te Elsene, wegens hun historische, artistieke, | sis rue du Mail 50 à Ixelles, en raison de leur intérêt historique, |
esthetische et technische waarde. | artistique, esthétique, et technique. |
Het goed is bekend ten kadaster van Elsene, 7de afdeling, sectie B, | Le bien est connu au cadastre d'Ixelles, 7e division, section B, |
perceel nr.305S27 (gedeelte) en 305Y27 (gedeelte). | parcelle n° 305S27 (partie) et 305Y27 (partie). |
AFBAKENING VAN HET GOED | DELIMITATION DU BIEN |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |