Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 01/02/2024 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juli 2021 betreffende de toekenningsvoorwaarden voor de Brussel'Air premie in ruil voor de schrapping van de nummerplaat van een voertuig | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 01/02/2024 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 juillet 2021 relatif aux conditions d'octroi de la prime Bruxell'Air en échange de la radiation de la plaque d'immatriculation d'un véhicule |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
1 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering | 1er FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 01/02/2024 tot wijziging van het besluit van de Brusselse | Bruxelles-Capitale du 01/02/2024 modifiant l'arrêté du Gouvernement de |
Hoofdstedelijke Regering van 15 juli 2021 betreffende de | la Région de Bruxelles-Capitale du 15 juillet 2021 relatif aux |
toekenningsvoorwaarden voor de Brussel'Air premie in ruil voor de | conditions d'octroi de la prime Bruxell'Air en échange de la radiation |
schrapping van de nummerplaat van een voertuig | de la plaque d'immatriculation d'un véhicule |
De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek | Vu l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du |
van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikel 3.2.27, gewijzigd bij | Climat et de la Maîtrise de l'Energie, l'article 3.2.27, modifié par |
de ordonnantie van 13 oktober 2022 houdende elektromobiliteit en tot | l'ordonnance du 13 octobre 2022 portant sur l'électromobilité et |
vaststelling van de essentiële elementen voor de verwerking van | exposant les éléments essentiels du traitement de données à caractère |
persoonsgegevens voor het toekennen van steunmaatregelen in het kader | personnel pour l'octroi de mesures d'accompagnement dans le cadre de |
van de uitvoering van de lage-emissiezone, artikel 11; | la mise en oeuvre de la zone de basses émissions, l'article 11 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant Bruxelles Environnement, |
Leefmilieu Brussel, artikel 3, § 3, bekrachtigd bij de wet van 16 juni | l'article 3, § 3, confirmé par la loi du 16 juin 1989, l'art. 41 ; |
1989, art. 41; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 |
mei 2020 houdende delegatie van bevoegdheden aan de leidende | mai 2020 portant délégation de compétences aux fonctionnaires |
ambtenaren van Leefmilieu Brussel; | dirigeants de Bruxelles Environnement ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 |
juli 2021 betreffende de toekenningsvoorwaarden voor de Brussel'Air | juillet 2021 relatif aux conditions d'octroi de la prime Bruxell'Air |
premie in ruil voor de schrapping van de nummerplaat van een voertuig; | en échange de la radiation de la plaque d'immatriculation d'un véhicule ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 février 2023 ; |
februari 2023; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 20 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 mars 2023 ; |
maart 2023. Gelet op de `gelijkekansentest' die beoogd wordt door artikel 2, § 1, | Vu le test d'égalité des chances visé à l'article 2, § 1er de |
van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van de | l'ordonnance du 4 octobre 2018 tendant à l'introduction du test |
gelijkekansentest, uitgevoerd op 8 februari 2023; | d'égalité des chances, réalisé le 8 février 2023 ; |
Gelet op het advies nr. A-2023-024 van de Raad voor het Leefmilieu, | Vu l'avis n° A-2023-024 du Conseil de l'Environnement pour la Région |
gegeven op 11/07/2023; | de Bruxelles-Capitale, donné le 11/07/2023 ; |
Gelet op het advies nr. A-2023-056 van de Economische en Sociale Raad, | Vu l'avis n° A-2023-056 du Conseil économique et social de la Région |
gegeven op 13/07/2023; | de Bruxelles-Capitale, donné le 13/07/2023 ; |
Gelet op het advies nr. 2023-16 van de Gewestelijke | Vu l'avis n° 2023-16 de la Commission Régionale de la Mobilité de la |
Mobiliteitscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gegeven op 18/09/2023; | Région de Bruxelles-Capitale, donné le 18/09/2023 ; |
Gelet op het advies nr. 65/2023 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, | Vu l'avis n° 65/2023 de l'Autorité de protection des données, donné le |
gegeven op 24/03/2023; | 24/03/2023 ; |
Gelet op advies nr. 74.922/16 van de Raad van State, gegeven op | Vu l'avis n° 74.922/16 du Conseil d'Etat, donné le 15/12/2023, en |
15/12/2023, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van | Considérant l'arrêté du gouvernement de la Région de |
25 januari 2018 betreffende het instellen van een lage-emissiezone, | Bruxelles-Capitale du 25 janvier 2018 relatif la création d'une zone |
zoals laatst gewijzigd door het Besluit van de Brusselse | de basses émissions, tel que modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2022 tot wijziging van het | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 januari 2018 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 janvier 2018 |
betreffende het instellen van een lage-emissiezone gericht op de | relatif à la création d'une zone de basses émissions visant à |
invoering van de criteria voor 2025 - 2036; | introduire les critères pour la période 2025-2036 ; |
Overwegende dat door de geleidelijke verstrenging van de | Considérant que le resserrement progressif de la zone de basses |
lage-emissiezone en de uitfasering van thermische motorvoertuigen het | émissions et l'abandon progressif des véhicules à moteur thermiques |
noodzakelijk is om de natuurlijke personen die getroffen worden door | rendent nécessaire l'octroi d'un soutien financier aux personnes |
deze verstrenging financiële ondersteuning te bieden om een modale | physiques concernées par ce resserrement afin d' encourager une |
mobiliteitstransitie te ondersteunen; | transition modale de mobilité ; |
Overwegende de ordonnantie van 17 juli 2020 houdende verankering van | Considérant l'ordonnance du 17 juillet 2020 garantissant le principe |
het principe van de unieke gegevensinzameling in de werking van de | de la collecte unique des données dans le fonctionnement des services |
diensten en instanties die behoren tot of taken uitvoeren voor de | et instances qui relèvent de ou exécutent certaines missions pour |
overheid en tot vereenvoudiging en gelijkschakeling van elektronische | l'autorité, et portant simplification et harmonisation des formulaires |
en papieren formulieren; | électroniques et papier ; |
Overwegende het Lucht-, Klimaat- en Energieplan dat op 27 april 2023 | Considérant le Plan Air, Climat, Energie adopté par le Gouvernement de |
door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering werd goedgekeurd, en meer | la Région de Bruxelles-Capitale le 27 avril 2023, notamment le pilier |
bepaald pijler 12; | n° 12 ; |
Overwegende het Gewestelijk Mobiliteitsplan dat op 5 maart 2020 werd | Considérant le Plan Régional de Mobilité, adopté par le Gouvernement |
goedgekeurd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, en meer | de la Région de Bruxelles-Capitale le 5 mars 2020, notamment ses |
bepaald maatregelen D3 en D4; | mesures D3 et D4 ; |
Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu en van de Minister | Sur la proposition du Ministre en charge de l'environnement et de la |
van Mobiliteit; | Ministre de la Mobilité ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région |
Hoofdstedelijke Regering van 15 juli 2021 betreffende de | de Bruxelles-Capitale du 15 juillet 2021 relatif aux conditions |
toekenningsvoorwaarden voor de Brussel'Air premie in ruil voor de | d'octroi de la prime Bruxell'Air en échange de la radiation de la |
schrapping van de nummerplaat van een voertuig worden de volgende | plaque d'immatriculation d'un véhicule, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) In 1° worden de woorden "over fietsen" vervangen door de woorden | a) Au 1°, les mots « à la conduite du vélo » sont remplacés par les |
"over fietsen of over het gebruik van voortbewegingstoestellen bedoeld | mots « à la conduite du vélo ou à l'utilisation d'engins de |
in artikel 2.15.2 in de Wegcode" en de woorden "aankoop van fietsen" | déplacement visés à l'article 2.15.2 du Code de la route » et les mots |
door de woorden "aankoop van fietsen, voortbewegingstoestellen zoals | « achat de vélos » sont remplacés par les mots « achats de vélos, |
bedoeld in artikel 2.15.2 in de Wegcode, ". | engins de déplacement tels que visés à l'article 2.15.2 du Code de la |
b) In 7° worden de woorden "en de afzonderlijke belastbare inkomsten" | route ». b) Au 7°, les mots « et des revenus imposables distinctement » sont |
geschrapt. | abrogés. |
c) In 14° wordt in de Nederlandse tekst het woord "GDPR" vervangen | c) Au 14°, dans le texte néerlandais, les mots « GDPR » sont remplacés |
door het woord "AVG". | par les mots « AVG ». |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de woorden "of na |
Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les mots « ou après radiation |
schrapping van een op naam van een overleden gezinslid ingeschreven | |
voertuig" ingevoegd tussen de woorden "op zijn of haar naam | d'un véhicule immatriculé au nom d'un membre de son ménage décédé » |
ingeschreven voertuig laat schrappen" en de woorden ", kan een". | sont insérés entre les mots « à son nom » et les mots « peut demander |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
». Art. 3.A l'article 4, du même arrêté, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées : |
a) paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: | a) Le paragraphe 1er, est remplacé par ce qui suit : |
« § 1er. La radiation de la plaque d'immatriculation conformément à | |
" § 1. De schrapping van de nummerplaat overeenkomstig artikel 8 geeft | l'article 8 donne droit à une prime dont le montant maximum est |
recht op een premie waarvan het maximumbedrag is vastgesteld in | déterminé à l'annexe 1redu présent arrêté. |
bijlage 1 bij dit besluit. | |
De maximumbedragen kunnen door de minister worden aangepast in geval | Les montants maximums peuvent être ajustés par le ministre en cas |
van verhoging van de prijs van het MIVB-abonnement, zodat het | d'augmentation du prix de l'abonnement STIB de sorte que le montant |
maximumbedrag van de hoogste inkomenscategorie de aankoop van één | maximum de la plus haute catégorie de revenus puisse garantir l'achat |
jaarabonnement kan garanderen en het maximumbedrag van de laagste | d'un abonnement annuel et le montant maximum de la plus basse |
inkomenscategorie de aankoop van twee jaarabonnementen, inclusief de | catégorie de revenus puisse garantir l'achat de deux abonnements |
drager voor vervoersbewijzen (MOBIB-kaart), kan garanderen. | annuels, y compris le support des titres de transport (carte MOBIB). |
De inkomensdrempels in bijlage 1 worden elk jaar op 1 maart aangepast | Les seuils des revenus déterminés à l'annexe 1resont adaptés chaque |
aan de afgevlakte gezondheidsindex van december van het voorgaande | année, le 1er mars, en fonction de l'indice santé lissé du mois de |
jaar. Ze mogen niet verminderd worden.". | décembre de l'année précédente. Ils ne peuvent pas diminuer. ». |
b) In paragraaf 3, 2° wordt het woord "250" vervangen door "200". | b) Dans le paragraphe 3, 2°, le mot « 250 » est remplacé par le mot « |
Art. 4.Punt 4° van paragraaf 4 van artikel 5 van hetzelfde besluit |
200 ». Art. 4.A l'article 5, du même arrêté, le § 4, 4° est abrogé. |
wordt opgeheven. | |
In de Nederlandse tekst van artikel 5 van hetzelfde besluit worden de | A l'article 5, du même arrêté, les modifications suivantes sont |
volgende wijzigingen aangebracht: | apportées, dans le texte néerlandais : |
a) in paragraaf 1, lid 1, 3° wordt het woord | a) dans le paragraphe 1er, alinéa 1, 3°, le mot « |
"mobiliteitsdienstenplateforms" vervangen door het woord | mobiliteitsdienstenplateforms » est remplacé par le mot « |
"mobiliteitsdienstenplatforms". | mobiliteitsdienstenplatforms ». |
b) in paragraaf 1, lid 2, wordt de woorden "alinea 1" vervangen door | b) dans le paragraphe 1er, alinéa 2, le mot « alinea 1 » est remplacé |
de woorden "het eerste lid". | par le mot « het eerste lid ». |
c) paragraaf 5, lid 3, wordt als volgt vervangen: | c) le paragraphe 5, alinéa 3, est remplacé par ce qui suit : |
"Na de bevestiging van het respecteren van de voorwaarden door Brussel | « Na de bevestiging van het respecteren van de voorwaarden door |
Mobiliteit, ondertekent de dienstverlener het standaardcontract binnen | Brussel Mobiliteit, ondertekent de dienstverlener het |
de drie maanden. Zodra dit contract is ondertekend, zal het uiterlijk | standaardcontract binnen de drie maanden. Zodra dit contract is |
een jaar later worden opgenomen in de lijst van operatoren waarbij de | ondertekend, zal het uiterlijk een jaar later worden opgenomen in de |
burger zijn of haar mobiliteitsbudget kan besteden. Indien Brussel | lijst van operatoren waarbij de burger zijn of haar mobiliteitsbudget |
Mobiliteit of Leefmilieu Brussel gebreken vaststellen bij de | kan besteden. Indien Brussel Mobiliteit of Leefmilieu Brussel gebreken |
mobiliteitsdienstverlener, heeft de dienstverlener drie maanden om | vaststellen bij de mobiliteitsdienstverlener, heeft de dienstverlener |
zich in orde te stellen.". | drie maanden om zich in orde te stellen. ». |
Art. 5.Paragraaf 4 van artikel 6 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 5.A l'article 6, du même arrêté, le paragraphe 4 est abrogé. |
Art. 6.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
Art. 6.A l'article 7, du même arrêté, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées : |
a- in de Nederlandse tekst in paragraaf 1 wordt het woord "bedrijfs-," | a) dans le texte néerlandais, dans le paragraphe 1er, le mot « |
vervangen door "bedrijfswagens en"; | bedrijfs-, » est remplacé par « bedrijfswagens en » ; |
b- in paragraaf 1 worden de woorden "ten minste" vervangen door de | b) Dans le paragraphe 1er, les mots « d'au moins » par « de plus de ». |
woorden "meer dan". | |
Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
Art. 7.A l'article 8, du même arrêté, les modifications suivantes |
aangebracht: | sont apportées : |
a) paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: | a) le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
" § 1. De nummerplaat wordt geschrapt bij de Kruispuntbank van de | « § 1er. La plaque d'immatriculation est radiée auprès de la Banque |
voertuigen. Onverminderd de andere toekenningsvoorwaarden waarin dit | Carrefour des Véhicules. Sans préjudices des autres conditions |
besluit voorziet, worden enkel de schrappingen van de nummerplaten van | d'octroi prévues par le présent arrêté, seule la radiation de la |
de voertuigen die behoren tot de categorie M1, met uitsluiting van | plaque d'immatriculation des véhicules appartenant à la catégorie M1, |
kampeerwagens, in aanmerking genomen voor de toekenning van de | à l'exception des autocaravanes, est prise en compte pour l'octroi de |
Brussel'Air-premie.". | la prime Bruxell'Air. ». |
b) paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt: | b) le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. Met schrapping wordt in dit besluit de schrapping bedoeld van | « § 2. La radiation prise en considération dans le cadre du présent |
een voertuig dat ten minste één jaar ononderbroken ingeschreven is | arrêté est celle relative à un véhicule immatriculé depuis minimum un |
geweest op naam van de aanvrager van de Brussel'Air-premie of op naam | an ininterrompue au nom du demandeur de la prime Bruxell'Air ou au nom |
van een overleden gezinslid van de aanvrager.". | d'un membre décédé du ménage du demandeur. ». |
c) paragraaf 2 wordt aangevuld met een lid dat als volgt luidt: | c) le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"In het geval dat de premie aangevraagd wordt na de schrapping van de | « Si la prime est demandée après la radiation de la plaque |
nummerplaat ingeschreven op naam van een overleden gezinslid van de | d'immatriculation enregistrée au nom d'un membre décédé du ménage du |
aanvrager, moet deze laatste een overlijdensakte, een uittreksel of | demandeur, ce dernier doit présenter un certificat de décès, un |
een afschrift van de overlijdensakte en een bewijs dat de overledene | extrait ou une copie du certificat de décès ainsi que la preuve que la |
tot de datum van overlijden tot hetzelfde gezin behoorde als de | personne décédée faisait partie du même ménage que le demandeur |
aanvrager, voorleggen.". | jusqu'à la date du décès. ». |
Art. 8.Artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt aangevuld |
Art. 8.L'article 9, alinéa 1er, du même arrêté, est complété par la |
met de volgende zin: | phrase suivante : |
« De aanvrager krijgt ook van de ondersteuning van Leefmilieu Brussel, | « Le demandeur bénéficie également du soutien de Bruxelles |
per e-mail, telefoon of ter plaatse, om zijn premieaanvraag in te | environnement, par mail, téléphone ou sur place, pour introduire sa |
dienen. » | demande de prime ». |
Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden volgende |
Art. 9.A l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) in het eerste lid, 1°, worden de woorden "ten minste" vervangen | a) au premier alinéa, 1°, les mots « d'au moins » sont remplacés par |
door de woorden "meer dan"; | les mots « de plus de » ; |
b) het eerste lid wordt aangevuld met een lid dat als volgt luidt: | b) l'alinéa 1er, est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Om het aantal voertuigen zoals beschreven in het eerste lid te | « Pour apprécier le nombre total de véhicules tel que décrit au |
beoordelen, wordt rekening gehouden met het gezin zoals dit was | premier alinéa, il est tenu compte du ménage tel qu'il était composé |
samengesteld op het moment dat de premie werd toegekend.". | au moment de l'octroi de la prime. ». |
Art. 10.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden volgende |
Art. 10.A l'article 12, du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) In het tweede lid wordt de laatste zin opgeheven; | a) au deuxième alinéa, la dernière phrase est abrogée ; |
b) Het derde lid wordt vervangen als volgt: | b) le troisième alinéa est remplacé comme suit : |
"De aanvrager beschikt over 60 dagen vanaf de ondertekening van de | « Le demandeur dispose d'un délai de soixante jours à compter de la |
kennisgeving om de terugbetaling uit te voeren."; | signature de la notification pour effectuer le remboursement. » |
c) Het vierde lid wordt vervangen als volgt: | c) le quatrième alinéa est remplacé comme suit : |
"Bij niet-terugbetaling binnen de in het derde lid voorgeschreven | « A défaut de remboursement dans le délai prescrit à l'alinéa 3, |
termijn stuurt Leefmilieu Brussel een herinnering naar de aanvrager, | Bruxelles Environnement envoie un rappel au demandeur qui bénéficie |
die dan over 30 dagen vanaf de ondertekening van de herinnering | d'un délai de 30 jours à dater de la signature du rappel pour |
beschikt om de terugbetaling uit te voeren.". | effectuer le remboursement. ». |
Art. 11.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden volgende |
Art. 11.A l'article 13, du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) lid 1 wordt vervangen als volgt: | a) l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : |
"Leefmilieu Brussel treedt op als verwerkingsverantwoordelijke van de | « Bruxelles Environnement agit en tant que responsable de traitement |
persoonsgegevens verstrekt door de gewestelijke dienstenintegrator in | des données à caractère personnel fournies par l'intégrateur de |
de zin van artikel 6, § 1, van de ordonnantie van 17 juli 2020 | services régional au sens de l'article 6, § 1er, de l'ordonnance du 17 |
houdende verankering van het principe van de unieke gegevensinzameling | juillet 2020 garantissant le principe de la collecte unique des |
in de werking van de diensten en instanties die behoren tot of taken | données dans le fonctionnement des services et instances qui relèvent |
uitvoeren voor de overheid en tot vereenvoudiging en gelijkschakeling | de ou exécutent certaines missions pour l'autorité, et portant |
van elektronische en papieren formulieren. Leefmilieu Brussel en het | simplification et harmonisation des formulaires électroniques et |
Centrum voor Informatica voor het Brusselse Gewest (CIBG) treden op | papier. Bruxelles Environnement et le Centre informatique de la Région |
als gezamenlijke verwerkingsverantwoordelijken voor de | bruxelloise (CIRB) agissent en tant que responsables conjoints pour le |
persoonsgegevens die niet door de gewestelijke dienstenintegrator | traitement des données à caractère personnel qui ne sont pas fournies |
worden verstrekt." | par l'intégrateur de services régional. ». |
b) lid 2 wordt opgeheven. | b) l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 12.In artikel 14, § 1, 4° van hetzelfde besluit worden de |
Art. 12.A l'article 14, § 1er, 4° du même arrêté, les mots « auprès |
woorden "zoals bekend bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid" geschrapt. | de la banque-carrefour de la sécurité sociale et » sont abrogés. |
Art. 13.In de Nederlandse tekst van artikel 15 van hetzelfde besluit |
Art. 13.A l'article 15 du même arrêté, dans le texte néerlandais, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
a) in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "lid 1 en 2" | a) dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « lid 1 en 2 » sont |
vervangen door de woorden "1° en 2° "; | remplacés par les mots « 1° en 2° » ; |
b) in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "artikel 13" | b) dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « artikel 13 » sont |
vervangen door de woorden "artikel 14" en worden de woorden "lid 1 en | remplacés par les mots « artikel 14 » et les mots « lid 1 en lid 2 » |
lid 2" vervangen door de woorden "1° en 2° ". | sont remplacés par les mots « 1° en 2° ». |
Art. 14.In artikel 16 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 14.A l'article 16 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) paragraaf 1 wordt vervangen door hetgeen volgt: | a) le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
"De verwerkingsverantwoordelijke neemt passende maatregelen opdat de | « Le responsable du traitement, prend les mesures appropriées afin de |
transmettre aux personnes concernées sous une forme concise, | |
betrokkene de in de artikelen 13 en 14 van de AVG bedoelde informatie en de in de artikelen 15 tot en met 22 van de AVG en artikel 34 van de AVG bedoelde communicatie in verband met de verwerking van zijn persoonsgegevens voor doeleinden inzake de toekenning van de premie Brussel'Air in een beknopte, transparante, begrijpelijke en gemakkelijk toegankelijke vorm en in duidelijke en eenvoudige taal ontvangt"; b) In de Nederlandse tekst van paragraaf 2 wordt het woord "GDPR" vervangen door het woord AVG; c) In de Nederlandse tekst van paragraaf 2 worden de woorden "Brussel Leefmilieu" vervangen door de woorden "Leefmilieu Brussel". | transparente, compréhensible et facilement accessible et dans un langage clair et simple, les informations visées aux articles 13 et 14 du RGPD et la communication visée aux articles 15 à 22 inclus et à l'article 34 du RGPD en rapport avec le traitement de leurs données à caractère personnel aux fins de l'octroi de la prime Bruxell'Air." ; b) Dans le texte néerlandais, paragraphe 2, le mot « GDPR » est remplacé par le mot « AVG » ; c) Dans le texte néerlandais, paragraphe 2, les mots « Brussel Leefmilieu » sont remplacés par les mots « Leefmilieu Brussel ». |
Art. 15.In artikel 12 van het besluit van de Brusselse |
Art. 15.Dans l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Hoofdstedelijke Regering van 28 mei 2020 houdende de delegatie van | Bruxelles-Capitale du 28 mai 2020 portant délégation de compétences |
bevoegdheden aan de leidende ambtenaren van Leefmilieu Brussel, wordt | aux fonctionnaires dirigeants de Bruxelles Environnement, le 5° est |
de bepaling onder 5° vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"5° contracten van bezetting ter bede;". | « 5° les contrats d'occupation à titre précaire ; ». |
Art. 16.Artikel 13 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Art. 16.L'article 13 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Regering van 28 mei 2020 houdende de delegatie van bevoegdheden aan de | Bruxelles-Capitale du 28 mai 2020 portant délégation de compétences |
leidende ambtenaren van Leefmilieu Brussel wordt aangevuld met de | aux fonctionnaires dirigeants de Bruxelles Environnement est complété |
bepaling onder 5°, luidende: | par le 5° rédigé comme suit: |
"5° de premies en subsidies in het kader van het besluit van de | "5° des primes et subventions dans le cadre de l'arrêté du |
Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 15/07/2021 | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15/07/2021 relatif |
betreffende de toekenningsvoorwaarden voor de Brussel'Air premie in | aux conditions d'octroi de la prime Bruxell'Air en échange de la |
ruil voor de schrapping van de nummerplaat van een voertuig". | radiation de la plaque d'immatriculation d'un véhicule ". |
Art. 17.In hetzelfde besluit wordt bijlage 1 vervangen door de |
Art. 17.Dans le même arrêté, l'annexe 1reest remplacée par l'annexe |
bijlage die bij dit besluit wordt gevoegd. | jointe au présent arrêté. |
Art. 18.Dit besluit is van toepassing op de lopende procedures. |
Art. 18.Cet arrêté est applicable aux procédures en cours. |
De artikelen 1, 3, 7 en 17 zijn evenwel maar van toepassing op de | Les articles 1, 3, 7 et 17 sont toutefois applicables uniquement aux |
aanvragen ingediend vanaf 1 maart 2024. | demandes introduites à partir du 1er mars 2024. |
Art. 19.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2024. |
Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2024. |
Art. 20.De Minister van Mobiliteit en de Minister van Leefmilieu zijn |
Art. 20.La Ministre de la Mobilité et le Ministre de l'Environnement |
belast met de uitvoering van dit besluit. | sont chargés de l'exécution du présent arrêté |
Brussel, 1 februari 2024. | Bruxelles, le 1er février 2024. |
Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van Mobiliteit, Openbare Werken en verkeersveiligheid, | La Ministre de la Mobilité, des Travaux publics et de la sécurité routière, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
De Minister van Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en | Le Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, de |
Participatieve Democratie, | l'Energie et de la Démocratie participative, |
A. MARON | A. MARON |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |