← Terug naar "Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid "
Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel de Bruxelles Prévention & Sécurité |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 FEBRUARI 2024. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is samengebracht en tot oprichting van de gewestelijke school voor de veiligheids-, preventie- en hulpdienstberoepen - Brusafe, gewijzigd door de ordonnanties van 4 april 2019 en 30 juni 2022; | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel de Bruxelles Prévention & Sécurité Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité en Région de Bruxelles-Capitale et créant l'Ecole régionale des métiers de la sécurité, de la prévention et du secours - Brusafe modifiée par les ordonnances du 4 avril 2019 et du 30 juin 2022 ; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 houdende het administratief statuut en de | mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van | |
openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door de | organismes d'intérêt public de la Région Bruxelles-Capitale modifié |
besluiten van 3 juni 2019, 20 november 2020, 25 februari, 13 oktober | par les arrêtés du 3 juin 2019, 20 novembre 2020, 25 février, 13 |
en 28 november 2022, 3 en 17 februari, 11 mei en 22 september 2023; | octobre et 28 novembre 2022, 3 et 17 février, 11 mai et 22 septembre |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 | 2023 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 |
maart 2018 betreffende de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van | mars 2018 relatif à la situation administrative et pécuniaire des |
de contractuele personeelsleden van de instellingen van openbaar nut | membres du personnel contractuel des organismes d'intérêt public de la |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door de besluiten | Région de Bruxelles-Capitale modifié par les arrêtés du 29 octobre |
van 29 oktober 2020, 17 februari en 29 september 2022 en 6 juli 2023; | 2020, 17 février et 29 septembre 2022 et du 6 juillet 2023. |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale du 26 |
januari 2023 houdende het administratief statuut en de | janvier 2023 portant le statut administratif et pécuniaire des agents |
bezoldigingsregeling van de personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid; | de Bruxelles - Prévention & Sécurité ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 16 oktober 2023; | Vu l'accord du ministre de la Fonction Publique donné le 16 octobre 2023 ; |
Gelet op het protocolakkoord van 14 november 2023 van het sectorcomité | Vu le protocole de d'accord du 14 novembre 2023 du Comité de secteur |
XV; | XV ; |
Gelet op de hoogdringendheid verantwoord door de absolute noodzaak om | Vu l'urgence motivée par la nécessité absolue de maintenir et de |
de rechtszekerheid in verband met de verworven rechten van de | garantir la sécurité juridique concernant les droits acquis par les |
contractuele personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid te | membres du personnel contractuel de Bruxelles - Prévention & Sécurité |
behouden en te waarborgen; | ; |
Gelet op de beslissing van de Raad van State van 16 januari 2024 | Vu la décision du Conseil d'Etat du 16 janvier 2024 (avis n° 75.364/2) |
(advies n° 75.364/2) om geen advies te geven in toepassing van artikel | |
84, § 1, eerste lid, 3° van de gecoördineerde wetten op de Raad van | de ne pas rendre d'avis en application de l'article 84, § 5 des lois |
State van 12 januari 1973; | sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Considérant que la situation administrative et pécuniaire des membres | |
Overwegende dat de regering bevoegd is voor de rechtspositie en de | du personnel contractuel de Bruxelles Prévention & Sécurité ressort de |
la compétence du Gouvernement ; | |
Considérant spécifiquement la situation administrative et pécuniaire | |
bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van Brussel | des membres du personnel contractuel de l'organisme Bruxelles - |
Preventie & Veiligheid; | Prévention & Sécurité, une omission s'est produite lors de la |
Overwegende dat er zich bij de wijziging van het besluit van de | modification de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 houdende het | Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 portant le statut administratif et |
administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren | pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région |
van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk | |
Gewest door het besluit van 26 januari 2023 een vergetelheid heeft | Bruxelles-Capitale par l'arrêté du 26 janvier 2023 ; |
voorgedaan met betrekking tot de rechtspositie en de | |
bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van de instelling Brussel Preventie & Veiligheid; | Considérant que la référence à Bruxelles - Prévention & Sécurité a été |
Overwegende dat de verwijzing naar Brussel Preventie & Veiligheid | supprimée de la liste des organismes dont le personnel se voit |
geschrapt werd uit de lijst van de instellingen waarvan het personeel | appliquer la situation administrative et pécuniaire prévue par |
onderworpen is aan de door het voormelde besluit van 21 maart 2018 | l'arrêté précité du 21 mars 2018 ; |
geregelde rechtspositie en bezoldigingsregeling; | Considérant que les dispositions applicables aux membres du personnel |
Overwegende dat de bepalingen van het besluit van de Brusselse | contractuel des organismes d'intérêt public de la Région de |
Bruxelles-Capitale, contenues dans l'arrêté du Gouvernement de la | |
Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2018 en de latere wijzigingen | Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 et ses modifications |
daarvan die gelden voor de contractuele personeelsleden van de | ultérieures, doivent leur être rendues applicables ; |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | Considérant que cela ne pose pas de problème pour les membres du |
op hen moeten worden toegepast; Overwegende dat dit voor de statutaire personeelsleden van de | personnel statutaire de l'organisme vu l'arrêté du Gouvernement de la |
instelling, gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | |
Regering van 26 januari 2023 houdende het administratief statuut en de | Région de Bruxelles-capitale du 26 janvier 2023 portant le statut |
bezoldigingsregeling van de personeelsleden van Brussel Preventie & | administratif et pécuniaire des agents de Bruxelles - Prévention & |
Veiligheid, geen probleem is; | Sécurité ; |
Overwegende dat het om de vergetelheid te herstellen en de | Considérant que pour réparer l'omission commise et garantir la |
rechtszekerheid te waarborgen tevens nodig is om dit besluit met | sécurité juridique, il y a également lieu de prévoir un effet |
terugwerkende kracht uitwerking te laten hebben en dat vanaf de datum | rétroactif au présent arrêté et ce, à la date d'entrée en vigueur de |
waarop het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 | l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-capitale du 26 |
januari 2023 houdende het administratief statuut en de | janvier 2023 portant le statut administratif et pécuniaire des agents |
bezoldigingsregeling van de personeelsleden van Brussel Preventie & | de Bruxelles - Prévention & Sécurité soit le 3 février 2023 en vertu |
Veiligheid krachtens artikel 13 van dat besluit in werking is | de l'article 13 dudit arrêté. |
getreden, meer bepaald 3 februari 2023. | |
Op voorstel van de minister-president, | Sur la proposition du Ministre-Président, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1. Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Article 1er.§ 1er L'arrêté du Gouvernement de la Région de |
van 21 maart 2018 betreffende de rechtspositie en de | Bruxelles-Capitale du 21 mars 2018 relatif à la situation |
bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van de | |
instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des |
is van toepassing op de personen die met een arbeidsovereenkomst zijn | organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale est |
aangeworven door Brussel Preventie & Veiligheid, opgericht bij | applicable aux personnes engagées sous contrat de travail par |
ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een instelling van | Bruxelles - Prévention & Sécurité créé par l'ordonnance du 28 mai 2015 |
openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en veiligheidsbeleid | créant un organisme d'intérêt public centralisant la gestion de la |
in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is samengebracht, voor zover er | politique de prévention et de sécurité en Région de Bruxelles-Capitale |
in dit besluit niet van wordt afgeweken. | pour autant qu'il n'y soit pas dérogé par le présent arrêté. |
§ 2. Voor de toepassing van dit besluit op de contractuele | § 2. Pour l'application de cet arrêté aux membres du personnel |
personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid moet voornoemde | contractuel de Bruxelles - Prévention & Sécurité, ce dernier doit être |
instelling gelijkgesteld worden met een instelling van openbaar nut | assimilé à un organisme d'intérêt public de catégorie A de la Région |
van categorie A van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | de Bruxelles-Capitale. ». |
Art. 2.De in artikel 1 voorziene wijziging heeft uitwerking vanaf 3 |
Art. 2.La modification prévue à l'article 1er produit ses effets à la |
februari 2023. | date du 3 février 2023. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication. |
Art. 4.De minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Art. 4.Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
Regering, die bevoegd is voor het veiligheids- en preventiebeleid, | Bruxelles-Capitale, qui a la politique de sécurité et de prévention |
wordt belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 1 februari 2024. | Bruxelles, le 1er février 2024. |
Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering: | Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
bevoegd voor territoriale ontwikkeling en stadsvernieuwing, toerisme, | Bruxelles-Capitale, chargé du Développement territorial et de la |
de promotie van het imago van Brussel en biculturele zaken van | Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'Image de |
gewestelijk belang, | Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor | La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
mobiliteit, openbare werken en verkeersveiligheid, | chargée de la Mobilité, des Travaux publics et de la Sécurité routière, |
E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor klimaattransitie, leefmilieu, energie en participatieve democratie, A. MARON De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor financiën, begroting, openbaar ambt, de promotie van meertaligheid en van het imago van Brussel, S. GATZ De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor werk en beroepsopleiding, digitalisering en plaatselijke besturen, | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative, A. MARON Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé, des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du Multilinguisme et de l'Image de Bruxelles, S. GATZ Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition numérique et des Pouvoirs locaux, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |