Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van --
← Terug naar "Afwijking op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001: `Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Zoniënwo Betreft : Afwijking op het artikel 15, § 2, 15° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedeli(...)"
Afwijking op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001: `Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Zoniënwo Betreft : Afwijking op het artikel 15, § 2, 15° van het besluit van de Brusselse Hoofdstedeli(...) Dérogation à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de la Woluwe - complexe Objet : Dérogation à l'article 15, § 2, 15° de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxe(...)
LEEFMILIEU BRUSSEL BRUXELLES ENVIRONNEMENT
Afwijking op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van Dérogation à l'arrêté du Gouvernement de la Région de
14 april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001: Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016 portant désignation du site Natura
`Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de 2000 - BE1000001 : « La Forêt de Soignes avec lisières et domaines
vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe' boisés avoisinants et la Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de
Betreft : Afwijking op het artikel 15, § 2, 15° van het besluit van de Soignes - Vallée de la Woluwe » Objet : Dérogation à l'article 15, § 2, 15° de l'Arrêté du
Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 april 2016 tot aanwijzing Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 avril 2016
van het Natura 2000-gebied - BE1000001: `Het Zoniënwoud met bosranden portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La Forêt de
en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la Vallée de
Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe' (hierna `het besluit') om het la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe »
evenement `Colombia village' in het Ter Kamerenbos te organiseren; (ci-dessous, « l'Arrêté ») afin d'organiser l'évènement « Colombia
village » dans le Bois de la Cambre.
AANHEF : PREAMBULE :
Overwegende de aanvraag van 4 mei 2023 waarbij de vzw Colombia Village Considérant la demande du 4 mai 2023 par laquelle l'asbl Colombia
Village dont le siège social se situe Rue du marché au charbon 70, à
gelegen aan de Kolenmarkt 70, 1000 Brussel en vertegenwoordigd door 1000 Bruxelles et représenté par Monsieur Juan Carlos ABREO sollicite
dhr. Juan Carlos ABREO een afwijking vraagt om versterkte muziek te une dérogation afin de diffuser de la musique amplifiée engendrant un
mogen spelen die de geluidsdrempel van 65 db zal overschrijden in het dépassement du seuil de bruit de 65db dans le bois de la Cambre ;
Ter Kamerenbos;
Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, Vu l'Ordonnance du 1er mars 2012 relative à la conservation de la
meer in het bijzonder haar artikelen 47, § 2, 83, § 1, 84 en 85; nature, plus particulièrement ses articles 47, § 2, 83, § 1er, 84 et
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 85 ; Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14
april 2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000001: `Het avril 2016 portant désignation du site Natura 2000 - BE1000001 : « La
Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei Forêt de Soignes avec lisières et domaines boisés avoisinants et la
van de Woluwe - Complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe', meer in Vallée de la Woluwe - complexe Forêt de Soignes - Vallée de la Woluwe
het bijzonder zijn artikel 15, § 2, 15° ; », plus particulièrement son article 15, § 2, 15° ;
Overwegende dat het gebied van het Ter Kamerenbos dat in de aanvraag Considérant que la zone du bois de la Cambre indiquée dans la demande
wordt vermeld volledig tot het Natura 2000-gebied - BE1000001 behoort; est reprise dans son entièreté dans la zone Natura 2000 -BE1000001 ;
Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat t.o.v. de Considérant qu'il n'existe pas d'autre solution satisfaisante au
nagestreefde doelen, nl. dit evenement toelaten op een andere locatie regard des objectifs poursuivis, à savoir permettre cet évènement dans
met dezelfde kenmerken als het Ter Kamerenbos in het Brussels un autre endroit qui jouit des même caractéristiques que celui du bois
Hoofdstedelijk Gewest; de la Cambre en région de Bruxelles-Capitale ;
Overwegende dat de maatregel niet nadelig is voor de integriteit van Considérant que la mesure ne risque de porter atteinte à l'intégrité
de Natura 2000-site rekening houdend met de verschillende voorwaarden du site Natura 2000 compte tenu des différentes conditions auxquelles
waaraan de vzw Colombia Village is onderworpen, zoals de locatie, de l'asbl Colombia Village est soumise, comme la localisation, la durée
beperkte duur en de wijze van opbouw en afbraak van de installaties; limitée et les modalités de montage et démontage des installations ;
BESLISSING: DECISION :
Leefmilieu Brussel-BIM keurt de volgende afwijkingen goed, mits de Bruxelles Environnement adopte les dérogations suivantes, moyennant le
onderstaande voorwaarden in acht worden genomen: respect des conditions précisées ci-dessous :
- Artikel 15, § 2, 15° van het besluit: versterkte muziek spelen die - Article 15, § 2, 15° de l'arrêté : de diffuser de la musique
de geluidsdrempel van 65 dB overschrijdt amplifiée engendrant un dépassement du seuil de bruit de 65db ;
in de zone van het Ter Kamerenbos waarvoor de aanvraag werd dans la zone du bois de la Cambre pour laquelle la demande a été
geformuleerd. formulée.
Deze beslissing is individueel, persoonlijk en niet-overdraagbaar. La présente décision est individuelle, personnelle et incessible.
Deze beslissing moet tijdens elke controle kunnen worden voorgelegd. Cette décision doit pouvoir être exhibée lors de tout contrôle.
VOORWAARDEN : CONDITIONS :
Betrokken dier- en/of plantensoort(en): /. Espèce(s) concernée(s) : /
Periode waarvoor de afwijking wordt toegestaan: zaterdag 5 augustus Période pour laquelle la dérogation est accordée : Le samedi 5 août
2023 van 12u tot 23u en zondag 6 augustus 2023 van 12u tot 22u. 2023 de 12h à 23h et le dimanche 6 août 2023 de 12h à 22h ;
Plaats waar de afwijking kan worden uitgeoefend: in het Terkamerenbos, Lieux où la dérogation peut s'exercer : Au Bois de la Cambre,
Gespanhoek, 1000 Brussel. Carrefour des Attelages à 1000 Bruxelles ;
Gebruikte middelen, installaties en methodes: geluidsversterkend Moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre :
materiaal. Matériel d'amplification sonore ;
Bijzondere voorwaarden: Conditions particulières :
- 85dB(A) berekend over een periode van 15 min (LAeq,15min, gl< - Ne pas dépasser 85dB(A) calculé sur une durée de 15 min (LAeq,15min,
85dB(A)) niet overschrijden ; gl< 85dB(A)) ;
- alle voorwaarden vastgelegd in de toelating voor de organisatie van - Toutes les conditions fixées par l'autorisation d'organisation de
het evenement `Colombia village' afgeleverd door de Stad Brussel; l'évènement « Colombia Village » rendue par la Ville de Bruxelles ;
- naleving van de andere wetgevingen betreffende geluidshinder (in het - Respect des autres législations concernant le bruit (en particulier
bijzonder: besluit betreffende de strijd tegen het buurtlawaai). : Arrêté relatif à la lutte contre le bruit de voisinage) ;
Bijkomende limieten van toepassing op de middelen, installaties en Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et
methodes die gebruikt mogen worden: / méthodes pouvant être mise en oeuvre : /
Instantie die bevoegd is om te verklaren dat aan de vereiste Autorité habilité à déclarer que les conditions exigées sont réunies :
voorwaarden werd voldaan: Leefmilieu Brussel. Bruxelles Environnement.
CONTROLE : CONTROLE :
Leefmilieu Brussel is bevoegd om de naleving van de voorwaarden van Bruxelles Environnement est habilité à opérer le contrôle du respect
deze afwijking te controleren en te bepalen of aan alle vereiste des conditions de la présente dérogation et à déclarer que les
voorwaarden voldaan is. conditions exigées sont respectées.
BEROEP : RECOURS :
Bij betwisting van deze beslissing kan beroep worden aangetekend bij En cas de désaccord avec cette décision, un recours est ouvert auprès
het Milieucollege, C.C.N. - Kunstberg 10-13, 1000 Brussel, du Collège d'Environnement, Mont des Arts, 10-13 à 1000 Bruxelles,
overeenkomstig artikel 89, § 1 van de ordonnantie. U beschikt over een conformément à l'article 89, § 1er de l'Ordonnance. Vous disposez d'un
termijn van 30 dagen, te tellen vanaf deze kennisgeving, om via délai de trente jours à dater de la réception de la présente décision
aangetekend schrijven beroep aan te tekenen. pour introduire le recours par lettre recommandée.
Directeur - Diensthoofd Adjunct- Directrice-generaal Directeur - Chef de service Directrice générale adjointe
B. WILLOCX B. DEWULF B. WILLOCX B. DEWULF
_______ _______
Nota Note
Deze afwijking doet geen afbreuk aan de gewestelijke wetgeving over Cette dérogation est sans préjudice à la législation régionale sur le
geluid die van toepassing blijft. son qui reste d'application.
^