Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de controlemethode en omstandigheden voor trillingsmetingen om de hinder voor de personen in de gebouwen te beoordelen | Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la méthode de contrôle et les conditions de mesure des vibrations pour évaluer la gêne aux personnes dans les immeubles |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 DECEMBER 2022. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de controlemethode en omstandigheden voor trillingsmetingen om de hinder voor de personen in de gebouwen te beoordelen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant la méthode de contrôle et les conditions de mesure des vibrations pour évaluer la gêne aux personnes dans les immeubles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen; artikel 20; | l'article 20 ; |
Gelet op de bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse | Vu la loi spéciale relative aux Institutions bruxelloises du 12 |
Instellingen; artikel 8; | janvier 1989, l'article 8 ; |
Gelet op het Wetboek van 25 maart 1999 van inspectie, preventie, | Vu le Code du 25 mars 1999 de l'inspection, la prévention, la |
constatation et la répression des infractions en matière | |
vaststelling en bestraffing van milieumisdrijven, de artikelen 9 en | d'environnement et de la responsabilité environnementale, les articles |
15; | 9 et 15 ; |
Gelet op de "kansentest" van 22 september 2020, zoals vereist door het | Vu le test « égalité des chances » du 22 septembre 2020, tel que |
besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 november 2018 | requis par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
tot uitvoering van de ordonnantie van 4 oktober 2018 tot invoering van | du 22 novembre 2018 portant exécution de l'ordonnance du 4 octobre |
de gelijke kansentest; | |
Gelet op het advies n° A-2021-021-BRUPARTNERS van Bruparnter, gegeven | 2018 tenant à l'introduction du test égalité des chances ; |
op 18 maart 2021; | Vu l'avis n° A-2021-021-BRUPARTNERS de Brupartners, donné le 18 mars 2021 ; |
Gelet op het advies nr A-2021-013- RLBHG van de Raad voor het | Vu l'avis n° A-2021-013-CERBC du Conseil de l'Environnement de la |
Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 19 maart 2021; | Région de Bruxelles-Capitale, donné le 19 mars 2021 ; |
Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie, op 30 juni 2022, met | Vu la communication à la Commission Européenne, le 30 juin 2022, en |
toepassing van artikel 5, lid 1, van richtlijn 2015/1535/EU van het | application de l'article 5, paragraphe 1, de la directive 2015/1535/UE |
Europees Parlement en de Raad van 9 september 2015 betreffende een | du Parlement européen et du Conseil du 9 septembre 2015 prévoyant une |
informatieprocedure op het gebied van technische voorschriften en | procédure d'information dans le domaine des réglementations techniques |
regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij; | et des règles relatives aux services de la société de l'information ; |
Gelet op de adviesaanvraag 71.947 binnen 30 dagen, die op 18 juli 2022 | Vu la demande d'avis 71.947 dans un délai de 30 jours, adressée au |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | Conseil d'Etat le 18 juillet 2022, en application de l'article 84, § 1er, |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Op voordracht van de Minister voor Klimattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie; Na beraadslaging, Besluit : HOOFDSTUK 1 - Definities en bepaling van de trillingsparametersAfdeling 1 - Definities
Art. 1. In de zin van dit besluit wordt verstaan onder: 1° Dagelijkse beoordelingsperiodes: tijdsintervallen die worden gebruikt bij de berekening van de evaluatietrillingsamplitude die zowel voor de dag als voor de nacht worden bepaald. 2° Geanalyseerd interval: Tijdsinterval waarin de metingen, die werden uitgevoerd tijdens het waarnemingsinterval, worden geanalyseerd teneinde de waarden van de trillingsparameters in de aanwezigheid en/of afwezigheid van de bestudeerde trillingsbron(nen) te bepalen. 3° Rustige periode: periode van verhoogde gevoeligheid tijdens de dag. 4° Waarnemingsinterval: tijdsinterval waarin alle nodige metingen en waarnemingen die nodig zijn om de toestand op het vlak van trillingen te kenmerken, continu of met tussenpozen worden gedaan. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Brussel, 1 december 2022. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, R. VERVOORT De Minister bevoegd voor Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Sur la proposition du Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative; Après délibération, Arrête : CHAPITRE 1er - Définitions et détermination des paramètres vibratoiresSection 1re - Définitions Art. 1er Au sens du présent arrêté, on entend par : 1° Périodes d'évaluation journalière : intervalles de temps utilisés dans le calcul de l'amplitude vibratoire d'évaluation et définis pour la journée et pour la nuit ; 2° Intervalle analysé : intervalle de temps pendant lequel les mesures, effectuées durant l'intervalle d'observation, sont analysées en vue de déterminer les valeurs des paramètres vibratoires en présence et/ou en l'absence de la (des) source(s) vibratoires(s) étudiée(s) ; 3° Période calme : période de sensibilité accrue dans la journée ; 4° Intervalle d'observation : intervalle de temps au cours duquel tous les mesurages et observations nécessaires à la caractérisation de la situation vibratoire sont effectués soit en continu, soit par intermittence. Bruxelles, le 1er décembre 2022. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, R. VERVOORT Le Ministre de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Energie et de la Démocratie participative, |
A. MARON | A. MARON |