← Terug naar "Personeel. - Aanstellingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei
2021 wordt mevrouw Sophie Lavaux aangesteld om vanaf 15 juli 2021 het mandaat van directrice-generaal
bij Brussel Preventie en Veiligheid uit te oefe(...) Het beroep tot nietigverklaring van
de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...)"
Personeel. - Aanstellingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 2021 wordt mevrouw Sophie Lavaux aangesteld om vanaf 15 juli 2021 het mandaat van directrice-generaal bij Brussel Preventie en Veiligheid uit te oefe(...) Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) | Personnel. - Désignations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 2021 Madame Sophie Lavaux est désignée pour exercer le mandat de directrice générale au sein de Bruxelles Prévention et Sécurité à partir du 15(...) Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du (...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Personeel. - Aanstellingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 mei 2021 wordt mevrouw Sophie Lavaux aangesteld om vanaf 15 juli 2021 het mandaat van directrice-generaal (A5) bij Brussel Preventie en Veiligheid uit te oefenen. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling rechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Personnel. - Désignations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai 2021 Madame Sophie Lavaux est désignée pour exercer le mandat de directrice générale (A5) au sein de Bruxelles Prévention et Sécurité à partir du 15 juillet 2021. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête |
State (adres: Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden | doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 |
toegezonden. | Bruxelles) sous pli recommandé à la Poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |