← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 februari
2021, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de totaliteit van het voormalige
scoutslokaal, gesitueerd op het gelijkvloers v Het goed
is bekend ten kadaster van Elsene, afdeling 1, sectie A, blad 2, perceel nr. 958 d4. "
Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 februari 2021, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de totaliteit van het voormalige scoutslokaal, gesitueerd op het gelijkvloers v Het goed is bekend ten kadaster van Elsene, afdeling 1, sectie A, blad 2, perceel nr. 958 d4. | Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 février 2021, est entamée la procédure de classement comme monument de la totalité l'ancien local scout situé au rez-de-chaussée de la petite maison acc Le bien est connu au cadastre d'Ixelles, 1 ère division, section A, 2 e feuille(...) |
---|---|
BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Bescherming van het erfgoed | Protection du patrimoine |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 februari | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 |
2021, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de | février 2021, est entamée la procédure de classement comme monument de |
totaliteit van het voormalige scoutslokaal, gesitueerd op het | la totalité l'ancien local scout situé au rez-de-chaussée de la petite |
gelijkvloers van het kleine huis verbonden met de kleine voormalige | maison accolée à l'ancienne chapelle et à la salle des fêtes de |
kapel en aan de feestzaal van het Institut Saint-Boniface met de aan | l'Institut Saint-Boniface avec ses décors muraux peints attribués à |
Hergé toegeschreven decoratieve muurschilderingen gelegen | |
Viaductstraat nr. 82 te Elsene, wegens hun historische en artistieke | Hergé, sis rue du Viaduc n° 82 à Ixelles, en raison de leur intérêt |
waarde, | historique et artistique. |
Het goed is bekend ten kadaster van Elsene, afdeling 1, sectie A, blad | Le bien est connu au cadastre d'Ixelles, 1ère division, section A, 2e |
2, perceel nr. 958 d4. | feuille, parcelle n° 958 d4. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |