← Terug naar "Overdracht Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2018 wordt de heer
VAN DEN HENDE Georges ambtshalve overgeplaatst van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid
en sociaal Overleg naar de Gewestelijke Overheid Beroep
tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...)"
Overdracht Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2018 wordt de heer VAN DEN HENDE Georges ambtshalve overgeplaatst van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en sociaal Overleg naar de Gewestelijke Overheid Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeli(...) | Transfert Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2018, M. VAN DEN HENDE Georg(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Overdracht Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2018 wordt de heer VAN DEN HENDE Georges ambtshalve overgeplaatst van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en sociaal Overleg naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel op 1 maart 2014. Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Transfert Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2018, M. VAN DEN HENDE Georges est transféré d'office du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale au Service public régional de Bruxelles à la date du 1er mars 2014. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée |
State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. | au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la Poste. |
Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de | Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes |
personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan | demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la |
België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun | Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors |
woonplaats buiten Europa hebben. | d'Europe. |