← Terug naar "Personeel. - Pensioenen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 oktober
2011 wordt de heer Borremans, Guido, assistent bij het Bestuur Financiën en Begroting /Directie
Inning, gemachtigd aanspraak te maken op het rustpe(...) Bij besluit van de Brusselse
hoofdstedelijke Regering van 28 november 2011 wordt Mevr. Purnode,(...)"
Personeel. - Pensioenen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 oktober 2011 wordt de heer Borremans, Guido, assistent bij het Bestuur Financiën en Begroting /Directie Inning, gemachtigd aanspraak te maken op het rustpe(...) Bij besluit van de Brusselse hoofdstedelijke Regering van 28 november 2011 wordt Mevr. Purnode,(...) | Personnel. - Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 octobre 2011, M. Borremans, Guid(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Personeel. - Pensioenen | Personnel. - Pensions |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 oktober | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 |
2011 wordt de heer Borremans, Guido, assistent bij het Bestuur | octobre 2011, M. Borremans, Guido, Assistant au sein de |
Financiën en Begroting (BFB)/Directie Inning, gemachtigd aanspraak te | l'Administration des Finances et du Budget (AFB)/Direction de la |
Perception, est admis à faire valoir ses droits à la pension de | |
maken op het rustpensioen met ingang op 1 december 2012. Het is | retraite à la date du 1er décembre 2012. L'intéressé est autorisé à |
belanghebbende toegelaten om de eretitel van zijn graad te voeren. | porter le titre honorifique de son grade. |
Bij besluit van de Brusselse hoofdstedelijke Regering van 28 november | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 |
2011 wordt Mevr. Purnode, Nicole, Attache bij het Bestuur Ruimtelijke | novembre 2011, Mme Purnode, Nicole, Attaché au sein de |
l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement | |
Ordening en Huisbesting (BROH)/Directie Stadsvernieuwing, gemachtigd | (AATL)/Direction de la Rénovation urbaine, est admise à faire valoir |
aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang op 1 oktober 2012. | ses droits à la pension de retraite à la date du 1er octobre 2012. |
Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van haar graad te voeren. | L'intéressée est autorisée à porter le titre honorifique de son grade. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 december | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 |
2011 wordt Mevr. Motte, Michelle, Assistent bij het Bestuur Uitrusting | décembre 2011, Mme Motte, Michelle, Assistant au sein de |
en Vervoer (BUV)/Directie van Grondregie, gemachtigd aanspraak te | l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED)/Direction |
de la Régie foncière, est admise à faire valoir ses droits à la | |
maken op het rustpensioen met ingang op 1 oktober 2012. Het is | pension de retraite à la date du 1er octobre 2012. L'intéressée est |
belanghebbende toegelaten om de eretitel van haar graad te voeren. | autorisée à porter le titre honorifique de son grade. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 januari | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 |
2012 wordt de heer Verreys, Michel, Assistent bij het Bestuur | janvier 2012, M. Verreys, Michel, Assistant au sein de |
Uitrusting en Vervoer (BUV)/Directie Grondregie, gemachtigd aanspraak | l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED)/Direction |
de la Région foncière, est admis à faire valoir ses droits à la | |
te maken op het rustpensioen met ingang op 1 oktober 2012. Het is | pension de retraite à la date du 1er octobre 2012. L'intéressé est |
belanghebbende toegelaten om de eretitel van zijn graad te voeren. | autorisé à porter le titre honorifique de son grade. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 maart | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 |
2012 wordt de heer De Linge, Roland, Directeur-generaal bij het Bestuur Financiën en Begroting (BFB)/Algemene Directie, gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang op 1 december 2012. Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van zijn graad te voeren. Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 juni 2012 wordt Mevr. Charles, Marie-Henriette, Attache bij het Bestuur Economie en Werkgelegenheid (BEW)/Directie Economische Betrekkingen, gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang p 1 december 2012. Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van haar graad te voeren. | mars 2012, M. De Linge, Roland, Directeur général au sein de l'Administration des Finances et du Budget (AFB)/Direction générale, est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite à la date du 1er décembre 2012. L'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 juin 2012, Mme Charles, Marie-Henriette, Attaché au sein de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi (AEE)/Direction Relations économiques, est admise à faire valoir ses droits à la pension de retraite à la date du 1er décembre 2012. L'intéressée est autorisée à porter le titre honorifique de son grade. |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 januari | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 |
2012 wordt de heer De Buysscher, Christian, Ingenieur bij het Bestuur | juin 2012, M. De Buysscher, Christian, Ingénieur au sein de |
Uitrusting en Vervoer (BUV)/Directie Beheer en Onderhoud van de Wegen, | l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED)/Direction |
gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang op 1 | Gestion et Entretien des Voiries, est admis à faire valoir ses droits |
november 2012. Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van | à la pension de retraite à la date du 1er novembre 2012. L'intéressé |
zijn graad te voeren. | est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. |