← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 augustus
2012, worden beschermd als monument de gevels en het hek van de voortuin, de koetsingang, de inkomhall,
de centrale traphal en de ontvangstruimten Het goed is bekend ten kadaster te
Vorst, 3e afdeling, sectie B, 4e blad, perceel nr. 77e5. "
Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 augustus 2012, worden beschermd als monument de gevels en het hek van de voortuin, de koetsingang, de inkomhall, de centrale traphal en de ontvangstruimten Het goed is bekend ten kadaster te Vorst, 3e afdeling, sectie B, 4e blad, perceel nr. 77e5. | Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 août 2012, sont classés comme monument les façades et les grilles de clôture du jardinet, les toitures, l'entrée cochère, le hall d'entrée, la cage d'es Le bien est connu au cadastre de Forest, 3e division, section B, 4e feuille, parcelle n° 77e5. |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
Bescherming van het erfgoed | Protection du patrimoine |
Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 augustus | Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 |
2012, worden beschermd als monument de gevels en het hek van de | août 2012, sont classés comme monument les façades et les grilles de |
voortuin, de koetsingang, de inkomhall, de centrale traphal en de | clôture du jardinet, les toitures, l'entrée cochère, le hall d'entrée, |
ontvangstruimten op de gelijkvloerse verdieping, met inbegrip van hun | la cage d'escalier principale et les salons de réception du |
decoratieve elementen die er integrerend deel van uitmaken, van het | rez-de-chaussée, en ce compris les éléments de décor en faisant partie |
herenhuis Rizzo gelegen Molièrelaan 139, te Vorst, wegens hun | intégrante, de l'hôtel Rizzo sis 139 avenue Molière à Forest, en |
historische, artistieke en esthetische waarde. | raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique. |
Het goed is bekend ten kadaster te Vorst, 3e afdeling, sectie B, 4e | Le bien est connu au cadastre de Forest, 3e division, section B, 4e |
blad, perceel nr. 77e5. | feuille, parcelle n° 77e5. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 30 augustus 2012. | Vu pour être annexé à l'arrêté du 30 août 2012. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la |
Gewestelijke Statistiek, | Coopération au Développement et de la Statistique régionale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 30 augustus 2012. | Vu pour être annexé à l'arrêté du 30 août 2012. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la |
Gewestelijke Statistiek, | Coopération au Développement et de la Statistique régionale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 30 augustus 2012. | Vu pour être annexé à l'arrêté du 30 août 2012. |
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast | Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de |
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en | Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du |
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en | Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la |
Gewestelijke Statistiek, | Coopération au Développement et de la Statistique régionale, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |