Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Brusselse Hoofdstedelijke Regering van --
← Terug naar "Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 mei 2012, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument, wegens hun historische, artistieke en esthetische waarde van bepaalde delen van het geb - de gevels en bedaking van het hoofdgebouw, - bepaalde delen van het gelijkvloers met inbegrip (...)"
Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 mei 2012, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument, wegens hun historische, artistieke en esthetische waarde van bepaalde delen van het geb - de gevels en bedaking van het hoofdgebouw, - bepaalde delen van het gelijkvloers met inbegrip (...) Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mai 2012, est ouverte la procédure de classement comme monument, en raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique de certaines parties de - les façades et toiture du corps de bâtiment principal, - certaines parties du rez-de-chaussée,(...)
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 mei 2012, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument, wegens hun historische, artistieke en esthetische waarde van bepaalde delen van het gebouw gelegen Kleine Zavel 14, te Brussel, te weten : - de gevels en bedaking van het hoofdgebouw, MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mai 2012, est ouverte la procédure de classement comme monument, en raison de leur intérêt historique, artistique et esthétique de certaines parties de l'immeuble sis place du Petit Sablon 14, à Bruxelles, à savoir : - les façades et toiture du corps de bâtiment principal,
- bepaalde delen van het gelijkvloers met inbegrip van de decoratie en - certaines parties du rez-de-chaussée, en ce compris le décor et le
het meubilair dat integrerende deel uitmaakt van de oorspronkelijke mobilier faisant partie intégrante de l'aménagement d'origine de
inrichting van het notariaat, l'étude de notaire,
- bepaalde delen van de eerste verdieping met inbegrip van de vaste - certaines parties du premier étage, en ce compris le décor fixe
decoratie die integrerend deel uitmaakt van de eetkamer en de salons, faisant partie intégrante de la salle à manger et des salons,
- het hoofdtrappenhuis. - la cage d'escalier principale.
Het goed is gekend ten kadaster te Brussel, 8e afdeling, sectie H, 6e Le bien est connu au cadastre de Bruxelles, 8e division, section H, 6e
blad, perceel nr. 1023E. feuille, parcelle n° 1023 E.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 24 mei 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté du 24 mei 2012.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking en Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Gewestelijke Statistiek, Coopération au Développement et de la Statistique régionale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 24 mei 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté du 24 mai 2012.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking en Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Gewestelijke Statistiek, Coopération au Développement et de la Statistique régionale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 24 mei 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté du 24 mai 2012.
De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de
met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du
Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking en Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la
Gewestelijke Statistiek, Coopération au Développement et de la Statistique régionale,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^